馬爾他熱 的英文怎麼說

中文拼音 [ěr]
馬爾他熱 英文
brucellosis
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • 馬爾他 : malta (maph)
  1. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御夫座沃辛厄姆路172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至遠日點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的恆星之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十日前後降落的隕石雨每月都發生的所謂「新月抱舊月」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為白體而形成的燦爛的新太陽大約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  2. After grasping the doctor s hand, as he stood victorious and proud before him ; after grasping the hand of mr. lorry, who came panting in breathless from his struggle against the waterspout of the carmagnole ; after kissing little lucie, who was lifted up to clasp her arms round his neck ; and after embracing the ever zealous and faithful pross who lifted her ; he took his wife in his arms, and carried her up to their rooms

    內緊緊地握住醫生的手,醫生勝利而驕傲地站在面前又緊握了羅瑞先生的手,羅瑞先生才從奔流的卡尼奧拉隊伍里擠過來,擠得氣喘吁吁達內親了親小露西,小露西被抱起來,她用小胳膊摟住的脖子擁抱了永遠情忠誠的普洛絲,是普洛絲抱起小露西給親的。
  3. Paco l pez, a sports lecturer at a madrid university as well as a crusading eco - golfer, has opened the country ' s first water - free course

    帕科?洛佩斯是德里一所大學的體育講師,也是一位狂的環保高夫愛好者.最近設計出了西班牙首座幾乎不用澆水的高夫球場
  4. This child, for whom my poor sister would go to the town, five or six leagues off, to purchase the earliest fruits and the most tempting sweetmeats, preferred to palma grapes or genoese preserves, the chestnuts stolen from a neighbor s orchard, or the dried apples in his loft, when he could eat as well of the nuts and apples that grew in my garden

    為了這個孩子,我那可憐的嫂嫂寧肯跑上一二十里路到鎮上去買最新鮮的水果和最好吃的糖果,但不愛帕的子或那亞的蜜餞,卻偏愛到一家鄰居的果園里去偷栗子或在閣樓上偷吃蘋果乾,盡管我的花園里長的胡桃和蘋果可以隨吃個夠。
  5. As addenda, a tennis and fives court, a shrubbery, a glass summerhouse with tropical palms, equipped in the best botanical manner a rockery with waterspray, a beehive arranged on humane principles, oval flowerbeds in rectangular grassplots set with eccentric ellipses of scarlet and chrome tulips, blue scillas, crocuses, polyanthus, sweet william, sweat pea, lily of the valley bulbs obtainable from sir james w. mackey limited wholesale and retail seed and bulb merchant and nurseryman, agent for chemical manures, 23 sackville street, upper, an orchard, kitchen garden and vinery, protected against illegal trespassers by glasstopped mural enclosures, a lumbershed with padlock for various inventoried implements

    可以增添一個網球兼手球場,一片灌木叢,用植物學上最佳辦法設置一座帶椰子科植物的玻璃涼亭,有噴泉裝置的假山石,按照人道的原則設計的蜂窩。在矩形的草坪上布置一座座橢圓形花壇,將深紅和淡黃兩色的鬱金香藍色的天蒜報春花西櫻草美洲石竹香豌豆花和歐鈐蘭都栽培成別致的卵形球根購自詹姆斯w凱伊爵士247的股份有限公司,是個種籽與球根批發兼零售商,苗木培養工,化學肥料代理商,住在上薩克維街二十三號。果樹園蔬菜園和葡萄園各一座。
  6. And at the dinner, where, with their womankind, were half a dozen of those that sat in high places, and where martin found himself quite the lion, judge blount, warmly seconded by judge hanwell, urged privately that martin should permit his name to be put up for the styx - the ultra - select club to which belonged, not the mere men of wealth, but the men of attainment

    丁發現自己成了個大紅人。布朗特法官私下勸允許把的名字列入思提克司俱樂部,這建議得到漢威法官的烈支持。思提克司俱樂部是個非常挑剔的俱樂部,參加的人不但要廣有資財,而且要成就卓越。
  7. The salon was filled with the works of modern artists ; there were landscapes by dupr, with their long reeds and tall trees, their lowing oxen and marvellous skies ; delacroix s arabian cavaliers, with their long white burnouses, their shining belts, their damasked arms, their horses, who tore each other with their teeth while their riders contended fiercely with their maces ; aquarelles of boulanger, representing n ? tre dame de paris with that vigor that makes the artist the rival of the poet ; there were paintings by diaz, who makes his flowers more beautiful than flowers, his suns more brilliant than the sun ; designs by decamp, as vividly colored as those of salvator rosa, but more poetic ; pastels by giraud and muller, representing children like angels and women with the features of a virgin ; sketches torn from the album of dauzats " travels in the east, " that had been made in a few seconds on the saddle of a camel, or beneath the dome of a mosque - in a word, all that modern art can give in exchange and as recompense for the art lost and gone with ages long since past

    客廳里掛滿了近代畫家的作品,有杜佩雷的風景畫:長長的蘆葦和高大的樹木,哞哞叫的奶牛和明朗的天空有德拉克絡畫的阿拉伯騎俠:身穿白色的長袍,把著閃閃發光的腰帶,戴著鐵套的紋章,們的用牙互相嘶咬,騎在上的人卻在用們的狼子棒兇猛地格鬥拼殺布郎的水彩畫,色彩極其動人,以致使畫家成了詩人的仇敵有邊亞茲的油畫,使的花比真花還鮮艷,太陽比真的太陽還燦爛有德網的圖案畫,色彩象薩瓦多羅聯薩的畫一樣生動,但卻富於詩意有吉羅和米勒的粉筆畫,把小孩子畫得象天使安琪兒,把女人畫得象仙女般美貌有從多薩的東方之行畫冊上撕下來的速寫,那些速寫都是畫家在駝峰上或回教寺院的殿堂下只花了幾秒鐘的時間勾成的。
  8. Manager martin jol has told the spurs official website : ‘ he carried on because he ' s that type of character

