頤指氣使 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǐshǐ]
頤指氣使 英文
order people about by [with] gesture; act as one pleases without considering the feelings of others; arrogant; be bossy to others; be insufferably [unbearably] arrogant; order people here and there by gesture; order people (about) with only a tilt of the chin and without speaking -- arrogant airs
  • : [書面語]Ⅰ名詞(頰; 腮) cheek Ⅱ動詞(保養) keep fit; take care of oneself
  • : 指構詞成分。
  • : Ⅰ名詞1 (氣體) gas 2 (空氣) air 3 (氣息) breath 4 (自然界冷熱陰晴等現象) weather 5 (氣味...
  • 使 : Ⅰ動詞1 (派遣; 支使) send; tell sb to do sth : 使人去打聽消息 send sb to make inquiries2 (用; ...
  1. It really gets me when she starts bossing people around.

    頤指氣使地對人,真叫我厭惡。
  2. We asked him to stop bossing everyone around

    (我們叫他不要再對每個人頤指氣使。 )
  3. You will not tolerate being bo ed around by your mate

    你不能容忍被你的配偶頤指氣使
  4. Why should i welcome your domination

    為什麼我非得歡迎,你的頤指氣使
  5. You will not tolerate being bossed around [ 1 ] by your mate

    你不能容忍被你的配偶頤指氣使
  6. Welles has a booming voice , wild eyes and a commanding attitude

    威勒斯的聲音低沉、眼神狂野、頤指氣使
  7. How can you order her about like that ? that ' s no way to treat your wife

    你怎可以那樣對她頤指氣使?對妻子不應該這樣。
  8. The directors will find that times have changed ; they can no longer kick the workers around and make them do whatever they want

    董事們會發現時代已經變了。他們再也不能對工人們頤指氣使使其俯首聽命了。
  9. Spent years talking down to men

    常年對別人使
分享友人