非沿岸的 的英文怎麼說

中文拼音 [fēiyánànde]
非沿岸的 英文
non-coastal
  • : Ⅰ名詞1 (錯誤) mistake; wrong; errors 2 (指非洲) short for africa 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
  • 沿 : 沿名詞(水邊) water's edge; bank
  • : Ⅰ名詞(水邊的陸地) bank; shore; coast Ⅱ形容詞[書面語] (態度嚴峻或高傲) lofty
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 沿岸 : coastal; offshore; longshore; littoral; along the bank or coast
  1. Faria, the worthy master of the young amelia the name of the genoese tartan knew a smattering of all the tongues spoken on the shores of that large lake called the mediterranean, from the arabic to the proven ? al, and this, while it spared him interpreters, persons always troublesome and frequently indiscreet, gave him great facilities of communication, either with the vessels he met at sea, with the small boats sailing along the coast, or with the people without name, country, or occupation, who are always seen on the quays of seaports, and who live by hidden and mysterious means which we must suppose to be a direct gift of providence, as they have no visible means of support

    少女阿梅麗號這艘熱那亞獨桅船船名上這位可敬船長,雖然沒受過法利亞神甫教導,卻幾乎懂得地中海沿各種語言,從阿拉伯語到普羅旺斯語,都能一知半解地說上幾句,所以他不必僱用翻譯,多一個人總是多一個累贅,而且常常多一個泄漏秘密機會。這種語言上能力,使他和人交換信息常方便,不論是和他在海上所遇到帆船,和那些沿著海航行小舟,或和那些來歷不明人,這種人,沒有姓名,沒有國籍,沒有明白稱呼,在海口碼頭上可以看到他們,他們靠著那種秘密經濟來源生活,而由於看不出他們經濟來源,我們只能稱他們是靠天過活
  2. Living in the rotting timber of gum trees and a greatly - relished food of the aboriginal people, the grub was found in abundance along the banks of the river murray

    這種幼蟲生活在腐爛橡樹木材中,在默累河沿常豐富,是土著居民美食。
  3. I was positively against that, and looking over the charts the sea - coast of america with him, we concluded the as no inhabited country for us to had recourse to, till we came within the circle of the carribbe - islands, and therefore resolved to stand away for barbadoes, which by keeping off at sea, to avoid the indraft of the bay or gulph of mexico, we night easily perform, as we hoped, in about fifteen day sail ; whereas we could not possibly make our voyage to the coast of africa without some assistance, both to our ship and to our selves

    我和他一起查看了美洲沿航海圖,最後得到結論是,除我們駛到加勒比群島,否則就找不到有人煙地方可以求援。因此,我們決定向巴爾巴多群島駛去。據我們估計,只要我們能避開墨西哥灣逆流,在大海里航行,就可在半個月之內到達。
  4. The baloch and sindh coastal ports also carried extensive trade with african ports in ethiopia, somalia, zanzibar, kenya, and tanzania

    Baloch和sindh沿海口並且運載了廣泛貿易與洲口在衣索比亞索馬里,和坦尚尼亞。
  5. Abstract : the restoration of the riparian vegetation disturbed by human activities is one of the hotspots of watershed ecology. through interpreting the images of remote sensing in 1985 and 1999, the basic information of forest resources of lushuihe forest bureau, which is a typical forest area of changbai mountain, was obtained with support of gis. by dividing land covers of lushuihe area into 10 types ( water body, residential land, stump land, farming land, wetland, mature conifer forest, midlife conifer forest, mature broadleaf forest, midlife broadleaf forest, and man - made young forest ) and dividing the riparian zone into four buffers ( in turn, 1000, 2000, 3000, 4000 m away from the river ), the changes of riparian forest resources during 1985 - 1999 were analyzed. the results showed that the deforestation intension has obviously decreased and the whole environment has been evidently improved, but the riparian ecosystem was still flimsy. in buffer 1, 2, 3, the area of midlife conifer forest increased largely, but the areas of other types of land covers all decreased. midlife conifer forest had a comparatively good status in the three buffers. in buffer 4, midlife conifer forest, mature conifer forest, and mature broadleaf forest formed a forest - age rank that is helpful to stabilize the forest ecosystem and exert its functions. area percentage of wetland decreased in buffer 1, buffer 2, and buffer 3, even in buffer 4 in which forest ecosystem rehabilitated comparatively well, so protecting and rehabilitating wetland is a very difficult task

