香花植物 的英文怎麼說

中文拼音 [xiānghuāzhí]
香花植物 英文
fragrant flowered plant
  • : Ⅰ形容詞1 (氣味好聞) fragrant; sweet smelling; aromatic; scented:稻香千里 the fragrance of ripen...
  • : Ⅰ名詞1 (種子植物的有性繁殖器官) flower; blossom; bloom 2 (可供觀賞的植物) flower 3 (形狀像花...
  • : Ⅰ動詞1. (栽種) plant; grow; cultivate 2. (樹立) establish; set up Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • 香花 : 1 (有香味的花) fragrant flower2 (比喻有益的言論或作品) writings artistic works etc that are b...
  • 植物 : plant; flora; botany; stray; greenery; phyton; phytum; phyta; phyt ; phyto ; phyte : 草本植物 her...
  1. During the festival, events such as traditional tea ceremonies and japanese koto harp performances were held in this garden abloom with the autumn flora so each visitor could fully enjoy the fall season

    在節日期間,傳統茶道和日本琴表演等也會在這個洋溢著秋季的公園里上演。這樣,每位遊客都可以全心享受秋季了。
  2. Botanical & zoological park, hong kong park and kowloon park are three of the largest park in the urban area with gardens and mature trees, in where tree sparrow, bulbul, warble and munia are commonly found

    九龍公園港動公園,港公園和九龍公園是本港三個最大市區公園。麻雀,鵯,鷺和文鳥常棲身於該處的園及樹林。
  3. Here you will find century - old pines, firs, ginkgoes, chinese torreyas, chinese sweet gums, nanmus, camphor woods and the precious magua trees, remnants of the glacial era. the yellow mountains abound in flowering plants ; many of them are rare ones, such as goddess flower the yellow mountains azalea as well as camellia, plum, lily, crape myrtle, orchid, spring heralding flower and so on

    在山上您可以看到世紀松(或「百年松」 ) ,冷杉、銀杏、中國膠皮糖樹、樟木和冰川時代的遺跡珍貴的樹?黃山的開很豐富,其中許多都是稀有珍品,如美人、黃山杜鵑、茶、李樹、百合、紫薇(也叫百日紅) 、蘭和迎春等等。
  4. Eurasian perennial naturalized in eastern north america having very spiny white cottony foliage and nodding musky crimson flower heads ; valuable source of nectar

    北美東部已引入的歐亞多年生有多刺的白色棉似的葉子和麝味的深紅色的頭狀序;水果原汁。
  5. A rabbitry and fowlrun, a dovecote, a botanical conservatory, 2 hammocks lady s and gentleman s, a sundial shaded and sheltered by laburnum or lilac trees, an exotically harmonically accorded japanese tinkle gatebell affixed to left lateral gatepost, a capacious waterbutt, a lawnmower with side delivery and grassbox, a lawnsprinkler with hydraulic hose

    一座養兔場和養雞場,一座鴿棚,的溫室,一對吊床太太用的和先生用的,金鏈樹或丁樹遮蔭並掩蔽下的日晷,裝在左邊大門柱上的日本門鈴奏著異國情調的悅耳玎玲聲,巨大的雨水桶,側面有著排出孔和接草箱的刈草機,附有膠皮管的草坪灑水器。
  6. Seagrass is a marine flowering plant that grows on sandy and muddy substrate. one species of seagrass known as japanese eel grass ( zostera japonica ) is mainly distributed on the northeastern coast of hong kong, mostly found within yan chau tong marine parks

    海草是海洋有,一種通常稱為日本大葉藻的海草品種主要分佈於港東北海岸,而絕大部分都在印洲塘海岸公園內生長。
  7. Old world annual having fragrant purple to deep crimson flower heads ; naturalized in united states

    舊大陸的一年生味、紫色至深紅色;被移到美國。
  8. The dried flower heads of either one of these plants, used to make an herbal tea and yielding an oil used in commercial flavorings and perfumery

    黃春菊序上述的任一種頭狀序,用於做茶且可產生一種商業上用來做調味品或水的油
  9. The time defiance intensive repair serum from artistry contains 33 different kinds of highly concentrated essences and an advanced dna complex containing 10 precious plant extracts such as licorice root extract, alpinia speciosa extract, sunflower seed extract, echinacea extract, centella asiatica extract, hexose, hydrolyzed oats, rosemary leaf extract, vitamin c derivatives and t4 endonuclease ( extracted from the bacteria micrococcus leutus )

    雅姿特效滋養活顏14 ,每瓶含有33種珍貴護膚成分之高度濃縮精華配方,其中以尖端科技提煉的dna復合精華,包含10種珍貴天然精華,包括?甘草根、月桃葉、向日葵籽、紫錐、積雪草、己糖、燕麥和迷迭、維他命c提煉與t4酵素,有效提供5大護膚功效。
  10. As addenda, a tennis and fives court, a shrubbery, a glass summerhouse with tropical palms, equipped in the best botanical manner a rockery with waterspray, a beehive arranged on humane principles, oval flowerbeds in rectangular grassplots set with eccentric ellipses of scarlet and chrome tulips, blue scillas, crocuses, polyanthus, sweet william, sweat pea, lily of the valley bulbs obtainable from sir james w. mackey limited wholesale and retail seed and bulb merchant and nurseryman, agent for chemical manures, 23 sackville street, upper, an orchard, kitchen garden and vinery, protected against illegal trespassers by glasstopped mural enclosures, a lumbershed with padlock for various inventoried implements

