餓死 的英文怎麼說

中文拼音 [è]
餓死 英文
be starved to death
  • : Ⅰ形容詞(肚子空, 想吃東西) hungry Ⅱ動詞(使受餓) starve; famish
  • : Ⅰ動詞(失去生命) die Ⅱ形容詞1 (不顧生命; 拚死) to the death 2 (達到極點) extremely; to death...
  1. It would not do to starve among the mountains.

    總不能餓死在山中。
  2. This could in turn threaten the survival of both the far eastern leopard and the amur tiger or siberian tiger, whose main source of food is ungulates

    和野豬等可能會集體餓死,從而威脅到捕食有蹄動物的遠東豹和東北虎又稱西伯利亞虎的存活。
  3. Academics who have turned up there have reported that many people have nearly starved because salt water intrusion has destroyed their trees and stopped them growing greens and breadfruit

    出現在島上的學生報告,因為鹹水侵入島上,毀滅數目並停止讓他們種植綠色蔬菜和麵包樹,許多居民因此幾乎餓死
  4. You do not know that every day of those fourteen years i renewed the vow of vengeance which i had made the first day ; and yet i was not aware that you had married fernand, my calumniator, and that my father had died of hunger !

    您不知道,這十四年中,我每天都要重述一遍我的誓言,我要復仇,可是我不知您已經嫁給了了誣告我的弗爾南多,也不知道我的父親已經餓死了! 」
  5. Dang ! a iittle to eat. - time to eat. i ' m starving

    好了,好了,我們吃飯-快餓死
  6. - dang ! a iittle to eat. - time to eat. i ' m starving

    -好了,好了,我們吃飯-快餓死
  7. His orders were to blockade the city into submission, starve the defenders or wipe them out.

    他的命令要求嚴密封鎖這座城市,使之不戰而降,餓死或消滅它的保護者。
  8. Wild fruit kept us from dying of starvation.

    我們靠著野果才沒餓死
  9. For as nicholas sings along with everyone else, he spots, crouching far downstage center, a starving boy

    當尼古拉斯跟其他人高唱的時候,一個快餓死的小男孩從舞臺下部中心位置爬了出來。
  10. I will starve him to death, the son of a dragon.

    我要餓死他,這魔鬼的兒子。
  11. Enow what it ' s iike to starve

    餓死的滋味兒?
  12. I once befriended two little girls from esthonia, who had narrowly escaped death from starvation in a famine

    我曾經幫助過兩個來自愛沙尼亞的小姑娘,她倆在一次饑荒中裡逃生,倖免餓死
  13. When ' s lunch ? i ' m famished

    什麼時候吃午飯?我都快餓死
  14. Fun fun little game bird to the watering, it is interesting only it was gold. . should lovely bird may die of starvation. mouse control

    給小鳥喂水的趣趣小游戲,很有意思的喲!可不要把可愛的小鳥餓死了。鼠標控制。
  15. Oh, i hope you ll die in a garret

    「啊,我希望你在閣樓上,活活餓死! 」
  16. The very dogs that wander houseless and homeless in the streets find some pitying hand to cast them a mouthful of bread ; and that a man, a christian, should be allowed to perish of hunger in the midst of other men who call themselves christians, is too horrible for belief

    「什麼,最卑賤的畜生也不該餓死。即使那些在街上四處游蕩,無家可歸的狗也會遇到一隻憐憫的手投給它們一口麵包的,一個人,一個基督徒,竟會讓他餓死,而他周圍又都是些自稱為基督徒的人!
  17. The master tried to explain the matter ; but he was really half dead with fatigue, and all that i could make out, amongst her scolding, was a tale of his seeing it starving, and houseless, and as good as dumb, in the streets of liverpool ; where he picked it up and inquired for its owner

    主人想把事情解釋一下,可是他真的累得半。我在她的責罵聲中,只能聽出來是這么回事:他在利物浦的大街上看見這孩子快要餓死了,無家可歸,又像啞巴一樣。他就把他帶著,打聽是誰的孩子。
  18. I have heard of such an example not long ago : a dog swallowed its food together with the plastic package. it could not eat anything for its stomach was filled with the indigestible plastics, only to get starved at last

    不久前,我曾聽說這樣一件事:狗把裝有飯菜的塑料袋連同食物一起吃下,塑料在胃中難以消化,所以吃不進東西,最後被活活餓死了。
  19. " i would rather do so, " was edmond reply, " than suffer the inexpressible agonies which the slightest movement causes me.

    「我情願餓死, 」愛德蒙回答, 「也不願動一下,就疼得難以忍受。
  20. But my thoughts were a little suspended, when i had a serious discourse with the spaniard, and when i understood that there were sixteen more of his countrymen and portuguese, who having been cast away, and made their escape to that side, liv d there at peace indeed with the savages, but were very sore put to it for necessaries, and indeed for life : i ask d him all the particulars of their voyage, and found they were a spanish ship bound from the rio de la plata to the havana, being directed to leave their loading there, which was chiefly hides and silver, and to bring back what european goods they could meet with there ; that they had five portuguese seamen on board, who they took out of another wreck ; that five of their own men were drowned when the first ship was lost, and that these escaped thro infinite dangers and hazards, and arriv d almost starv d on the cannibal coast, where they expected to have been devour d every moment

    我仔細詢問了他們的航程,才知道他們搭的是一條西班牙船,從拉普拉塔河出發,前往哈瓦那,準備在哈瓦那卸貨,船上主要裝的是起貨和銀子,然後再看看有什麼歐洲貨可以運回去。他們船上有五個葡萄牙水手,是從另一條遇難船上救下來的。后來他們自己的船也出事了,淹了五個西班牙船員,其餘的人經過無數艱難危險,逃到那些食人生番聚居的海岸時,幾乎都快餓死了上岸后,他們也無時無刻不擔心給那些野人吃掉。
分享友人