    文摘:本文對兩期遙感圖像進行解譯,並在gis支持下提取露水河林業局主要河流兩各緩沖區森林資源信息,經分析得到各類地物在1985年及1999年變化趨勢.結果表明:在河流沿對森林採伐強度1999年較1985年明顯減小,整體生態環境較1985年有所改善.在緩沖區1 , 2 , 3除中齡針葉林大幅度增加外,其它地物類型面積均減少,由此可以看出,在這三個緩沖區內針葉林得到了較好恢復.在緩沖區4內,中齡針葉林、成熟針葉林、成熟闊葉林形成一個林齡梯隊,有利於森林生態系統穩定與功能發揮,十五年間緩沖區4受到干擾相對較小.濕地數量在四個緩沖區內均有所減少,雖然在緩沖區4內森林生態系統恢復較好,但濕地面積仍有所減少,說明保護及恢復濕地資源是一件常艱巨任務,必須引起高度重視.圖5表2參12
  6. The restoration of the riparian vegetation disturbed by human activities is one of the hotspots of watershed ecology. through interpreting the images of remote sensing in 1985 and 1999, the basic information of forest resources of lushuihe forest bureau, which is a typical forest area of changbai mountain, was obtained with support of gis. by dividing land covers of lushuihe area into 10 types ( water body, residential land, stump land, farming land, wetland, mature conifer forest, midlife conifer forest, mature broadleaf forest, midlife broadleaf forest, and man - made young forest ) and dividing the riparian zone into four buffers ( in turn, 1000, 2000, 3000, 4000 m away from the river ), the changes of riparian forest resources during 1985 - 1999 were analyzed. the results showed that the deforestation intension has obviously decreased and the whole environment has been evidently improved, but the riparian ecosystem was still flimsy. in buffer 1, 2, 3, the area of midlife conifer forest increased largely, but the areas of other types of land covers all decreased. midlife conifer forest had a comparatively good status in the three buffers. in buffer 4, midlife conifer forest, mature conifer forest, and mature broadleaf forest formed a forest - age rank that is helpful to stabilize the forest ecosystem and exert its functions. area percentage of wetland decreased in buffer 1, buffer 2, and buffer 3, even in buffer 4 in which forest ecosystem rehabilitated comparatively well, so protecting and rehabilitating wetland is a very difficult task

    本文對兩期遙感圖像進行解譯,並在gis支持下提取露水河林業局主要河流兩各緩沖區森林資源信息,經分析得到各類地物在1985年及1999年變化趨勢.結果表明:在河流沿對森林採伐強度1999年較1985年明顯減小,整體生態環境較1985年有所改善.在緩沖區1 , 2 , 3除中齡針葉林大幅度增加外,其它地物類型面積均減少,由此可以看出,在這三個緩沖區內針葉林得到了較好恢復.在緩沖區4內,中齡針葉林、成熟針葉林、成熟闊葉林形成一個林齡梯隊,有利於森林生態系統穩定與功能發揮,十五年間緩沖區4受到干擾相對較小.濕地數量在四個緩沖區內均有所減少,雖然在緩沖區4內森林生態系統恢復較好,但濕地面積仍有所減少,說明保護及恢復濕地資源是一件常艱巨任務,必須引起高度重視.圖5表2參12
  7. In addition, the eu pays european fleets to fish off the coast of developing countries, as in west africa. such fishing, which is often unsustainable, poses a threat to coastal communities who depend on fish as their main source of food

    此外,歐盟更會資助漁船隊到發展中國家,如西海域捕魚,他們大多數使用不符合可持續原則方式捕魚,使沿以魚類為生或為主要糧食社區備受威脅。
  8. We must keep up - stream. you see, sir, he went on, if once we dropped to leeward of the landing - place, it s hard to say where we should get ashore besides the chance of being boarded by the gigs ; whereas, the way we go the current must slacken, and then we can dodge back along the shore

    「你看,先生,我們必須逆水行舟, 」他接著說道, 「要是一旦我們錯過了那個著陸地點,很難說我們會在哪兒上,除是在那兩只劃子邊上停船,反之,照我們現在這個航向走,湍流勢必是要減弱,然後我們就可以沿著海退回來。 」
  9. Cosco europe gmbh is the area control center for cosco business in europe countries, west africa countries and north africa countries

