須邊體 的英文怎麼說

中文拼音 [biān]
須邊體 英文
loasome
  • : Ⅰ動詞1 (須要; 應當) must; have to 2 [書面語](等待; 等到) await Ⅱ名詞1 (胡須) beard; mustach...
  • : 邊Ⅰ名詞1 (幾何圖形上夾成角的直線或圍成多邊形的線段) side; section 2 (邊緣) edge; margin; oute...
  • : 體構詞成分。
  1. As the world economy goes to reginonalization, collectivization, the district economy is be coming more and more important in the world economy. the members of all the district economy organization make the inner - reginal trade, the movement of elements, the speed of economy increasing constantly because of the advantages of arens, resources and mutual supplements of economy structures, meantime, the members, who is not in the exclusivism andtrade protectionism, so china must make strong economic relationship between the countries ane areas nearby in order to develop the economy stably and taking eonomic cooperation and join the system of inter - reginal economy cooperation

    隨著世界經濟呈現出區域化、集團化的趨勢,區域經濟圈在世界經濟中所佔的地位也在逐步提高,各區域經濟組織成員由於地緣、資源優勢、經濟結構互補等原因,使得區域內部的貿易、要素流動、經濟增長速度不斷增加,同時,對于區域經濟組織外的非成員則不可避免地造成排外主義及貿易保護主義。所以,對中國而言,為促進經濟的持續穩定增長,就必加強與周國家及地區之間的經濟往來,同時要進行全方位、多層次的區域性經濟合作,進而參與到國際區域經濟合作的系中。
  2. Because the stream moving along the bottom displaces the lighter fluid upward, a force must be provided to overcome boundary resistance.

    因為沿底部運動的異重流與上部較輕的流置換,必產生一種力來克服界阻力。
  3. Such products, whose front end are equipped with swing boom device ( as picture shows ), and side - dumping bucket, can work closely to the house corner or edge, very suitable for those operations in narrow working sites, without frequent driving the machines

    這種產品,在機前部裝備了動臂側移裝置(如右圖) ,配合反轉鏟斗,機器可以近距離的靠近墻角屋,非常適合在狹小的空間作業,工作中無頻繁移動機身,狹窄地帶的作業可以應對自如,從而真正實現了類似墻角等狹窄地帶的直接挖掘工作。
  4. Tensile stress field would appear in the proximity of arched vault after excavation, slacking of surrounding rock and subsequent dropping of blocks of rock from such area would possibly occur at any time in the context of extra - shallow depth. so i - steel arched support must be erected to provide against possible block dropping and be integrated into a ring with that of pilot tunnels on both sides

    拱頂在核心土開挖后,在一定范圍內出現拉應力區,在超淺埋情況下極容易掉塊和發生圍巖松馳,因此核心土必開挖架設工字鋼拱架,使之與左右導洞拱頂工字鋼形成整
  5. A great amount of post tensioned pre - stressing concrete single box beam for double track ( as called the box beam hereinafter ) has been used on the line. it is of infeasibility in adoption of the traditional practice of pre - fabrication in precast factory and erection of the box beam with the track laying machine for that this type of beam is characterized by new structure, complicated workmanship, large volume and difficulty in transportation. therefore, the key and hardest problem to tackle is that what processing should be adopted to precast the box beam on site and that what kind of machinery should be used to transport and erect the box beam

    由於該型梁具有結構新、工藝復雜、積大、運輸困難,將常規鐵路的橋梁廠製造橋梁、經過鐵路運梁到工地、架進行橋梁製造與架設的傳統施工模式應用到該線是行不通的,必在現場預制橋梁、並採用專門的運架梁設備進行橋梁架設,因此箱梁的製造、架設施工成為該線施工技術攻關的重點和難點。
  6. They can tell when the scriptures were written, by whom they were written, and the meanings therein. however, they do not genuinely understand because they have not had the divine experience. they have not had the experience of being an arhat, an eighth - grade bodhisattva, a tenth - grade bodhisattva, a buddha, or even the most elementary srota - apanna, sravaka, or pratyeka buddha

    所以同樣,很多人會看經念經會解釋經典,這部經是什麼時候作的誰講的是什麼意思,不過他不懂不了解,沒有內的神聖驗,沒有阿羅漢的驗,沒有八地菩薩十地菩薩或是佛的驗,連最後那個陀洹也沒有,連聲聞緣覺也不懂的,所以才要修行觀音法門,不然的話,為什麼要修行?
  7. Mandatory health declarations are being maintained at border points, and temperature - screening checks are mandatory for passengers arriving from guangdong