    可以增添一個網球兼手球場,一片灌木叢,用學上最佳辦法設置一座熱帶椰子科的玻璃涼亭,有噴泉裝置的假山石,按照人道的原則設計的蜂窩。在矩形的草坪上布置一座座橢圓形壇,將深紅和淡黃兩色的鬱金藍色的天蒜報春西櫻草美洲石竹豌豆和歐鈐蘭都栽培成別致的卵形球根購自詹姆斯w馬凱伊爵士247的股份有限公司,他是個種籽與球根批發兼零售商,苗木培養工,化學肥料代理商,住在上薩克維爾街二十三號。果樹園蔬菜園和葡萄園各一座。
  11. Our main products are as follows : fireworks & firecracker ; gum rosin, gum turpentine, cassia bark, cassia oil, essential oil, synthetic camphor powder, logs, sawn timber, veneer board, wooden products, furniture ; articles plaited with bamboo and rattan, straw, willow ; bamboo poles for farming and gardening ; jute, bags plaited with plastics ; feed stuffs, peas and beans, mushrooms, manioc ; hardware, household utensils, kitchenware, candles, mosquito coils, festival ornaments, paper products ; flowers and plants, miniature landscape, pet birds, artificial flowers, artificial animals and plants ; watches and clocks, christmas decorations ; household electric appliance, products for daily - use, computer fittings ; shoes, light industrial products, arts and crafts, gifts, textiles, various kinds of traditional commodities and series of new products, etc

    主營商品有:煙炮竹;松、松節油、桂皮、桂油、料油、合成樟腦;原木、鋸材、膠合板、木材製品、傢具;竹、藤、草、柳編織品;農、園藝用竹桿;麻、塑編袋;飼料雜豆、各類干菌、薯類;五金器皿、家庭用品及櫥具產品;蠟燭、蚊、節日用品、紙製品;卉盆景、觀賞鳥、人造、人造動;鐘表、聖誕飾;家電產品、日用品、電腦配件;鞋類、輕工產品、工藝品、禮品、紡織品等各類傳統商品及新產品系列。
  12. European perennial plant naturalized in united states having triangular ovate leaves and lilac - pink flowers

    歐洲多年生的,移入美國,有三角形的卵形的葉子和丁粉色的
  13. Smell is tougher to implant than colour because it not only matters whether a plant can make odoriferous chemicals, it also matters what it does with them

    中加入味要比加入顏色難,因為前者涉及能否合成有味化學質以及如何處理這些化學質。
  14. Orchids, cacti, american ginseng, pitcher plants, venus fly - trap, some airplants, gastrodia, dendrobium and agar wood

    、仙人掌、旗參、豬籠草、捕蠅草、某類空氣草、天麻、石斛及沉
  15. In this paper, the taxonomical problems of tulipa l. from china were studied based on the results of both the field observation and the examination of herbarium specimens, and the analysis of leaf epidermis morphology, pollen morphology, seed coats micromorphology and comparative embryology. the main results are as follows : ( 1 ) tulipa l. from china is taxonomically revised. there are 16 species distrubuted in china and tulipa kuocangshanica d. y. tan, x. r. li et d. y. hong is described as new

    本文通過野外調查及憑證標本的考證,並結合葉表皮形態、粉、種皮的微形態及比較胚胎學等方面的觀察,對國產鬱金分類中存在的問題進行了研究,主要內容如下: ( 1 )對國產鬱金進行了了修訂,確認了國產鬱金共有16種,其中新種1個: tulipakuocangshanicad . y . tanx . r . lietd . y . hong 。
  16. This seagrass has special scientific value because it is one of the few marine flowering plants in hong kong

    這種海草是港少數生於海中的顯之一,具有特殊的研究價值。
  17. Falling in the autumn every year, the traditional chinese festival of chong yang ( chung yeung ) is a time when people like to go on excursions to the countryside and appreciate the blossoming chrysanthemums. carrying a spray of dogwood and drinking wine brewed with chrysanthemum or dogwood are also common practices at this time

    除此之外,秋季亦是菊盛開的時節,故此人們又會在重陽節賞菊,並且還會插茱萸(粵音:朱如,一種常綠帶)以求消病滅災,與及喝茱萸甘菊所釀的酒。
  18. Falling in the autumn every year, the traditional chinese festival of chong yang chung yeung is a time when people like to go on excursions to the countryside and appreciate the blossoming chrysanthemums. carrying a spray of dogwood and drinking wine brewed with chrysanthemum or dogwood are also common practices at this time

    除此之外,秋季亦是菊盛開的時節,故此人們又會在重陽節賞菊,並且還會插茱萸粵音:朱如,一種常綠帶以求消病滅災,與及喝茱萸甘菊所釀的酒。
  19. According to the citations, some chinese traditional herbs and essential oil plants are abundant in farnesol

    金合歡醇廣泛存在於體的、葉、莖等部位之中,尤其是在一些中草藥中具有較高含量。
  20. Contain wel ( water element ) which is extracted from lotus flower whose moisturizing effect is 10 times more than traditional ingredients, combined with several natural aromatic vegetal essence, provides outstanding “ aqua power ” for skin, make skin enjoy spa, instantly promote skin metabolism, improve oxygen in skin, make skin ruddy and shining, effectively improve quality of dry, dull and ageing skin and make skin appear energetic

    採用從荷中提取的wel (水盈素) ,其補水鎖水功效較傳統成份更強10倍,並結合多種天然精華,給予肌膚前所未有的」水養動力」 ,享受spa般的呵護,快速激活皮膚代謝活力,增強皮膚細胞含氧量,提高肌膚紅潤度及光澤度,有效改善亞健康缺水、暗啞、衰老膚質,令肌膚時刻充滿活力。
分享友人