高太郎 的英文怎麼說

中文拼音 [gāotàiláng]
高太郎 英文
takataro
  • : Ⅰ形容詞1 (從下向上距離大; 離地面遠) tall; high 2 (在一般標準或平均程度之上; 等級在上的) above...
  • : Ⅰ形容詞1 (極高; 極大) highest; greatest; remotest 2 (極; 最) extreme; most 3 (身分最高或輩分...
  • : 郎名1 (古代官名) an ancient official title 2 (對某種人的稱呼) form of address to some persons...
  1. The salon was filled with the works of modern artists ; there were landscapes by dupr, with their long reeds and tall trees, their lowing oxen and marvellous skies ; delacroix s arabian cavaliers, with their long white burnouses, their shining belts, their damasked arms, their horses, who tore each other with their teeth while their riders contended fiercely with their maces ; aquarelles of boulanger, representing n ? tre dame de paris with that vigor that makes the artist the rival of the poet ; there were paintings by diaz, who makes his flowers more beautiful than flowers, his suns more brilliant than the sun ; designs by decamp, as vividly colored as those of salvator rosa, but more poetic ; pastels by giraud and muller, representing children like angels and women with the features of a virgin ; sketches torn from the album of dauzats " travels in the east, " that had been made in a few seconds on the saddle of a camel, or beneath the dome of a mosque - in a word, all that modern art can give in exchange and as recompense for the art lost and gone with ages long since past

    客廳里掛滿了近代畫家的作品,有杜佩雷的風景畫:長長的蘆葦和大的樹木,哞哞叫的奶牛和明朗的天空有德拉克絡畫的阿拉伯騎俠:身穿白色的長袍,把著閃閃發光的腰帶,戴著鐵套的紋章,他們的馬用牙互相嘶咬,騎在馬上的人卻在用他們的狼子棒兇猛地格鬥拼殺布熱的水彩畫,色彩極其動人,以致使畫家成了詩人的仇敵有邊亞茲的油畫,他使他的花比真花還鮮艷,陽比真的陽還燦爛有德網的圖案畫,色彩象薩爾瓦多羅聯薩的畫一樣生動,但卻富於詩意有吉羅和米勒的粉筆畫,把小孩子畫得象天使安琪兒,把女人畫得象仙女般美貌有從多薩的東方之行畫冊上撕下來的速寫,那些速寫都是畫家在駝峰上或回教寺院的殿堂下只花了幾秒鐘的時間勾成的。
  2. He could not help noticing a georgian or armenian family, consisting of a very old man, of a handsome oriental cast of face, dressed in a new cloth - faced sheepskin and new boots ; an old woman of a similar type ; and a young woman

    他無意地注意到了一個喬治亞人或阿爾明尼亞人的家庭,這個家庭是由一個年的長者漂亮的東方臉型,穿一件新皮襖和一雙新靴子一個同樣臉型的老和一個年輕女所組成的。
  3. Japanese art from the meiji to showa eras, the hands by sculptor takamura kotaro and works by artists from the tama districts are the museum s central exhibits

    除了有多摩出身的作家的作品,還有村光的雕刻《手》等,以從明治開始到昭和的日本美術為中心進行展示。
  4. But no matter who is chosen, he will still face mr ozawa ' s dogged obstructionism

    目前呼聲最的是麻生? ?小泉和安倍內閣的外相,現任自民黨總幹事。
  5. The presumed favourite is taro aso, foreign minister under both mr koizumi and mr abe and currently the ldp ' s secretary - general

    目前呼聲最的是麻生? ?小泉和安倍內閣的外相,現任自民黨總幹事。
  6. His own plant was built in 2001, is a professional production ice cake, pui cents manufacturers, after years of continuous efforts, innovation, the production of products with unique flavor, aroma, crisp, and other characteristics, in the peer are in a leading position in the main products wangwang cake cents tony snow, ice cake cents black leather pui, yonetaro, small stubborn son of snow cake cents pui products, products in the market competition won high reputation of all products sold in shanghai and zhejiang, won the unanimous praise of local consumers

    本廠建於2001年,是一家專業生產雪餅、仙貝的廠家,經過多年來的不斷努力,創新、所生產的產品具有獨特的口味,香、脆等特色,在同行中處于領先地位,主要產品有旺旺雪餅仙貝、黑皮雪餅仙貝、米、小頑子雪餅仙貝等產品,所以產品在市場競爭中贏得了較的聲譽,所有產品暢銷上海和浙江等地區,贏得了當地消費者的一致好評。
  7. No matter the bride or bridegroom, wife or husband, they will both enjoy the vogue, top - grade and opening - sight fashion information through our abundant contents about luxury items and fresh credibility, colorful pictures and sentimental words as well

    無論是新娘還是新,無論是先生還是,均能從我們豐富的奢侈品內容資源和新奇鮮活的創造力,以及飽含濃情的文字、精美養眼的圖片,享受到前衛、端、視野開闊的時尚資訊。
  8. The duchesse de f rubbed shoulders with mademoiselle a, one of sorriest specimens of our modern courtesans ; the marquise de t shrank from buying an item of furniture for which the bidding was led by madame d, the most elegant and most celebrated adulteress of our age ; the duc d y, who is believed in madrid to be ruining himself in paris, and in paris to be ruining himself in madrid, and who, when all is said and done, cannot even spend all his income, while continuing to chat with madame m, one of our wittiest tale - tellers, who occasionally agrees to write down what she says and to sign what she writes, was exchanging confidential glances with madame de n, the beauty who may be regularly seen driving on the champs - elysees, dressed almost invariably in pink or blue, in a carriage drawn by two large black horses sold to her by tony for ten thousand francs. and paid for in full ; lastly, mademoiselle r, who by sheer talent makes twice what ladies of fashion make with their dowries, and three times as much as what the rest make out of their love affairs, had come in spite of the cold to make a few purchases, and it was not she who attracted the fewest eyes

    M是一位風趣詼諧的講故事的好手,她常想把自己講的東西寫下來,並簽上自己的大名。漂亮的n夫人經常在香榭麗舍大街上散步,穿的衣衫離不了粉紅和天藍兩種顏色,有兩匹大的黑色駿馬為她駕車,這兩匹馬,托尼向她要價一萬法她如數照付最後還有r小姐,她靠自己的才能掙得的地位使那些靠嫁妝的上流社會婦人自愧勿如,那些靠愛情生活的女人更是望塵莫及。她不顧天氣寒冷,趕來購買一些東西,也引來了人們的注目。
分享友人