馬伯里 的英文怎麼說

中文拼音 []
馬伯里 英文
marbury
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : 伯名詞1 (伯父) father s elder brother; uncle2 (在弟兄排行里居首) the first [eldest] of brothe...
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  1. Other major overseas travel trade events attended by the hkta along with industry partners from hong kong, included the world travel market in london, the international tourism exchange in berlin, the asia travel mart in singapore, the pacific travel association travel mart and conference in beijing, the arabian travel market in dubai, the japan congress of international travel and travel trade show in tokyo, borsa internationale del turismo in milan, and feria international del turismo in madrid

    旅遊協會又聯同香港旅遊同業,參與多項主要海外旅遊業活動,包括在倫敦舉行的世界旅遊展銷會、柏林的國際旅遊展覽會、新加坡的亞洲旅遊博覽、北京的亞太旅遊協會旅遊匯展、迪拜的阿拉旅業展銷活動、東京的日本旅遊代理商聯會及旅遊業展覽,以及在米蘭和舉行的國際旅遊業務展覽。
  2. Notwithstanding a slight resistance on the part of monte cristo, whose lips turned pale, but who preserved his ceremonious smile, andrea seized the count s hand, pressed it, jumped into his phaeton, and disappeared

    安德烈抓起爵的手,緊緊地握了一下,跳進他的輕便很快就駛遠了。當握手的時候,基督山曾想抗拒,他的嘴唇蒼白起來,但卻仍保持著他那彬彬有禮的微笑。
  3. " one branch of it, " according to the historian of concord, for i love to quote so good authority, " rises in the south part of hopkinton, and another from a pond and a large cedar - swamp in westborough, " and flowing between hopkinton and southborough, through framingham, and between sudbury and wayland, where it is sometimes called sudbury river, it enters concord at the south part of the town, and after receiving the north or assabeth river, which has its source a little farther to the north and west, goes out at the northeast angle, and flowing between bedford and carlisle, and through billerica, empties into the merrimack at lowell

    「它的一條支流」 ,據研究康科德河的歷史學家說(我喜歡引用權威) , 「發源自霍普金頓的南部,另一條支流來自西區的一個池塘和一大片雪松沼澤, 」它們從霍普金頓和南區的中間流過,途經弗萊明翰,然後穿過薩德和韋蘭(在這一段它有時被稱為薩德河) ,從南部進入康科德鎮,在與發源自較遙遠的北面和西面的阿薩貝斯河交匯后,從東北方向流出,然後從貝德福德與卡萊爾中間穿過,流經比勒瑞卡,最終匯入洛厄爾的梅克河。
  4. Midfielder albert celades and goalkeeper cesar will leave real madrid when their contracts finish at the end of the season, the primera liga club said on tuesday

    西班牙皇家隊中場球員塞拉德斯和守門員塞薩爾,將在本賽季結束后離開其效力了5年的納烏球場。
  5. Real madrid currently sit top of group c after their 2 - 1 win against german side werder bremen at the santiago bernabeu last night

    皇家隊現在在c組的榜首,他們昨晚在納烏以2 - 1擊敗德國的不萊梅。
  6. This thesis can eliminate the wrong standpoint that the judicial review system is the sole constitutional safeguard. it remarked the constitutional non - judicial safeguard of america objectively and fairly and made up for the research of the constitutional safeguard of america

    1803年美國通過馬伯里訴麥迪遜一案的判決確立了違憲審查制度即美國憲法的司法保障制度,在這之前美國憲法的保障制度沒有司法性的內容。
  7. When the count arrived, he had under his touch his books and arms, his eyes rested upon his favorite pictures ; his dogs, whose caresses he loved, welcomed him in the ante - chamber ; the birds, whose songs delighted him, cheered him with their music ; and the house, awakened from its long sleep, like the sleeping beauty in the wood, lived, sang, and bloomed like the houses we have long cherished, and in which, when we are forced to leave them, we leave a part of our souls. the servants passed gayly along the fine court - yard ; some, belonging to the kitchens, gliding down the stairs, restored but the previous day, as if they had always inhabited the house ; others filling the coach - houses, where the equipages, encased and numbered, appeared to have been installed for the last fifty years ; and in the stables the horses replied with neighs to the grooms, who spoke to them with much more respect than many servants pay their masters. the library was divided into two parts on either side of the wall, and contained upwards of two thousand volumes ; one division was entirely devoted to novels, and even the volume which had been published but the day before was to be seen in its place in all the dignity of its red and gold binding

