非常事件 的英文怎麼說

中文拼音 [fēichángshìjiàn]
非常事件 英文
extraordinary events
  • : Ⅰ名詞1 (錯誤) mistake; wrong; errors 2 (指非洲) short for africa 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  • : Ⅰ量詞(用於個體事物) piece; article; item Ⅱ名詞1. (指可以一一計算的事物) 2. (文件) letter; correspondence; paper; document
  • 非常 : 1. (特殊) extraordinary; unusual; special 2. (十分) very; extremely; highly
  1. The tutor wrote a very kind and feeling letter to lady agnes on the subject.

    指導教師為這,寫了一封懇切和感人的信給艾格尼絲夫人。
  2. I have a very grave announcement.

    我要嚴肅地宣布一情。
  3. Florence is the birthplace of the italian renaissance, and a city built by many geniuses. our walking tour shows us the duomo, the bronze doors of the baptistry called the door of paradise, signoria square, and the 13c santa croce basilica where michelangelo, machiavelli, and others are buried. you will have a chance to shop in a major leather factory outlet store

    偉聖約翰受洗堂,以白色和綠色大理石建成,呈八角形,最著名的是銅鑄浮雕的天堂之門,描繪了聖經的故喬陶鐘樓,是十三世紀建築家喬陶的作品其他如?政廳西紐利亞廣場聖十字教堂等,名勝古跡豐富,有機會參觀皮工廠直銷門? ,選購義大利皮革製品。
  4. Let us very briefly rehearse one or two facts about nuclear beta decay.

    讓我們簡要地復述一下有關該衰變的一兩實。
  5. It must be something extraordinary.

    一定是一出人意料的
  6. "it all looks damned fishy to me, " he said.

    「在我看來,這可疑,」他說。
  7. "it all looks damned fishy to me, " he said, "but in the absence of any evidence, i suppose i must accept your version. "

    「在我看來,這可疑,」他說,「但是既然沒有證據,我想也只好接受你的說法了。」
  8. I was very sad indeed to hear about it.

    我聽到這,確實難過。
  9. " believe me, madame, i feel most grateful for your kindness, but i got out of my travelling carriage at your door this morning, and i am ignorant how i am installed in paris, which i scarcely know ; this is but a trifling inquietude, i know, but one that may be appreciated.

    「相信我,夫人,我感激您的盛情,但我今天早晨是坐我的旅行馬車到府上來的。我還不知道我在巴黎要住的是一間什麼樣的房子,甚至還不知道它在哪兒,我承認這只是一,但心裏總覺得有點不安。 」
  10. After karachi, the political situation is unstable and hard to predict

    卡拉奇后,政治形勢變得動蕩並難以預測。
  11. There are many reasons such as the outburst of gas, penetrator, wrong operation, disabled monitor and malfunction from equipments etc. except man - made and outburst accidents, equipments malfunction takes great proportionment. therefore, a complete security and real - time monitor system of a coal mine based on large equipment is urgent to be development for high frequency of mine accidents

    近年來,我國煤礦安全故頻頻發生,原因有瓦斯突出、透水滲水、法操作、監控失效和設備故障等造成,除了人為和突發外,設備故障引起的故也占不小的比例,因此建立完整的煤礦大型設備實時監測系統必要。
  12. The new deal was an influential event in the late qmg dynasty, of which research is significant as well in the field of modern history. the establishment of the police system in the new deal was important and rather effective in the late qing dynasty

    消末新政是晚清的一,也是我們近代史學界研究的重點領域。在清末新政中,巡警制度的建立是一項重要而又收有一定成效的內容。
  13. " come, " said he, " this matter will want a good deal of talking over ; a retractation is always a serious thing, you know

    「我說, 」他說, 「這情,需要好好地談一談,更正一段消息。向來都是一要緊的,你知道。
  14. Certainly, in this sixtieth anniversary year of the february 28, 1947, incident, such a realization is exceedingly important

    的確,在228屆滿六十周年的今年,這項體認具有比尋的重要性。
  15. "you have heard, i suppose, " said he with great solemnity as soon as he was seated, "of the very shocking discovery that took place under our roof yesterday".

    「我想,你們已經聽說了吧,」剛坐好,他就一本正經地說,「我們家昨天發現的那令人震驚的情。」
  16. And even scrooge was not so dreadfully cut up by the sad event, but that he was an excellent man of business on the very day of the funeral, and solemnized it with an undoubted bargain

    對于這樁悲哀的,司克洛奇並沒有感到特別的哀傷,而且在那的日子里,他確實是一位精明的生意人,能以經濟的方式舉行了葬禮。
  17. Supernova explosions are immensely complicated events.

    超新星爆發是復雜的
  18. The swiss foreign office has handled this very smoothly.

    瑞士外交部妥貼地處理了這
  19. Sometime the summoner is attacked by the monsters, it then works like an assassination attempt : he cannot retreat, but he keeps bodyguards ( a ring of warning is useful here ) and can escape with returning ( battle spell, thaumaturgy 1, but you need a level 2 astral mage ) or ritual of returning ( ritual, enchantment 5 )

    有的時候,召喚著會被怪物襲擊,這時候就如同一次暗殺一般:他不能夠撤退,但可以攜帶保鏢(這時警示之戒將有用)並且能夠通過返回這個魔法(展場魔法,奇術1 ,但需要法師有2級奧術)或者返回的儀式這個魔法(儀式魔法,強化5 )逃脫。
  20. As time wore on, it dawned on me that, to them, america is an impossibly faraway place, a place where crazy things happen all the time, a place so far removed from daily life that they can ' t begin to appreciate the enormity of the events

    隨著時間的流逝,我漸漸明白過來:對他們來說,美國是一個遙遠的國度,在那裡整天都在發生著瘋狂的情,那裡發生的情和他們柴米油鹽的百姓生活沒有關聯,所以他們也無法為之動容,也意識不到的嚴重性。
分享友人