面子紗 的英文怎麼說

中文拼音 [miànzishā]
面子紗 英文
needle thread
  • : Ⅰ名詞1 (頭的前部; 臉) face 2 (物體的表面) surface; top 3 (外露的一層或正面) outside; the ri...
  • : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
  • : 名詞1. (棉花、麻等紡成的較松的細絲) yarn 2. (經緯線很稀的織物) gauze; sheer
  • 面子 : 1. (物體表面) outer part; outside; face 2. (體面) reputation; prestige; face
  1. The couple, the prince in full military colours, his bride in a simple ivory dress, with train and bridal veil, left in an open horse - drawn carriage

    這對新人乘著敞篷馬車離去。王一身戎裝,新娘著一襲簡單的象牙色拖地長裙,蒙著
  2. Eniac ( for " electronic numerical integrator and computer " ), the first general - purpose electronic computer, is unveiled at the university of pennsylvania

    1946年的今天,首臺通用的電計算機? ?艾尼亞克(意為「電數字積分器與計算機」 ) ,在賓夕法尼亞大學揭開了
  3. The world, it seemed, in unison watched the young widow on the capitol steps, could see her eyes behind the gauzy veil, as the flag - covered coffin passed and her son gave a silent salute

    當失去丈夫的年輕妻站在國會大廈臺階上,看著那國旗披身的棺木緩緩經過,而她的兒在默默致禮時,全世界的人們似乎都注目於此,並透過薄薄的看到了她那雙眼睛。
  4. Mannish turkish women veiled their stern faces.

    頗有男氣概的土耳其婦女,用蒙著她們那冷森森的臉。
  5. In a minute, in a minute, dont come in, papa, she shouted to her father at the door, from under the tulle of the dress that concealed all her face

    「爸爸,別進來,馬上搞好了,馬上搞好。 」她從蒙住她的整個孔的薄裙底下對著打開房門的父親喊道。
  6. It was enough that in yonder closet, opposite my dressing - table, garments said to be hers had already displaced my black stuff lowood frock and straw bonnet : for not to me appertained that suit of wedding raiment ; the pearl - coloured robe, the vapoury veil pendent from the usurped portmanteau

    在我梳妝臺對的衣櫃里,一些據說是她的衣物,已經取代了她羅沃德的黑呢上衣和草帽。這已經是足夠的了,因為那套婚禮服,以及垂掛在臨時佔用的鉤上的珠白色長袍和簿霧似的,本不屬於她的。
  7. It is also used as adhesion agent to replace starch. pva is widely used in textile, paper making, building materials, packing, glass, and medicine. good character of service has been displaying when it is used as textile warp size, fabric finishing agent, reagent and additive in polymerization for industry of fine chemicals, adhesion agent for construction coating, and packing material film

    聚乙烯醇是一種水溶性高分聚合物,它具有化學性能穩定溶解性能良好粘著力大等優點,可用作聚合反應的乳化劑和分散劑,同時可取代澱粉等作為膠粘劑,廣泛應用於紡織造紙建築材料包裝玻璃醫藥等行業,在作為紡織用經漿料織物整理劑精細化工用聚合物助劑建築塗料用粘合劑以及製成薄膜後作為包裝材料等方,日益顯示出其良好的使用性能。
  8. It is also used as adhesion agent to replace starch. pva is widely used in textile, paper making, building materials, packing, glass, and medicine. sound character of service has been displaying when it is used as textile warp size, fabric finishing agent, reagent and additive in polymerization for industry of fine chemicals, adhesion agent for construction coating, and packing material film

    聚乙烯醇pva是一種水溶性高分聚合物,它具有化學性能穩定溶解性能良好粘著力大等優點,可用作聚合反應的乳化劑和分散劑,同時可取代澱粉等作為膠粘劑,廣泛應用於紡織造紙建築材料包裝玻璃醫藥等行業,在作為紡織用經漿料織物整理劑精細化工用聚合物助劑建築塗料用粘合劑以及製成薄膜後作為包裝材料等方,日益顯示出其良好的使用性能。
  9. Just at sunset, the air turned cold and the sky cloudy : i went in, sophie called me upstairs to look at my wedding - dress, which they had just brought ; and under it in the box i found your present - the veil which, in your princely extravagance, you sent for from london : resolved, i suppose, since i would not have jewels, to cheat me into accepting something as costly

    就在夕陽西下的時候,氣溫轉冷,天空布滿陰雲,我便走進屋去了。索菲婭叫我上樓去看看剛買的婚禮服,在婚禮服底下的盒里,我看見了你的禮物是你以王般的闊綽,叫人從倫敦送來的,我猜想你是因為我不願要珠寶,而決計哄我接受某種昂貴的東西。
  10. On the base of expatiating on the legal responsibility in bankruptcy of financial holding company, taking variety of financial systems of economic superpowers as examples, analysing the possibility that financial holding company uses the bankrupt of their financial subsidiary companies to evade its own legal responsibility, advising to introduce the theories of " uncover the corporative veil ", emphasizing the status of parent company as shareholder, meanwhile defining its type and scope of legal responsibility when its financial subsidiary company goes to bankrupt, this text provides in principle of law the foundation of solution for financial holding company so that it can ' t take on unlimited liability

