風色佳麗 的英文怎麼說

中文拼音 [fēngshǎijiā]
風色佳麗 英文
bright weather
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  • : 麗動詞[書面語] (遭遇) meet with
  1. Lizhu pearl swallow s abalone s wing floor, noble and luxurious instead of warmly and refinedly, offers early, late tea and noon, supper market, and has nearly 300 seating capacities and 12 vip hall with different style and graceful ambience. mainly cook the top - grade swallow s abalone s wing and all good guangdong flavor the colour, fragrance and taste. assited with the special cooking style of hunan and sichuan flavor and huaiyang pickles of one s own flavor. with eight big cuisines quintessences newly constantly, it is the best choice to get - together with your relatives friends and enjoy the life. the motherland multi - functional hall, splendidly, was designed by considering the many kinds of demands, covering 300 people. which is the extremely good clubhouses of the large - and - middle - scale banquet and cocktail party. mingshi pavilion western restaurant full of the exotic atmosphere and special support of delicious cakes and good wine of western style, is a excellent place to enjoy the western diet culture. assembled a variety of exquisite small food, good wine and the fragrant tender tea, gathered with friends here carefree and leisurely to the limite in the youlan bar

    荔珠燕鮑魚翅樓,裝飾高貴豪華而不失溫馨典雅,開設早晚茶及午晚飯市,擁有近300個餐位和12間格迥異情調高雅的vip廳房,主理高檔燕鮑魚翅及香味型俱之粵派美食珍餚,輔以獨具特自成味的川湘菜系和淮揚小菜,吸取八大菜系精華,不斷推陳出新,是您聚會親朋體味人生最選擇。軒轅多功能廳設計充分考慮多種需求,富堂皇,可容納300人,是您舉辦大中型宴會酒會的極會所。明仕閣西餐廳盡顯異國情調,特供西式珍饈美點釀,是您領略西方飲食文化採的好去處。
  2. The most notorious erotic film in the history of hong kong cinema, intimate confessions of a chinese courtesan shocked chinese audiences and even today exerts a raw power thanks to lily ho, in her most daring role

    這部奇情武俠片被公認為楚原最代表作,艷奇詭,格獨特,在香港和英國均獲得好評。片中何莉莉飾演愛奴,以美和奇特武功報仇。
  3. It is located in the city centre, surrounded by the well - known scenic spots such as tiananmen, forbidden city, the temple of heaven, taoranting park, daguanyuan park, liulichang ancient culture street and qianmen commercial area. overlooking the city on the top floor of the hotel you can have a panoramic view before eye sight. the hotel is fully equipped with modern facilities

    享受現代生活,追尋千古話唯有北京大觀園酒店北京大觀園酒店坐落於美的大觀園公園景中,她融中國古典建築格與現代生活設施於一體,巧奪天工,在您飽覽了傳奇中的園林之後,一定會發現她的迷人之處。
  4. Contemporary luxury in a legendary setting at the grand view garden hotel beijing. the grand view garden hotel is set in the idyllic surrounds of the daguanyuan. after enjoying the pleasure of this legendary garden, you will find the grand view garden hotel an inviting retreat combining classical chinese architecture and contemporary comforts

    享受現代生活,追尋千古話唯有北京大觀園酒店北京大觀園酒店坐落於美的大觀園公園景中,她融中國古典建築格與現代生活設施於一體,巧奪天工,在您飽覽了傳奇中的園林之後,一定會發現她的迷人之處。
分享友人