非法禁錮 的英文怎麼說

中文拼音 [fēijīn]
非法禁錮 英文
false imprisonment
  • : Ⅰ名詞1 (錯誤) mistake; wrong; errors 2 (指非洲) short for africa 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : 禁動詞1. (禁受; 耐) bear; stand; endure 2. (忍住) contain [restrain] oneself
  • : Ⅰ動詞1 (熔化金屬堵塞) plug with molten metal; run metal into cracks; fill up cracks with melted...
  • 非法 : illegal; unlawful; illicit
  • 禁錮 : 1 (禁止異己做官) debar from holding office (in feudal times)2 (監禁) keep in custody; impri...
  1. The 34 - year - old man was also charged with one count of false imprisonment and one count of possession of imitation firearms

    該名三十四歲男子亦被控告一項管有仿製火器罪名及一項非法禁錮罪名。
  2. Police today ( may 12 ) arrested five men for criminal intimidation and unlawful detention in mong kok

    警方今日(五月十二日)在旺角拘捕五名涉嫌刑事恐嚇及非法禁錮的男子。
  3. Police yesterday ( august 29 ) arrested a 35 - year - old man and a 30 - year - old woman following the rescue of an 18 - year - old man who had been unlawfully detained

    警方昨日(八月二十九日)拘捕一名三十五歲男子及一名三十歲女子,該兩人涉嫌非法禁錮一名十八歲男子,而事主則已成功獲救。
  4. Police today ( october 21 ) arrested a 35 - year - old man and a 30 year - old - woman in connection with a blackmail case in which a 30 - year - old man was being unlawful detained in shenzhen

    警方今日(十月二十一日)拘捕一名三十五歲男子及一名三十歲女子,他們涉嫌與一名三十歲男子被被非法禁錮在深圳的案件有關。
  5. The duo will be charged with unlawful detention and blackmail later today and brought before the kowloon city magistrates court tomorrow ( august 31 ). the above details are as provided from scene at the time of posting

    警方將於今日稍後落案起訴該對男女非法禁錮及勒索的罪名,並於明日(八月三十一日)在九龍城裁判院應訊。
  6. Initial enquiries revealed that the victim had been detained for about one week after a business dispute ensued between the couple and him. the father of the victim was demanded to pay a sum of $ 500, 000 malaysian ringgit for the release of his son

    警方初步調查顯示,事主因生意糾紛而被該對男女非法禁錮。事主的父親並接獲電話,要脅他繳付五十萬馬來西亞元才釋放他的兒子。
  7. On deception cases involving automatic teller machines and the associated unlawful detention, he said that guangdong and hong kong would actively examine the formation of a special liaison channel so that appropriate and quick actions would be taken

    在談到涉及自動櫃員機的騙案及有關的非法禁錮案件時,盧奕基說,粵港雙方會積極研究成立特別渠道,希望能作出適合及快捷的行動。
  8. A report was made by a malaysian man through the malaysian consulate in hong kong on august 27 that he has been extorted while his 18 - year - old son has been unlawfully detained in hong kong. the regional crime unit of hong kong island ( rcuhki ) subsequently took over the case

    一名馬來西亞籍男子透過本港的馬來西亞領事館,於八月二十七日向本港警方報案,指他被人勒索,而他的十八歲兒子亦於香港被非法禁錮
  9. The district anti - triad squad of mong kok, which took up the investigation, raided the office at about 2. 30 pm today and arrested the five men, aged between 20 and 30, for criminal intimidation and unlawful detention. they are still being detained for further questioning

    旺角警區反三合會行動組接手調查后,今日下午二時三十分突擊搜查該公司,並拘捕五名年齡介乎二十至三十歲的男子,他們涉嫌刑事恐嚇及非法禁錮
  10. In the wake of the release of a 59 - year - old singaporean man who had been unlawfully detained in macau, the hong kong police today ( december 12 ) arrested a 43 - year - old man. enquiries revealed that the singapore authorities requested for assistance after the singaporean man was reportedly being unlawfully detained in macau by a suspected loansharking syndicate operating in casinos

    香港警方今日(十二月十二日)拘捕一名牽涉一宗非法禁錮案的四十三歲男子,案件中一名五十九歲新加坡籍男事主在澳門被人非法禁錮,他已經獲釋放。
  11. According to the tvpa " the term involuntary servitude includes a condition of servitude induced by means of ( a ) any scheme, plan, or pattern intended to cause a person to believe that, if the person did not enter into or continue in such condition, that person or another person would suffer serious harm or physical restraints ; or ( b ) the abuse or threatened abuse of the legal process.

    依照販賣人口受害者保護, 『自願性的束縛工作』定義包括( 1 )任何陰謀,計劃或花招使人認?如果不參與或不繼續現有狀況,他她將遭受嚴重傷害或人身。或( 2 )剝奪或受恐嚇剝奪應有的律權利。
分享友人