領導現代化建設工作 的英文怎麼說

中文拼音 [lǐngdǎoxiàndàihuàjiànshègōngzuò]
領導現代化建設工作 英文
exercise leadership in modernization program
  • : Ⅰ名詞1 (頸; 脖子) neck 2 (領子; 領口) collar; neckband 3 (大綱; 要點) outline; main point; ...
  • : 動詞1. (引導) lead; guide 2. (傳導) transmit; conduct 3. (開導) instruct; teach; give guidance to
  • : Ⅰ名詞1 (現在; 此刻) present; now; current; existing 2 (現款) cash; ready money Ⅱ副詞(臨時; ...
  • : Ⅰ動詞1 (代替) take the place of; be in place of 2 (代理) act on behalf of; acting Ⅱ名詞1 (歷...
  • : Ⅰ動詞1 (建築) build; construct; erect 2 (建立; 設立; 成立) establish; set up; found 3 (提出;...
  • : Ⅰ動詞1 (設立; 布置) set up; establish; found 2 (籌劃) work out : 設計陷害 plot a frame up; fr...
  • : Ⅰ名詞1 (工人和工人階級) worker; workman; the working class 2 (工作; 生產勞動) work; labour 3 ...
  • 領導 : 1. (率領並引導前進) lead; exercise leadership 2. (領導者) leadership; leader
  • 現代化 : modernize; modernization; update; streamline; up-to-date
  • 現代 : 1 (現在這個時代) modern times; the contemporary age [era]2 (現代的) modern; contemporary現代...
  1. The thesis holds that the first - generation leaders had accumulated a wealth of experience and lessons, and laid a foundation for the chinese modernization ; the second - generation leaders had started the modernization drive in a comprehensine way, opened up the socialist road with chinese characteristics, and begun a historic leap of modernization ; the third - generation leaders initated a new prospect of the chinese socialist modernization drive by judging the hour and sizing up the situation, catching the opportunity, deepening the reform and greeting the challenges

    摘要文章認為,第一人為中國的事業積累了寶貴的經驗教訓,做了奠基性的;第二集體全面啟動了的宏偉事業,開辟了有中國特色的社會主義道路,開始實的歷史性飛躍;第三人在國際風雲變幻之際,審時度勢,抓住機遇,深改革,迎接挑戰,開創了中國社會主義的新局面。
分享友人