預收款 的英文怎麼說

中文拼音 [shōukuǎn]
預收款 英文
advance receipt
  • : Ⅰ副詞(預先; 事先) in advance; beforehand Ⅱ動詞(參與) take part in
  • : Ⅰ動詞1 (把攤開的或分散的事物聚集、合攏) put away; take in 2 (收取) collect 3 (收割) harvest...
  • : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
  • 收款 : make collections收款處 cash desk; cashier s (desk); 收款率 collection rate; 收款明細單 collecti...
  1. Receivables and prepayments include notes receivable, ac ? counts receivable, other receivables, accounts prepaid anc prepaid expenses, etc

    各項包括:應票據、應受帳、其他應付帳、待攤費用等。
  2. Article 27 receivables and prepayments shall include : notes receivable, accounts receivable, other receivables, accounts prepaid and prepaid expenses, etc

    第二十七條應項包括:應票據、應、其它應付貨、待攤費用等。
  3. The administrator enters all kind of basic information and completes the statistics, reports and predictions. operator enters the records of sells

    管理員在後臺錄入各種商業基礎信息,並完成統計、匯總、報表及測等管理工作;員在前臺錄入銷售信息。
  4. Renovation work was completed during the year in our collection office on 2f of revenue tower. this was carried out in preparation for the merge with the treasury department for provision of one - stop service to the public

    去年,本局在稅務大樓2樓的稅處進行了裝修工程,這是為了備與庫務署的處合併,從而可為市民提供一站付服務。
  5. Short term borrowings, deposits from customers ( advance de - posits ) and accrued expenses shall be accounted for separate ? ly

    短期借定金)和提費用等,應當分別核算。
  6. Liquid liabilities ( also called quick liabilities or immediate liabilities ) refer to enterprises ' total debt payable within an operating cycle of one year or over one year, including short term loans, payables and advance payments, wages payable, taxes payable and profit payable, etc

    流動負債指企業在一年內或者超過一年的一個營業周期內需要償還的債務合計,其中包括短期借、應付及預收款項、應付工資、應交稅金和應交利潤等。
  7. Article 36 current liabilities refer to the debts which will be paid off within one year or an operating cycle longer than a year, including short - term loans payable, notes payable, accounts payable, advances from customers, accrued payroll, taxes payable, profits payable, other payables, provision for expenses, etc

    第三十六條流動負債是指將在一年或者超過一年的一個營業周期內償還的債務,包括短期借、應付票據、應付帳、應付工資、應交稅金、應付利潤、其他應付提費用等。
  8. Current liabilities refer to the debts which should be paid off within a year or an operating cycle longer than a year, including short - term loans payable, notes payable, accounts payable, advances from customers, accrued payroll, taxes payable, profits payable, dividends payable, other payable, provision for expenses, etc

    流動負債是指將在一年或超過一年的營業周期內償還的債務,包括短期借,應付票據、應付帳、應付工資、應交稅金、應付利潤、應付股利、其他應付提費用等。
  9. A month later i received a contract, an advance on royalties, and a request to start working on another book

    一個月後,我到一份合同、一份,以及另一本書的約稿。
  10. To pre - empt these from occurring, the receiving banks and the investors banks should of course make flexible arrangements between themselves prior to the event and should closely monitor the flows on the crucial days. these may involve temporary increases in interbank credit lines

    然而,由於超額認購的倍數往往很難計,與付銀行之間在引導資金迴流銀行體系方面很容易會出現一些問題。因此雙方都應防患未然,彼此間事先訂出靈活的安排
  11. I have received an advance payment

    我已到一筆
  12. Receivables and prepayments shall be accounted for according to actual amount

    項應當按實際發生額記帳。
  13. All receivables and prepayments shall be cleared and collected in time, and shall be checked with relaled parties periodically

    各種應項應當及時清算、催,定期與對方對帳核實。
  14. Current assets of enterprises shall include cash on hand, cash in bank, marketable securities, receivable, prepayments and in ? ventory

    企業的流動資產包括現金,銀行存,有價證券,應項以及存貨等。
  15. Payment term : 50 % of payment shall go with order as deposit ! party a shall arrange production on deposit arriving, and shipping date shall be in 45 days after the deposit arriving

    甲方接到乙方定單后乙方需付50 ?貨,在項后甲方安排生產乙方訂單,發貨時間在的45天內發貨
  16. Advances received account

    預收款帳戶
  17. Other advance receipts

    其它預收款
  18. Please note that 30 % payment will be as the deposit of your next order with us, kindly please understand

    的貨將做為下次你們和我們訂貨的預收款,希望你們可以理解。
  19. Article 47 a business operator that provides a commodity or a service for advance payment must provide such service or commodity in accordance with the agreement

    第四十七條經營者以預收款方式提供商品或者服務的,應當按照約定提供。
  20. Commercial invoice certifying at the same time origin of goods , contents are true , prices correct and current , that it is the only invoice issued for the goods described herein and mentioning that it is their exact value without any deduction of payment in advance 、 one original copy must be certified by ccpit

    商業發票上同時證明:貨物的產地、發票的內容是真實的;價格是正確的;它是為所述貨物簽發的唯一發票;所列為實價並未扣除任何預收款項;發票的一份正本須由中國國際貿易促進委員會證明。
分享友人