高傲自大 的英文怎麼說

中文拼音 [gāoào]
高傲自大 英文
supercilious and self-conceited [arrogant]
  • : Ⅰ形容詞1 (從下向上距離大; 離地面遠) tall; high 2 (在一般標準或平均程度之上; 等級在上的) above...
  • : Ⅰ形容詞(驕傲; 輕慢) proud; arrogant; haughty Ⅱ動詞(高傲地對待) refuse to yield to; brave; defy
  • : Ⅰ代詞(自己) self; oneself; one s own Ⅱ副詞(自然;當然) certainly; of course; naturally; willin...
  • 高傲 : arrogant; stiff-backed; supercilious; haughty
  • 自大 : self-important; arrogant; conceited
  1. They remember that they too trod down a sated generation, with such clamour and with just scorn.

    他們記起了己當初也曾經把一代踞寶座的人踐踏在腳下,也正是這樣叫,慢不遜。
  2. We have heard the pride of moab, ( he is exceeding proud ) his loftiness, and his arrogancy, and his pride, and the haughtiness of his heart

    29我們聽說摩押人驕,是極其驕。聽說他,並且狂妄,居心
  3. Don ' t take any notice of his false air of importance. he ' s just jumped - up

    別去理睬他那副高傲自大的虛偽模樣;他是最近才暴發的。
  4. She never talks to me. she always has her nose in the air

    她從來不和我說話,總是一副高傲自大的樣子。
  5. That ' s so arrogant

    真是高傲自大
  6. Parkswolf came to the forest by himself to look for the jewel and expensive commission

    脾氣很壞,高傲自大,喜歡冒險,最重要的一點,非常地喜歡錢。
  7. Unlike the girl i came across in the senior middle school, she is very self - important, never looking me in the eye

    與我在中時遇到的女孩不同,她很高傲自大,從不正眼看我一眼。
  8. That year, the taishan vocational training center hired a new department chief, mr. huang, who was young, impetuous and arrogant, and often got into disputes with other employees

    李師兄回顧道,當年公司來了一位新科主管,年輕氣盛又高傲自大,經常與別人發生爭執。
  9. “ how could a great paper like the washington post, full of brilliant editors, get so involved in its own conceit and arrogance to pursue a story which its own staff was saying was fabricated from the beginning

    像《華盛頓郵報》這樣一家擁有許多出色編輯的報,為何以為是和高傲自大到如此地步,竟然追求一篇連己的編輯人員從一開始也認為是虛構的報道? 」
  10. They ( duty, honor, country ) teach you to be proud and unbending in honest failure, but humble and gentle in success ; not to substitute words for action ; not to seek path of comfort, but to face the stress and spur of difficulty and challenge ; to learn to stand up in the storm, but to have compassion on those who fall ; to master yourself before you seek to master others ; to have a heart that is clean, a goal that is high ; to learn to laugh, yet never forget how to weep ; to reach into the future, yet never neglect the past ; to be serious, yet never take yourself too seriously ; to be modest so that you will remember the simplicity of true greatness, the open mind of true wisdom, the meekness of true strength

    它們(責任、榮譽、國家)教導你在真正失敗時要尊和不屈不撓,在成功時要謙和;不要以言代行;不要尋求安逸,而要迎接困難和挑戰帶來的壓力和激勵;要學會在風浪中然屹立,對遇難者要寄予同情;律人要先律己;要有純潔的心靈,崇的理想;要學會笑,但切莫忘記怎樣哭;要注視未來,但切莫忘記過去;要為人持重,但切莫命不凡;要謙虛,這樣,你就會記住真正的偉源於淳樸,真正的智慧源於虛心,真正的強源於溫順。
  11. Do not walk on earth proudly, for you can never rend the earth, nor become as tall as the mountains

    你不要驕滿的在地上行走,你決不能把地踏穿,決不能與山比
  12. [ kjv ] to the end that none of all the trees by the waters exalt themselves for their height, neither shoot up their top among the thick boughs, neither their trees stand up in their height, all that drink water : for they are all delivered unto death, to the nether parts of the earth, in the midst of the children of men, with them that go down to the pit

    好使水旁所有的樹木都不會因樹身,也不會使樹頂長到茂密的枝葉上,又使一切有水滋潤的樹都不會地屹立;因為他們在世人中,與那些下到陰府的人一起,都交與死亡、交與地的深處了。
  13. To the end that none of all the trees by the waters exalt themselves for their height, neither shoot up their top among the thick boughs, neither their trees stand up in their height, all that drink water : for they are all delivered unto death, to the nether parts of the earth, in the midst of the children of men, with them that go down to the pit

    好使水旁所有的樹木都不會因樹身,也不會使樹頂長到茂密的枝葉上,又使一切有水滋潤的樹都不會地屹立;因為他們在世人中,與那些下到陰府的人一起,都交與死亡、交與地的深處了。
  14. They teach you to be proud and unbending in honest failure, but humble and gentle in success ; not to substitute words for actions, not to seek the path of comfort, but to face the stress and spur of difficulty and challenge ; to learn to stand up in the storm, but to have compassion on those who fall ; to master yourself before you seek to master others ; to have a heart that is clean, a goal that is high ; to learn to laugh, yet never forget how to weep ; to reach into the future, yet never neglect the past ; to be serious, yet never to take yourself too seriously ; to be modest so that you will remember the simplicity of true greatness, the open mind of true wisdom, the meekness of true strength

    他們教導你對誠實的失敗感到驕以及威武不屈,但在成功時要謙卑有禮;別為行動搪塞借口,別找尋舒服的途徑,而是要面對壓力和刺穿挑戰和困難;學著在風雨中屹立不搖;但當有人倒下時,該有份憐憫的心;在指導別人之前,先端正己;讓己有顆澄凈的心、崇的目標;學著微笑,也千萬別忘了該怎麼流淚;為了抵達未來,千萬別忽視過往;讓己嚴肅些,但也別把己看得太過嚴肅;變得謙遜會使你記得簡單所蘊含的真正偉、心胸開懷的真正智慧的及溫和所溫和的真正力量。
  15. I am sure most people would have thought him an ugly man ; yet there was so much unconscious pride in his port ; so much ease in his demeanour ; such a look of complete indifference to his own external appearance ; so haughty a reliance on the power of other qualities, intrinsic or adventitious, to atone for the lack of mere personal attractiveness, that, in looking at him, one inevitably shared the indifference, and, even in a blind, imperfect sense, put faith in the confidence

    我敢肯定,多數人都認為他是個醜陋的男人,但是他舉止中卻無意識地流露出那麼明顯的慢,在行為方面又那麼從容如,對已的外表顯得那麼毫不在乎,又是那麼地依賴其他內在或外來的特質的力量,來彌補身魅力的缺乏。因此,你一瞧著他,就會不由主地被他的漠然態度所感染,甚至盲目片面地對他的信表示信服。
分享友人