    球隊主教練丁.約告訴刺官方網站: "聯盟杯比賽中堅持了下來,是個意志堅定的傢伙。
  9. Spurs proved here how far they have come under manager martin jol. they could easily have won this match and were the better team for long periods

    刺已經證明了們在丁-約的帶領下進步很大。們可以輕易的贏得比賽,並可以在漫長的賽程中做得更好。
  10. And there was silver, sitting back almost out of the firelight, but eating heartily, prompt to spring forward when anything was wanted, even joining quietly in our laughter - the same bland, polite, obsequious seaman of the voyage out

    西弗坐在我們後面火光幾乎照不到的地方,盡情地吃著誰要是需要什麼東西,就立即跑去取來我們放聲大笑,也過來湊鬧總之,又成了航海途中那個愛獻殷勤溜須拍的船上廚子。
  11. Itll strike the guilty one, said vaska denisov, turning in his saddle. meanwhile nesvitsky, zherkov, and the officer of the suite were standing together out of range of the enemy, watching the little group of men in yellow shakoes, dark - green jackets, embroidered with frogs, and blue riding - breeches, swarming about the bridge, and on the other side of the river the blue tunics and the groups with horses, that might so easily be taken for guns, approaching in the distance

    其時,涅斯維茨基科夫和侍從軍官一同站在射程以外的地方,時而觀看這群正在橋頭蠕蠕而動的官兵,們頭戴黃色的高筒軍帽身穿繡有絳帶的暗綠色上裝和藍色的緊腿褲,時而觀看遠處慢慢地移近的身穿藍色外套的法國兵和騎的人群很容易認出那是炮隊。
  12. Spurs had lost their group opener to getafe - in what turned out to be martin jol ' s last game in charge - but there was rarely any doubt that they would beat the israelis

    刺在第一場小組賽負于了赫塔菲, (這也成為了丁.約執教刺的最後一戰)但是少有人懷疑們能夠擊敗以色列人
  13. Three days after the scene we have just described, namely towards five o clock in the afternoon of the day fixed for the signature of the contract between mademoiselle eug nie danglars and andrea cavalcanti, - whom the banker persisted in calling prince, - a fresh breeze was stirring the leaves in the little garden in front of the count of monte cristo s house, and the count was preparing to go out. while his horses were impatiently pawing the ground, - held in by the coachman, who had been seated a quarter of an hour on his box, - the elegant phaeton with which we are familiar rapidly turned the angle of the entrance - gate, and cast out on the doorsteps m. andrea cavalcanti, as decked up and gay as if he were going to marry a princess

    在我們上文講述過的那幕場面發生后的三天,也就是說,在歐妮騰格拉小姐和被那位銀行家堅持稱為王子的安德烈卡瓦康蒂將要和騰格拉簽訂婚約的那天下午五點鐘左右,一陣清新的微風吹過了基督山伯爵屋前的小花園,伯爵正準備出去,在焦躁不安地踢著地面,車夫在控制著已經在的座位上等了一刻鐘了。
  14. He had struck up an acquaintance too, with a lady living in a boulevard, whom he used to visit in the evening. he led the mazurka at the arharovs balls, talked to field - marshal kamensky about the war, and used familiar forms of address to a colonel of forty, to whom he had been introduced by denisov

    在阿哈羅夫家裡舉辦的舞會上指揮卡舞,和卡緬斯基元帥談及戰事,常到英國俱樂部去,與傑尼索夫給介紹的那個四十歲的上校交朋友,親地以「你」相稱。
  15. The nervous irritability, into which he had been thrown by the sight of mack, the news of his defeat and the thought of what lay before the russian army, found a vent in anger at the misplaced jest of zherkov

    克的神色遭到失敗的消息以及俄軍所面臨的局面引起的萬端思緒,使陷入了神經興奮的狀態。科夫不合時宜地逗樂,覺得忿恨,這一切就在憤怒時向科夫發泄出來了。
  16. The high - shouldered figure of zherkov, who was known to the pavlograd hussars, as he had not long before left their regiment, rode up to the colonel

    保羅格勒兵團的官兵都熟悉那兩肩高聳的科夫的身材在不久前才退出們的兵團,跑到團長面前。
  17. There de cantel began a flirtation with suzanne walter ; his own wife and laroche - mathieu had become intimates without attempting to conceal their friendship

    在那裡,開始同蘇珊娜?華代調情;而自己的妻子卻和拉羅哲?底歐打得火,絲毫也不掩飾們的交情。
  18. Sevilla coach juande ramos has admitted he would like to manage in the premier league, raising more speculation that he could replace martin jol at tottenham hotspur

    塞維利亞教練胡安德.拉莫斯承認希望執教超級聯賽。這增加了前往刺代替丁.約的猜測。
  19. Rafa benitez admits he has been surprised by tottenham ' s form so far this season but hopes to heap more misery on martin jol ' s side when they visit anfield on sunday

    拉法承認,本賽季到目前為止,刺隊的處境讓感到吃驚。但是當們在周日來到安菲德的時候,對于丁約來說,希望會變成更大的不幸。
  20. But danglars, instead of receiving this address in the favorable manner which morcerf had expected, knit his brow, and without inviting the count, who was still standing, to take a seat. he said : " monsieur, it will be necessary to reflect before i give you an answer.

    然而騰格拉不僅不象塞夫所期望的那樣以情的態度來接受這次求婚,反而眉頭緊皺,仍然讓伯爵站著,不請落座,說: 「伯爵閣下,在我給您一個答復以前,這件事情必須得考慮考慮。 」
分享友人