頂處的 的英文怎麼說

中文拼音 [dǐngchǔde]
頂處的 英文
pinnacled
  • : i 名詞(人體或物體的最上部) crown; peak; top Ⅱ動詞1 (用頭支承) carry on the head 2 (從下面拱...
  • : 處名詞1 (地方) place 2 (方面; 某一點) part; point 3 (機關或機關里一個部門) department; offi...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. Sensor in installed on car top wheel and axle

    傳感器安裝在轎輪軸安裝方式
  2. Amore 2001 has successfully investigated the gakkel ridge and arctic ocean in vicinity of its geological and geophysical nature, as well as the nature of sea ice and biology in this area. the preliminary onboard petrology and bathymetry results show that the mantle beneath the gakkel ridge with low temperature has only encountered very low degree partial melting during the spreading and there is no any direct relationship between the crust nature and the spreading rate along the gakkel ridge in any simple petrologic way. mantle temperature and fracture zone density also play a major role on the crust nature, besides spreading rate

    對所取得資料初步研究表明gakkel洋中脊之下地幔僅經受了較低程度部分熔融,具有較低溫度。 gakkel洋中脊地殼性質和巖漿活動與擴張速率之間不存在任何直接巖石學相關性,擴張而導致巖石圈冷卻並不是決定洋脊地殼性質最重要因素。地幔溫度和斷裂帶存在與否及其密度對地殼性質具有重要影響意義。
  3. The caduceus, with its wings and twin snakes, is an impostor which somehow managed to find a connection to medicine , a connection which is unfounded and undesirable

    而默丘利那根有翅膀和兩條蛇手杖則是冒名,不知何故它被認為與醫學有關,這種關聯毫無出,也令人不快。
  4. His voice reverberates from the high ceiling.

    聲音自天花板反射回來。
  5. A covered place for walking, as in a cloister

    迴廊,步道有散步,如迴廊
  6. A cupola in the distance caught their attention

    一個穹狀物引起了他們注意。
  7. Up the broad flight of shallow steps, monsieur the marquis, flambeau preceded, went from his carriage, sufficiently disturbing the darkness to elicit loud remonstrance from an owl in the roof of the great pile of stable building away among the trees

    侯爵下了馬車,由火炬手引導走上了一道寬闊淺平大石階,腳步聲恰足以驚醒遠林里馬廄屋梟鳥,使它大聲提出了抗議,此外一切平靜。
  8. The resulting brightness temperature ( tb ), hydrometeor structure, and surface rainfall rate relations show that the ice hydrometeor, espatially the ice at the top of the precipitating cloud, decreases the brightness temperature significantly at 85

    結果表明,在85 . 5ghz ,冰相水汽凝結體尤其是于降水雲冰晶粒子由於散射輻射而使得亮溫顯著降低。亮溫與冰相粒子含量之間有很強相關性。
  9. While russia was well, she might be served by a stranger, and an excellent minister he was, but as soon as shes in danger, she wants a man of her own kith and kin

    當俄國早安無事時,一個外國人可以服侍它。他可能是一個大臣,可是一旦它于危急關頭,就需要自家親人了。
  10. Muzzle : of medium length ; that is, the distance from the tip of the nose to the stop is equal to the distance from the stop to the occiput

    鼻口部:中等長度;意思是,從鼻子端到額段(凹陷距離等於從額段到后頭部(枕骨部)距離。
  11. And in the rear of one of the most imposing mansions in this rich neighborhood, where the various houses vie with each other for elegance of design and magnificence of construction, extended a large garden, where the wide - spreading chestnut - trees raised their heads high above the walls in a solid rampart, and with the coming of every spring scattered a shower of delicate pink and white blossoms into the large stone vases that stood upon the two square pilasters of a curiously wrought iron gate, that dated from the time of louis xii

    聖奧諾路是有錢人住宅區,各區各樣巨廈府邸都以其設計高雅和建築華麗而相互爭輝,靠近這條路中段,在一座最富麗堂皇大廈後面,有一座很大花園,園子里到是栗子樹,樹冠昂然俯視著那象城堡似又高又結實圍墻。每年春天,粉紅和雪白栗花紛紛飄落,於是,在那路易十四時代築成鐵門兩旁方大石花盆裡,就堆滿了這些嬌柔花瓣。
  12. All night the hot wind had swept up the adriatic, and from the crowded docks down by the arsenale to the isola di san chiara at the western mouth of the grand canal, the old city creaked on its pilings like a vast, weary ship ; and clouds as ragged as tatters of sailcloth scudded across the face of the full moon, tangling with the silhouettes of a hundred fantastic spires and domes

    整夜熱風吹拂著亞得里亞海,從造船廠下方擁擠碼頭直到大運河西入海聖克亞拉島,這座古老城市就象是一艘在錨樁上吱嘎作響疲憊巨船,不計其數船帆簡陋如破布一樣,在這座明珠之城中穿梭往來,與上百座奇異多姿、圓建築爭奪著天下。
  13. In one place, near at hand, a stalagmite had been slowly growing up from the ground for ages, builded by the water - drip from a stalactite overhead

    不遠有個石筍,已有些年月,它是由頭鐘乳石滴水所形成
  14. 3 in the years of cold spring, the inner mongolia high and the aliushen low are strengthened with the low index of the east asia trough and the negative anomaly center of temperature over northeast china from surface to tropopause while the contrary conditions occur in the years of warm spring

    3 、東北地區出現春季低溫主要環流特徵是:內蒙古高壓,阿留申低壓強度加強;阿流申低壓指數以及東亞大槽強度指數減弱,東北地區從地面到對流層在溫度負距平中心內,東北地區春季高溫時則出現與上面相反變化形式。
  15. Mrs. vpjohn was an agreeable young woman in the late thirties, with sandy hair, freckles and unbecoming hat.

    厄普約翰夫人只有三十七、八歲,是個容易和人相少婦,她頭發黃中帶紅,臉上有雀斑,戴了不大合適帽子。
  16. As we reached the brow of the hill we caught sight of the church tower in the distance

    當我們到達山時,我看見了遠教堂鐘樓。
  17. After the d - atis and d - volmet commencement ceremony co - chaired by mr albert lam and mr c y lam, acting director of the hong kong observatory, mr albert lam noted that cad had also further improved its services with the availability of the backup air traffic control complex ( batcx ) and the precision runway monitor ( prm ) system at the top of the batcx

    主持今日舉行新數據化服務啟用儀式嘉賓除了民航長林光宇外,還有署理香港天文臺臺長林超英。啟用儀式完畢后,林光宇指出,隨著備用航空交通管制大樓(備用航管大樓)和裝置於大樓精密跑道監察系統投入運作,民航可進一步完善服務。
  18. With our expertise training and advanced technology and termites control chemicals and devices, we provide full range of termite control extermination services ; like the foundation treatment, cable treatment, exterra baiting system and etc

    基雋以專業白蟻知識,輔以世界勘察科技和藥物為客戶提供全面白蟻防治和保障,包括地基理電纜理以及澳洲exterra白蟻藥餌理等等。
  19. The position of biggest niche - fitness value of cotton fiber, which is topped in june 25 ( superscript th ) in multi - topping treatment move up to top

    二、三次打理中6月25日打棉株棉纖維生態位適宜度最大值所在部位上移至棉株上部。
  20. From the my feeds page, click the edit link at the top of the left panel. there will be a link to export your subscriptions in opml format

    在我反饋頁面上,點擊左側最頂處的編輯鏈接。你將在opml格式下登出。
分享友人