    境管制站維持強制性的?生申報措施,來自廣東的旅客必接受?檢查。
  8. One is that the operation duty cycle can not be larger than 50 % because of the requirement for the transformer resetting. as a result, the voltage stress of the secondary diode is high, which limits the usage of dfc in high output voltage application

    但由於變壓器磁芯復位的需要,其工作占空比必小於50 ,從而造成占空比利用率不高,變壓器副電壓高,副高頻整流二極的電壓應力大。
  9. The great tour purchasing power is the drive power of promoting the region ' s tourism developmentln the regional space, scale economic and regional separation are one of the basic characteristics of promoting tourism industry, so we must arrange the regional tourism industry with a systematic method and give prominence to the central city. for its outstanding area in the regional space, central city has evident superiority in the regional ecnomic development, and has echelon between central city and its periphery scennic spots, which is the inducement mechanism of tourism industry ' s arranging, developing and advancing step by step. for the law of diminishing marginal utility and the theory of equilibrium, the max utility equilibrium of tourism consumption be at the point of tangency of undiscrepancy curve and the cost budget curve

    中心城市居民巨大的出遊力是拉動其周旅遊地發展重要的內在驅動力;由於地緣關系,區域規模經濟與地域分割並存,是旅遊產業運動的一個基本特徵,為此必對區域旅遊經濟進行系統化布局,突出中心城市的產業中心性;因其區位條件獨特,中心城市在區域經濟發展中居於明顯的優勢,與周城鄉部位存在經濟發展上的梯次性,這種梯次性是區域旅遊生產力布局、產業發展梯次傳動,最終整聯動的經濟誘導機制;根據際效用遞減規律和旅遊者最大效用均衡理論,旅遊消費效用最大化的均衡在無差異曲線與開支預算線的切點(即旅遊目的地選擇的最佳位置)上,且隨著際效用遞減,目的地選擇的最佳位置向遠離中心城市方向移動,這就是中心城市與周旅遊地互動關系的經濟學解釋。
  10. Translation should be based on the source language and text, and stress the cognitive roles of translator with the source / target languages, social, cultural and other minor marginal factors considered

    提出翻譯研究必堅持翻譯的本,以源語言及文本為基礎、為核心,突出譯者的認知主作用,兼顧作者讀者、源語譯語、社會文化及共它緣性影響因素等觀點。
  11. The geological condition and hydrogeologic condition is the key factor to slope stability, the deformation damage mechanism and mode of slope. however, the geological condition and hydrogeologic condition are always different as the site varies, so there is almost no slope which can totally copy the experiences from the other slopes. as a result, it is necessary to study the site condition in order to analyze the stability with different specific site

    由於坡的地質條件和水文地質條件是坡穩定性的控制性因素,決定了坡的變形破壞機理和類型,而地質條件又是千差萬別的,因此,沒有哪一個坡可以完全套用已有的經驗,這就決定了坡研究具有典型的場地特徵,必問題具分析。
  12. During patient rounds the resident should bring the nursing record to the bedside where the team can readily review pertinent patient data such as vital signs, fluid volume intake and urine output during the previous 24 hrs

    查房時,住院醫生必將護理記錄拿到床,這樣有利於查房小組很容易地了解患者有關的病情,如生命休徵、 24小時液攝入量和尿量。
  13. Senators warner, levin, nunn and i worked long and hard with other members and with the administration. we managed to narrow the philosophical and political differences that existed and in the end the legislation crafted was supported by the congress and the administration and is now being implemented in what i believe to be a technologically sound manner

    身處后冷戰的世界里,我們所面臨的問題已模糊了所有傳統的分野全球性氣候變遷、臭氧層減少、生物物種保存、難民與毒品等問題所有這些問題已成為挑戰人類全的主要關注對象,必透過更強而有力的多合作組織來加以處理。
  14. Click start the game started, in order to allow drinking at home, you have to slosh around the click of a mouse, maintain excessive physical balance, but this is excessive even as she sandy drinking, the way home is not far away. cited in the eyes of so far, test your eyes and fingers to respond, please do not let him down a, otherwise, he would like a child lying there like sleep

