頂人受過 的英文怎麼說

中文拼音 [dǐngrénshòuguò]
頂人受過 英文
(代人受過) take the blame for others
  • : i 名詞(人體或物體的最上部) crown; peak; top Ⅱ動詞1 (用頭支承) carry on the head 2 (從下面拱...
  • : 過Ⅰ動詞[口語] (超越) go beyond the limit; undue; excessiveⅡ名詞(姓氏) a surname
  1. Not to inherit by right of primogeniture, gavelkind or borough english, or possess in perpetuity an extensive demesne of a sufficient number of acres, roods and perches, statute land measure valuation 42, of grazing turbary surrounding a baronial hall with gatelodge and carriage drive nor, on the other hand, a terracehouse or semidetached villa, described as rus in urbe or qui si sana, but to purchase by private treaty in fee simple a thatched bungalowshaped 2 storey dwellinghouse of southerly aspect, surmounted by vane and lightning conductor, connected with the earth, with porch covered by parasitic plants ivy or virginia creeper, halldoor, olive green, with smart carriage finish and neat doorbrasses, stucco front with gilt tracery at eaves and gable, rising, if possible, upon a gentle eminence with agreeable prospect from balcony with stone pillar parapet over unoccupied and unoccupyable interjacent pastures and standing in 5 or 6 acres of its own ground, at such a distance from the nearest public thoroughfare as to render its houselights visible at night above and through a quickset hornbeam hedge of topiary cutting, situate at a given point not less than 1 statute mile from the periphery of the metropolis, within a time limit of not more than 5 minutes from tram or train line e. g.,

    他並不想根據長子繼承製男子平分繼承製或末子繼承製237 ,把那幢有著門房和馬車道的男爵宅邪及其周圍那一大片遼闊的英畝路得和平方桿238法定土地面積單位,估價為四十二英鎊239的泥炭質牧場地,或者那座被描述為「都會中的田園240 」或「健康莊242 」的有陽臺的房子或一側與鄰屋相接的別墅,繼承下來並永久佔有。他只巴望根據私合同購買一所繼承身分不限制的不動產:要坐北朝南的一座草屋有涼臺的雙層住宅,房上裝起風向標以及與地面相接的避雷針,門廊上要爬滿寄生植物常春藤或五葉地錦,橄欖綠色的正門最後一道工序漆得漂漂亮亮,賽得馬車。門上有著精巧的黃銅裝飾。
  2. Wangtsailiao and tingtoue sandbars reveal shocking evidence of the rapid degradation of taiwan s coasts. hsu hsien - ping, a guide at the salt country culture and history workshop, says that tingtoue sandbar used to be home for thousands of egrets and other birds, but noisy tourists frightened the egrets away, leaving only the signs explaining their natural history, erected next to the beefwood forest by the tainan county wild bird society, as a poignant reminder

    鹽鄉文史工作室導覽老師許獻平指出,以往頭額汕是成千上百的白鷺鷥等鳥類居住的樂園,由於來到頭額汕的遊客任意穿梭木麻黃林間,大聲喧嘩,使得白鷺鷥飽驚嚇,最後只能遷移他處,剩下臺南縣野鳥協會往于林邊豎立的白鷺鷥生態解說牌,令不勝唏噓。
  3. The entrance into this place i made to be not by a door, but by a short ladder to go over the top, which ladder, when i was in, i lifted over after me, and so i was compleatly fenc d in, and fortify d, as i thought, from all the world, and consequently slept secure in the night, which otherwise i could not have done, tho, as it appear d afterward, there was no need of all this caution from the enemies that i apprehended danger from

    至於住所的進出口,我沒有在籬笆上做門,而是用一個短梯從籬笆上翻進來,進入裏面后再收好梯子。這樣,我四面都保護,完全與外界隔絕,夜裡就可高枕無憂了。不,我后來發現,對我所擔心的敵,根本不必如此戒備森嚴。
  4. It measures 15 feet 6 inches by 12 feet 8 inches 4. 7 by 3. 9 metres and is divided into two little rooms, one with a kitchen and a bed while the " living room " sleeps three, on a sofa and a divan bed, o ' grady said

    從都柏林通往羅斯萊爾的鐵路剛好從屋子後方經,所以入住此屋的將難以享到寧靜安逸的氣氛。奧格雷迪還介紹說, 「海神小屋」的房是由
  5. She stood immovable close to the grim old officer, and remained immovable close to him ; remained immovable close to him through the streets, as defarge and the rest bore him along ; remained immovable close to him when he was got near his destination, and began to be struck at from behind ; remained immovable close to him when the long - gathering rain of stabs and blows fell heavy ; was so close to him when he dropped dead under it, that, suddenly animated, she put her foot upon his neck, and with her cruel knife - long ready - hewed off his head

    她緊挨著那冷酷的老軍官站著,不挪一下地方,而且,在德伐日等押著他通街道時也寸步不離在他被押到了目的地有從背後打他時她也寸步不離在積聚了長期仇恨的刀子拳頭狠狠地點般地落在他身上時,她仍然寸步不離。等到他了傷倒地死去之後,她卻突然活躍起來,一腳踩在他脖子上,揮動她那早作好準備的殘忍的刀把他的腦袋割了下來。
  6. Yamantaka s practice is available for those who are initiated but those who do not have his practice can still have his image and make offerings for great protection, the blessings of a buddha and to create a connection or cause towards receiving his practice in the future and achieving attainments through his practice

    只有上師灌的弟子才有資格修持此法但沒得到灌仍然能夠供養?獲得?殊勝的加持及庇護。也由於?所展現的猙獰面目?能有效驅除惡靈及黑巫術達到避邪的效果。
  7. Here world champion martial artists from diverse disciplines were pitted against a customized crash - test dummy outfitted with impact sensors

    在這兒,接不同訓練的世界尖的格鬥大師將與一個特別定做的裝備有各種沖擊力傳感器的假對決。
  8. Too many managers let themselves get weighed down in their decision-making, especially those with too much education.

    大多的經理不住壓力,不敢作出決策,尤其是多教育的
  9. Joined by a team of the world s foremost history and marine experts, the academy award - winning director of titanic - james cameron journeys back to the legendary wreck of the titanic. during the voyage, you will explore the entire ship, encountering mysteries that have remained hidden for almost a century

    兩個身價分別上百萬美元的rov遙控機器身上的光纖鏡頭,占士金馬倫和一隊由尖歷史學家和海洋專家組成的遠征隊帶領觀深入鐵達尼號殘骸內部,一同感這艘豪華郵輪美麗與哀愁。
  10. Others, despite their lack of formal training in finance, have gone on to do good work in top - notch companies like merrill lynch and goldman sachs

    更有一些,雖然沒有正式的金融管理訓練,卻在尖的公司,例如美林和高盛,有傑出的工作表現。
  11. Magnetism is as good a word as any to describe tan ' s allure, but it is insufficient to explain how at age 28 she has become one of the world ' s top ballerinas and the most critically acclaimed dancer ever to emerge from china

    「迷」是形容譚元元魅力最恰當不的一個詞語,但它卻不足以解釋這個女孩如何在28歲時成為世界上尖的芭蕾舞演員和中國有史以來最好評的舞蹈家。
分享友人