馬棧 的英文怎麼說

中文拼音 [zhàn]
馬棧 英文
stable
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : 名詞1 (養牲畜的柵欄) shed; pen 2 (棧道) a plank road built on sides of cliffs for army3 (棧...
  1. Grossbooted draymen rolled barrels dullthudding out of prince s stores and bumped them up on the brewery float. on the brewery float bumped dullthudding barrels rolled by grossbooted draymen out of prince s stores

    由穿粗笨靴子的車夫從親王貨里推滾出來的酒桶,在啤酒廠的貨車上發出一片鈍重的咕咚咕咚聲。
  2. They never overtook the chimerical friend, yet andrea frequently inquired of people on foot whom he passed and at the inns which were not yet closed, for a green cabriolet and bay horse ; and as there are a great many cabriolets to be seen on the road to the low countries, and as nine - tenths of them are green, the inquiries increased at every step

    他們一直不曾追上那位幻想中的朋友,可是安德烈常常向路上的行人和尚未關門的小客,打聽是否有一輛由栗色所拖的綠色輕便車經過因為到倍斯灣去的路上有許多輕便車,而十分之九的輕便車又是綠色的,所以他隨時都可以打聽到消息。
  3. It is not perchance a french compliment ? mr o madden burke asked. tis the hour, methinks, when the winejug, metaphorically speaking, is most grateful in ye ancient hostelry

    登伯克先生問道, 「打個比喻吧,我認為現在正是古老客里的那隻酒甕使人覺得無比樞意的時刻哩。 」
  4. The ostler at a roadside public house was holding a pail of water to refresh my horses, when a cart of very green oats, newly reaped, passed by, and he remarked

    路旁一家客夫正提著一桶水來飲我的,這時有一車才收割的極綠的燕麥經過,他就說:
  5. She bade her acquaintance good - bye - for the respective carters had now come out from the inn - and the two waggons resumed their journey in opposite directions ; the vehicle whereon sat marian, izz, and the ploughman s family with whom they had thrown in their lot, being brightly painted, and drawn by three powerful horses with shining brass ornaments on their harness ; while the waggon on which mrs durbeyfield and her family rode was a creaking erection that would scarcely bear the weight of the superincumbent load ; one which had known no paint since it was made, and drawn by two horses only

    這時兩輛車的車夫已經從客出來了,趕著苔絲就告別了她的朋友,回到自己的車上,於是兩輛車就往相反的方向走了。瑪麗安和伊茨決定和她們住的那家耕地的農民一起走,他們坐的車油漆得發亮,用三匹高頭大拉著,具上的銅飾閃亮耀眼而德北菲爾德太太一家人坐的這輛車卻是一個吱吱作響的木頭架子,幾乎承受不了上面負載的重物這是一輛自從造出來就沒有油漆過的車,只有兩匹拉著。
  6. This small staff was quite equal to all the requirements, for a canal between beaucaire and aiguemortes had revolutionized transportation by substituting boats for the cart and the stagecoach

    八年來,這家小客一直由一對夫婦經營著,本來還有兩個傭人:一個叫德蕾妮蒂另一個叫巴卡,負責管理廄。
  7. Shkp is a diamond sponsor of the event and is publicizing it in its residential estates and shopping malls. shkp executive director michael wong named the top athletes event ambassadors : chan king yin 2006 windsurfing gold medalist, doha, daniel lee chi wo 2006 men s triathlon silver medalist, doha, ma kwok po 2006 gold medalist, windsurfing world junior youth championships, ho siu lun 2006 cycling bronze medalist, busan, former member of hong kong olympic windsurfing team ken wong and chung kin man, one of hong kong people to conquer the north and south poles and reach the highest points on the seven continents

    新地執行董事黃奕鑒日前主持昂步道啟動禮,並委任五位代表香港參與國際賽事的健兒任活動大使,包括2006多哈亞運滑浪風帆金牌得主陳敬然2006多哈亞運三項鐵人銀牌得主李致和2006世界青少年滑浪風帆錦標賽冠軍國寶2002釜山亞運會單車銅牌得主何兆麟,以及前香港奧運滑浪風帆代表王合喜,而首批征服七大洲及南北極最高峰港人鍾建民亦為特別嘉賓,希望青少年能借鑒運動員的奮斗經驗,學習自我挑戰的精神。
  8. Opposite them, on the other side of the street, between a coal wharf and a petroleum warehouse, a large platform had been erected in the open air, towards which the current of the crowd seemed to be directed