    爵到來的時候,他只要一伸手就可以摸到他的書和武器他的目光可以停留在他心愛的繪畫上他所寵愛的狗會搖頭擺尾地在前廳歡迎他小鳥們那悅耳的歌聲也使他非常高興於是,這座從長眠中醒來的房子,就象森林睡美人所在的宮殿般頓時活躍了起來,鳥兒歌唱,花兒盛開,就象那些我們曾流連過很久,當不得不離開的時候,以致把我們靈魂的一部分留在了那所房子一樣,僕人們也高高興興地在前庭穿來穿去的有些是在廚房裡幹活的,他們飄然地滑下前一天才修好的樓梯,就好象在這座房子已住了一輩子似的有些是車房裡幹活的,那兒有一箱箱編了號的車備用,看起來就象是已在那兒至少安放了五十年似的,在夫在同說著話,他們的態度比許多僕人對待他們的主人還要恭敬得多,而則用嘶鳴來回答。
  8. A most welcome negative followed the last question - and her alarms being now removed, she was at leisure to feel a great deal of curiosity to see the house herself ; and when the subject was revived the next morning, and she was again applied to, could readily answer, and with a proper air of indifference, that she had not really any dislike to the scheme

    她現在用不到再怕什麼了,可是又逐漸產生了極大的好奇心,想親眼去看看那幢房子第二天早上舊話重提,舅母又來徵求她的同意,她便帶著一副毫不在乎的神氣上回答說,她對于這個計劃沒有什麼不贊成,於是他們就決計上彭去了。
  9. Mr. marbury boomed, "garol, come over here and meet doctor kennicott. "

    馬伯里先生甕聲甕氣地說,「卡蘿爾,過來,見見肯尼科特大夫」。
  10. Mr. marbury boomed, " garol, come over here and meet doctor kennicott.

    馬伯里先生甕聲甕氣地說, 「卡蘿爾,過來,見見肯尼科特大夫」 。
  11. Real madrid ended their four - year trophy drought when they won the league title for the 30th time after a dramatic 3 - 1 comeback victory over real mallorca at the bernabeu on sunday

    皇家結束了他們4年的未奪冠的經歷,在星期天當他們贏取了第30次奪得西甲冠軍,以一次真正的激烈比賽中以3 - 1回擊洛卡后在那鎢取得勝利
  12. Third secretary, brussels 1991 - 1994 eu presidency liaison officer : bonn, paris, madrid 1994 - 1996

    1995 - - 1996歐盟主席聯絡官(駐恩,巴黎,)二等秘書
  13. " your excellency may depend upon me. " the count made a gesture of satisfaction, descended the terrace steps, and sprang into his carriage, which was whirled along swiftly to the banker s house. danglars was engaged at that moment, presiding over a railroad committee

    爵贊許地微笑了一下,跨下臺階,跳進了,於是,車就由那兩匹用高價買來的駿拉著,以令人難以相信的速度急駛起來,一直奔到銀行家的府邸門前才停住。
  14. Real madrid director general jorge valdano has told spanish daily ' as ' that ronaldo ' s entourage are not welcome around the confines of the bernabeu

    皇家總經理瓦爾達諾在接受西班牙媒體采訪時表示,羅納爾多的陪同人員在納布的地盤上不受歡迎。
  15. They gradually ascended for half a mile, and then found themselves at the top of a considerable eminence, where the wood ceased, and the eye was instantly caught by pemberley house, situated on the opposite side of a valley, into which the road, with some abruptness, wound

    他們沿著上坡路慢慢兒走了半英光景,最後來到了一個相當高的山坡上,這也就是樹林子盡頭的地方,彭大廈上映入眼簾。房子在山谷那邊,有一條相當陡斜的路曲曲折折地通到谷中。
  16. Wiltshire includes the avebury stone circle, salisbury plain, and stonehenge, as well as nine white chalk horses carved into hillsides

    威爾特郡的名景有埃夫石圈、斯利平原和巨石陣,還有九匹刻在白堊山坡上的白
  17. Mrs. marbury was a neighbour and friend of carol's sister.

    馬伯里太太是卡蘿爾的姐姐的鄰居和女友。
  18. The foundation of parties ' competition and check and balance through the american constitutional case of marbury v. madison

    馬伯里訴麥迪遜案為例
  19. And then he said to us, he said to the shepherds, go to bethlehem. you ll find a little baby wrapped in swaddling clothes, lying in a manger

    他們現在稱那城為利恆,你會看見一個嬰孩包著布,臥在
  20. Real madrid have announced that arrigo sacchi will quit his role as real madrid ' s director of football at the end of the year for personal reasons just a day after the club sacked coach vanderlei luxemburgo. real said on monday that the 59 - year - old former italy and ac milan coach told them of his decision two weeks before the team ' s 3 - 0 defeat by arch rivals barcelona on november 19

    就在皇家隊巴西籍主教練盧森格被解聘一天之後,皇高層于當地時間12月5日再次曝出重大新聞,稱該俱樂部足球總監前義大利國家隊和ac米蘭隊主教練薩基將於今年年底離開皇家隊。
分享友人