    點擊start開始游戲,為了讓醉鬼回到家裡,你必左右晃動鼠標,保持醉鬼的身平衡,可是這個醉鬼居然還在一走一大口的喝酒,回家的路並不遠,可在醉鬼眼裡卻是那麼遙遠,考驗你的眼睛和手指的反應,千萬不要讓他倒下阿,否則他就會像個孩子一樣躺在那裡睡覺了。
  15. Introduction : click start the game started, in order to allow drinking at home, you have to slosh around the click of a mouse, maintain excessive physical balance, but this is excessive even as she sandy drinking, the way home is not far away. cited in the eyes of so far, test your eyes and fingers to respond, please do not let him down a, otherwise, he would like a child lying there like sleep

    點擊start開始游戲,為了讓醉鬼回到家裡,你必左右晃動鼠標,保持醉鬼的身平衡,可是這個醉鬼居然還在一走一大口的喝酒,回家的路並不遠,可在醉鬼眼裡卻是那麼遙遠,考驗你的眼睛和手指的反應,千萬不要讓他倒下阿,否則他就會像個孩子一樣躺在那裡睡覺了。
  16. At the meantime, the rock mass may alternate between loading and unloading and it exists in certain kind of liquid, such as surface water, unconfined water, confined water etc for its intrinsic crannies. the practical rock mass concerned project must solve the key stability pr oblem after the understanding of the complicated mechanical characteristic and the deformation trends to guide the following project design and construction for the demand of security, economy, feasibility and validity. however, the intrinsic nonlinearness and complexity of the engineering rock mass become the main difficulty to predict the stability and deformation, the corresponding structure design must ensure enough safety with all the determinate or random force combination, so a model without the geometry distortion and constitutive equation warp is necessary to be built for the quantificational analysis of practical structure ' s stress, for the simulation of the real process and for the determinate evaluation system and optimization

    由於實際工程巖其固有的非線性和復雜性,使得求解對應的諸如其穩定性、變形等問題面臨較大的困難,而有關的工程結構的設計必保證該結構在外來因素的作用下具有足夠的安全度、經濟性和合理性,這必然要求對巖及其工程結構的受力與變形有一套量化評判系和優化技術,抓住實際工程問題的本質特徵並建立可行的符合幾何模擬、本構模擬、受力模擬、過程模擬四原則的求解模型,通過該模型的數值模擬成果來指導巖工程的設計、施工及運營、管理;而巖結構面的存在使得基於傳統連續介質力學理論的理論分析和數值模擬面臨巨大的挑戰,物理模擬的試驗周期和成本也大大增加,而巖土工程問題則成為典型的數據有限、了解程度有限類問題,這類問題的解決需要綜合應用理論分析、經驗判斷、物理模擬和數值模擬等方法,數值模擬可以完成目前許多技術手段無法完成的實驗,如參數控制,復雜條件下的界條件的處理,同時數值模擬具有高可重復性,且數值模擬的成本和人力開銷等遠低於物理模擬,因此研究巖土工程問題的流形元數值模擬方法是一項具有理論和實際工程應用價值的重要課題。
  17. To display animations with raster systems, animated objects ( which may consist of graphical primitives such as lines, polygons, and so on ) must be scan - converted into their pixmap in the frame buffer

    為了在光柵系統中顯示動畫,必將運動物(由如線,多形這樣的圖元組成)經掃描轉換變為可在幀緩存放的位圖。
  18. Its main contents includes : ( 1 ) through studying in details the basic type and characteristic, slope constructions and its combination types of the area ' s rock soil, and putting forward to manage the measure reasonable, the context finds the result that this area ' s slope construction type is main dip slope, scarp slope and transverse slope. ( 2 ) before studied the stability of the highway slope, it must be knowing the transform and the failure mechanism mode

    其主要內容包括:通過詳細研究該區巖土的基本類型及特徵、坡結構及其組合類型,並提出合理的治理措施,本研究區坡結構類型主要為順向、反向和切向三大類型。進行公路坡的穩定性研究,首先必搞清坡的變形破壞機制模式。
  19. China has joined the world trade organization ( wto ) formally. that shows that china will share all the rights given by multinational trade systems and will undertake corresponding liabilities

    中國已正式加入了世界貿易組織,這表明中國將可以分享到多貿易制的權利,但同時中國也必承擔起相應的義務和責任。
  20. The measures include requiring students to take temperature every day before attending school, providing enhanced outreach support to elderly homes by dh and ha, strict enforcement of temperature checking for passengers at border control points and maintaining active surveillance at clinics, schools, child care centres and elderly homes

    這些措施包括學生每天上課前量度溫, ?生署及醫管局加強安老院舍的外展服務,在境管制站嚴格執行溫測試,以及密切監察診所、學校、幼兒中心及安老院舍的情況。
分享友人