    中遠歐洲有限公司作為中遠在歐洲區域管理公司,管轄區域包括歐洲全部地中海及黑海沿地區以及西各國。
  10. This ship is a non - propelled fixed luffing 500t steel crane vessel. this vessel is mainly used to lift and hookup the concrete components, bridge blocks, mechanical electrical equipments for harbours, bays, quays and jetty

    建港304為自航固定變幅式500噸鋼質起重船,主要用於中國南海沿海各港灣港口及內河碼頭和堤混凝土構件橋梁機電設備等吊裝工程。
  11. Pray note, all this was the fruit of a disturb d mind, an impatient temper, made as it were desperate by the long continuance of my troubles, and the disappointments i had met in the wreck, i had been on board of ; and where i had been so near the obtaining what i so earnestly long d for, viz

    我想,只要一上大陸,我就會得救或者,我可以像上次在洲那樣,讓小舟沿行駛,一直駛到有居民地方,從而可以獲救。而且,說不定還會碰到文明世界船隻,他們就一定會把我救出來。最壞結果,也不過是死,一死倒好,一了百了,種種苦難也算到了盡頭。
  12. A study completed in september of orangutans and other animals along the kinabatangan river, in central sabah province, said the apes could face extinction in less than 50 years unless immediate conservation was undertaken

    一份完成於九月、研究沙巴州中部京那巴當沿紅毛猩猩與其他生物報告指出,除立即採取保育措施,不然紅毛猩猩將在五十年內絕跡。
  13. The first real trip was in 1995 which included driving the garden route on the bottom coast of south africa, traveling to the biggest sand dunes in the world in namibia, flying into the okavango delta in botswana and wandering to victoria falls and zimbabwe

    第一次真正旅行是在1995年,當時我沿著南南部海線駕車行駛在花園大道上,遊走在納米比亞全世界最大沙丘上,又飛去了波札那奧卡萬戈三角洲,最後漫步在維多利亞瀑布和辛巴威。
  14. The mangrove bushes of 0. 26 acres located along the coast of keya river, adjacent to the exit of the west coastal expressway is an aggregation of many organisms in high density

    位於虎山裡西濱快速道路下,客雅溪沿旁,有一片面積0 . 26公頃水筆仔純林,是許多生物聚集點,生物密度常高。
  15. Since it was first detected last year in kwazulu - natal province, bordering the indian ocean, additional cases have been found at 39 hospitals in south africa ' s other eight provinces

    自去年印度洋沿誇祖魯納塔爾省首次檢測到這種疾病以來,南其它八省39家醫院相繼發現了該病病例。
  16. In this paper, a quasi - 3d model of nearshore wave - induced currents and long waves is established based on the combination of an averaged integration of surface wave - induced currents equation along water depth, a 2d equation for the solution of vertical structures of the currents and a nonlinear parabolic approximate wave reflection - diffraction equation of mild slope

    本文建立了將沿水深積分平均平面波生流方程和求解波生流垂向結構二維方程與線性拋物型近似緩坡波浪折射-繞射傳播方程相結合完整準三維波浪引起水流及其長波模型。
  17. Each year central american nations such as costa rica receive large amounts of rainfall during the wet season typical of tropical regions. however on january 11, 2005, the limon and caribbean areas along costa ricas atlantic coast experienced more than their usual levels of precipitation as the heaviest storm in forty years struck, causing severe damage and displacing many residents

    不過, 2005年1月11日,哥斯大黎加利蒙省limon及其他位於加勒比海沿地區,卻遭到40年來最嚴重暴風雨侵襲,驚人雨勢遠超過往常降雨量,造成常嚴重災害,很多民眾被迫撤離家園。
  18. Of the many non - gazetted beaches scattered around hong kong s shores, the epd monitored two over 2005 : the beaches of discovery bay on lantau, and lung mei on the northern edge of tolo harbour east of tai po

    香港沿有許多憲報公布泳灘, 2005年環保署對其中兩個進行監測位於大嶼山愉景灣和吐露港北面大埔以東尾。
  19. The disadvantage is that small variations in coastlines such as bays and inlets cannot be resolved. the bay model complements the first by using a very fine grid to resolve those geographic features such as bays and inlets at which storm surge observations are absent and where storm surge information is required as design parameters for coastal structures such as embankments

    而港灣風暴潮模式覆蓋范圍較小,這模式利用一套常密集網格點來計算出例如港灣和河口等地理位置風暴潮資料以補開闊海模式不足。當建設沿工程如堤壩等需要參考港灣和河口風暴潮資料而又沒有這些紀錄時,這套模式便派上用場。
分享友人