    摘要在闡述金融控股公司破產法律責任的基礎上,以世界金融大國的多種金融制度為例,對金融控股公司可能利用、操控其公司的破產來規避法律責任的現狀進行分析,提出在此領域引入「刺破法人」理論,通過對母公司股東身份的強調,明確金融控股公司在其金融公司破產前後法律責任的種類以及責任范圍的大小,為金融控股公司作為股份有限公司不能擔負無限責任難題的解決提供了法理上的依託。
  11. Properties such as adhesion in the case of tire cords and dyeability in the case of carpet yarns can be affected by the surface composition of the fiber.

    諸如輪胎簾線的粘附性或地毯線的染色性能,都受纖維表成分的影響。
  12. For example, their exhaustive spreadsheets reveal that when surgeons are faced with wounded men off the battlefield, the death count is reduced if, instead of continuing the necessary emergency treatment, they ship the anaesthetised soldiers off to other, perhaps better - equipped facilities, their wounds often still open and packed with gauze

    比如,詳盡的電數據表明,對從戰場下來的傷者時,軍醫不必進行不斷的必要急救,而是將傷口尚未縫合,裹著布的傷兵麻醉后運往其它設備更好的組織,這樣更有助於減少死亡數。
  13. By good fortune she had a veil on her bonnet, or she could hardly have gone along the streets without being stopped

    幸好她的帽上垂著,否則她在路上怕是難免受人盤問的。
  14. Carmela was attired like a woman of sonnino. her cap was embroidered with pearls, the pins in her hair were of gold and diamonds, her girdle was of turkey silk, with large embroidered flowers, her bodice and skirt were of cashmere, her apron of indian muslin, and the buttons of her corset were of jewels

    她的帽上繡著珍珠,她的金發針上嵌著鉆石,她的腰帶是土耳其綢做的,上繡著幾朵大花,她的短衫和裙是克什米爾呢做的,她的圍裙是印度麻的,她胸衣上的紐都是大粒的珍珠。
  15. And soon she began to spend odd evenings at home or, if the weather were fine, she would wrap up well in an indian shawl, cover her face with a veil, and we would set off on foot, like a couple of children, to roam the evening away along the dusky avenues of the champs - elysees

    有幾個晚上她開始在自己家裡度過,或者遇到好天氣的時候,就裹上一條開司米披肩,罩上,我們像兩個孩似的在香榭麗舍大街昏暗的街道上漫步。
  16. Specialized enterprise in manufacturing loop yarn, t - t - yarn, tamce yarn, knot yarn made of various kinds of cotton, hair, silk, hemp, yans for wool material decoration cloth of knitting and tat

    主要生產各類棉毛絲麻及各類針織。梭織物中的毛衫料裝飾布等用,產品包括圈圈波紋起毛等。
  17. Two young, graceful women - ladies in every point - sat, one in a low rocking - chair, the other on a lower stool ; both wore deep mourning of crape and bombazeen, which sombre garb singularly set off very fair necks and faces : a large old pointer dog rested its massive head on the knee of one girl - in the lap of the other was cushioned a black cat

    兩個年輕高雅的女一一從各方看都像貴婦人坐著,一個坐在低低的搖椅里另一個坐在一條更矮的凳上。兩人都穿戴了黑和毛葛的重喪服,暗沉沉的服飾格外烘托出她們白皙的脖孔。一隻大獵狗把它巨大無比的頭靠在一個姑娘膝頭,另一個姑娘的膝頭則偎著一隻黑貓。
  18. Then appeared the magnificent figure of miss ingram, clad in white, a long veil on her head, and a wreath of roses round her brow ; by her side walked mr. rochester, and together they drew near the table

    接著雍容華貴的英格拉姆小姐露了,一身素裝,頭披長,額上戴著圈玫瑰花。她身邊走著羅切斯特先生,兩人一起跪向桌
  19. The main products of our company are indigo - dyed bobbin and knitted jean fabric collection. presently, the company has a capability to produce 300 ton bobbin and various knitted jean fabric monthly

    我公司主要產品為靛藍筒線和針織牛仔系列料。目前公司已經具備了月產筒線和各種針織牛仔系列料各300噸的能力。
  20. At night, mosquitoes can see very clearly from outside the mesh just as though they were looking through binoculars. so in they go. they say, " since the door is open, i ll just go in easily.

    窗洞這么大,沒有什麼用啊,晚上蚊從外網一清二楚,像用望遠鏡看一樣,所以它就跑進去了,它說:既然是空的門,我就進來。
分享友人