風舞葉落 的英文怎麼說

中文拼音 [fēng]
風舞葉落 英文
the wind blows and the leaves fall to the ground
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  • : Ⅰ名詞1 (舞蹈) dance; dancing 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (舞蹈; 做出舞蹈的動作) dance; move a...
  • : 落名詞[方言] (北方對蓮花落的俗稱) a kind of folk song
  1. Each season here has its beauty : bright flowers in full bloom covering the green slopes in spring, spectacular summer thunderstorms which are rarely seen elsewhere, blue rivers running across the mountains overlaid with red maple leaves in fall, and snow - capped mountains and frosted pine trees in winter that stage a quiet solemn spectacle of particular interest. on a clear day one can see the peaks rising one after another. when the sky is overcast, the horizon disappears into a sea of clouds. mount tai is most famous for its spectacular sunrise and sunset. its landsacpe and numerous historical sites have inspired many great classics of ancient writers, scholars and calligraphers. mount tai has long been the preferred gathering place of artists and poets

    泰山的每個季節都有獨特的魅力.春天,綠茵茵的山坡上,爭奇斗艷的花朵到處可見.夏天,泰山的雷暴雨堪稱奇觀. .秋天,楓樹漫山遍野,蔚藍色的河水穿流而行.冬天,雪蓋群峰松披霜,景觀素雅悲壯,別有一番情趣.喜逢艷陽日,極目遠眺,重巒疊嶂,盡收眼底.但遇天陰時,環顧四周,蒼茫大地,盡入雲海.泰山的日出與日,聞名遐邇.壯觀自然景以及不可計數的歷史名勝,激發了古代文人書法家,為之文弄墨,創作了無數經典佳作.泰山歷來是畫家與詩人鐘情的聚集地
  2. The autumn wind sweeps the fallen leaf, the withered and yellow leaf left has raised it the mother, liked an only butterfly to dance lightly, slides into in the river

    ,枯黃的樹離開了養育它的母親,像一隻只蝴蝶翩翩起,滑入河中。
  3. There is not a worm we tread upon, nor a leaf that dances merrily as it falls before the autumn winds, that does not call for our study and admiration

    我們所踩過的每一隻小蟲以及秋拂掠之際飄的每一片樹,皆值得我們去探究和贊賞。
  4. Both sides road trees, formerly the thick green leaf gradually changed yellow, wind has blown, the leaf fell gently with the wind, the leaf had the depth had shallow, some red had yellow, in airborne danced in the air like the all colors butterfly

    公路兩旁的樹木,先前濃綠的子逐漸變黃,一陣吹過,子隨子有的深有的淺,有的紅有的黃,像五彩的蝴蝶在空中飛
分享友人