馬利亞溫 的英文怎麼說
中文拼音 [mǎlìyǎwēn]
馬利亞溫
英文
malyavin-
Open - air centres will appear not just in temperate places like southern california but also in muggy houston and frigid massachusetts
露天購物中心不但遍佈於氣候溫和的南加利福尼亞,也在悶熱的休斯敦和寒冷的馬薩諸塞州紮根成長。Acts and the letter to the romans, first and second corinthians, galatians and ephesians,
是啥嬰兒安然在困,馬利亞溫暖胸前?This was madame malvintsev, princess maryas aunt on her mothers side, a wealthy, childless widow, who always lived in voronezh
這便是馬利溫采娃,瑪麗亞公爵小姐的姨媽,一個無兒無女的富孀,一直定居在沃羅涅日的。That jump, which occurred about 11, 500 years ago, is the equivalent of minneapolis or moscow acquiring the relatively sultry conditions of atlanta or madrid
其中,發生於1萬1500年前的氣溫躍升,幅度之大,猶如把美國明尼亞波利與俄羅斯莫斯科,變得像美國亞特蘭大或西班牙馬德里般燠熱。Mark twain ( 1835 - 1910 ), american famous author and humorist who drew on his childhood along the mississippi river to create masterpieces of humor and sarcasm, including tom sawyer ( 1876 ) and the adventures of huckleberry finn ( 1884 )
馬克?吐溫( 1835 - 1910 ) ,美國著名的幽默作家,他曾回顧其密西西比河邊的童年時光,創作了傑出的幽默和諷刺小品,包括《湯姆?索亞歷險記》 ( 1876年)和《哈克貝利?費恩歷險記》 ( 1884年) 。Smooth full bodied red wine obtained from the vinification of negroamaro and nero di troia grapes. suitable with red meats and pasta dishes. serve at room temperature
一種柔順,醇厚的紅酒,由內羅馬羅和尼若地綽亞這兩種葡萄釀造而成。適合於吃紅肉和意大利麵時室溫飲用。After saying a few words about princess marya and her late father, whom madame malvintsev had evidently disliked, and inquiring what nikolay knew about prince andrey, who was apparently also not in her good graces, the dignified old lady dismissed him, repeating her invitation to come and see her. nikolay promised to do so and blushed again as he took leave of madame malvintsev
這位自尊的老太太談了幾句瑪麗亞公爵小姐和她的亡父馬利溫采娃顯然不喜歡他,又詢問一番尼古拉熟識的安德烈公爵他顯然也沒有博得她的歡心的情況,說了幾遍邀他過府訪問,然後就讓他走了。On reaching moscow, after her meeting with rostov at bogutcharovo, princess marya had found her nephew there with his tutor, and a letter from prince andrey, directing her what route to take to her aunt, madame malvintsevs at voronezh
瑪麗亞公爵小姐在與羅斯托夫相遇之後,到了莫斯科,找到了侄兒和家庭教師,得到安德烈公爵的一封信,指示他們到沃羅涅日馬利溫采娃姨媽那裡去的路線。Michael schumacher believes that bridgestone and ferrari will still be competitive despite the temperature drop, while jenson button and rubens barrichello at honda ( the japanese team went testing with anthony davidson and james rossiter at vallelunga in italy last week ) are keeping a low profile while inevitably praying that melbourne will provide the big breakthrough
盡管溫度下降,邁克爾-舒馬赫相信普利司通和法拉利仍然會具有競爭實力,而本田(日本車隊上周在義大利的瓦倫西亞派出安東尼-戴維森和詹姆士-羅斯特舉行了測試)的簡森-巴頓和魯本-巴里切羅在祈求墨爾本能給他們帶來大突破的同時繼續保持低調。For if global pollution has helped keep global warming in check, says veerabhadran ramanathan, an atmospheric scientist at the university of california at san diego, then the full impact of buildup of greenhouse gases has yet to be felt
因為,加利福尼亞大學聖迭戈分校的大氣科學家維拉布哈德蘭?拉馬納森指出,如果環球污染幫助阻止了地球的氣溫上升的話,那麼溫室氣體積聚產生的全面影響究竟如何還有待發現。分享友人