    對面,橫隔著一條路,是一個煤炭公司的碼頭和一家石油商行的堆在堆和碼頭中間的空地上,有一座大講臺,只見四面八方的人群都在向那塊空地集結。
  9. He would not have been aware of thisso preoccupied was heif he had not chanced halfway up the hill to stumble across his groom, who had been to look for him in the town, and was on his way back to the inn

    要不是他的馴夫在半山上碰到他,他是想不起來的他是如此的丟魂失魄。馴夫是去城裡尋找他,現又返回客去的,他從白皮帽上認出了皮埃爾。
  10. All rooms have air conditioning and heating, bathroom and large kang - style beds that are heated in winter. 24 - hour reception, lobby, laundry service, restaurant, car rent, back up generator, non - smoking rooms, bar, parking, multilingual staff, fax, tourist service, currency exchange, shoe shine, umbrella, internet access in public areascsurcharge, coffee shop, bicycle rental, library reading room area

    風格傳統獨特,保持了原汁原味的明清古建築風貌,深幽的巷道久遠的上石拴柱,典型的二進式四合院考究的垂花門樓精美的雕刻及彩繪傳統的土炕古色古香的明清傢具走進客,彷彿走進了歷史中,那種古樸雅緻溫馨舒適的感覺油然而生,使人流連忘返。
  11. Opposite pigott s music warerooms mr denis j. maginni professor of dancing c, gaily apparelled, gravely walked, outpassed by a viceroy and unobserved

    在皮戈特公司樂器房對面,舞蹈等課程的教師丹尼斯傑金尼先生被總督趕在前頭。
  12. They saw a horse hooked up to the post of the inn

    他們看見一匹套在客里的一根樁子上。
  13. The village had its one poor street, with its poor brewery, poor tannery, poor tavern, poor stable - yard for relay of post horses, poor fountain, all usual poor appointments. it had its poor people too

    村子只有一條貧窮的街道,街上有貧窮的酒廠貧窮的硝皮作坊貧窮的客貧窮的驛站貧窮的泉水和貧窮的設施。
  14. The old-fashioned inns, however, did provide food and shelter for both men and horses.

    然而,這種老式客確實為旅客和匹解決了食宿問題。
  15. The old-fashioned inns, however, did provide food and shelter for both men and horses and therefore became a symbol for hospitality.

    然而,這種老式客確實為旅客和匹解決了食宿問題,因此成了殷勤待客的象徵。
  16. In this first part of a series on china s tea road, the rugged 90 kilometres which connects to the historic silk road, images upon images of overwhelming, naturalistic beauty are captured

    田壯壯跑到既艱且險的茶古道,呈現一個行將消逝的族群的生存狀態。茶古道千多年前由幫商旅修建,是絲路以外唯一通往西方的道,奇跡是幫今天還在。
  17. The whole yard was pervaded by the strong smell of a tavernfull of peaceful suggestion and soothing relief to pierrethe smell of hay, of dung, and of tar

    滿院了散發著和平的此刻令皮埃爾心醉的濃烈的客氣味,乾草,糞和焦油味。
  18. He glanced at the dirty tavern yard ; at the well in the middle of it soldiers were watering their thin horses ; and waggons were moving out of the gate

    他掃視這骯臟的客的院子,士兵在井旁飲幾匹瘦幾輛大車正趕出大門。
  19. Huck was irritated to think he had been such a goose and betrayed such a suspicious excitement, for he had dropped the idea that the parcel brought from the tavern was the treasure, as soon as he had heard the talk at the widow s stile

    哈克一想到自己是只笨鵝,激動得差點露出腳,他不免有些懊惱。自他在寡婦家的階梯處聽到那兩個傢伙說話后,就不再認為從客中拿出來的包裹里有財寶。
  20. Shkp executive director michael wong third right and assistant director of agriculture, fisheries and conservation wong fook yee fourth right, with event ambassadors at the kick off ceremony : from left chan king yin, ken wong, the father of ho siu lun, daniel lee chi wo and ma kwok po

    新鴻基地產執行董事黃奕鑒右三,聯同漁護署助理署長王福義右四,日前于昂步道2007啟動禮上,委任五位香港傑出運動員為活動大使,左起陳敬然王合喜何兆麟由父親代領李致和及國寶。
分享友人