高盧斯卡 的英文怎麼說

中文拼音 [gāo]
高盧斯卡 英文
galuszka
  • : Ⅰ形容詞1 (從下向上距離大; 離地面遠) tall; high 2 (在一般標準或平均程度之上; 等級在上的) above...
  • : 名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • 高盧 : gallia
  1. The lucases are very artful people indeed, sister.

    的確,一家人手腕才明呢,弟婦。
  2. She concluded with many good wishes that lady lucas might soon be equally fortunate, though evidently and triumphantly believing there was no chance of it

    她又預祝太太馬上也會有同樣的幸運,其實也明明是在趾氣揚地料定她沒有這個福份。
  3. In minsk this week mr lukashenka hosted a summit of the commonwealth of independent states ? a forum for all ex - soviet countries, bar the baltic three, that many now privately think is redundant

    本周在明克,申科總統主持了一個獨聯體聯邦的級領導人峰會? ?這是一個后蘇聯時代的獨聯體國家領導人論壇,但是沒有波羅的海三國參加,因為許多人現在都認為他們是多餘的。
  4. Rafer certainly has his skills as he is a very good playmaker, can run and is a decent thief in the passing lanes, but if his shot efficiency doesn ' t increase, the rockets will have to seek change in some form, possibly opening the door for vassilis spanoulis or soon - to - be - signed john lucas iii to see increased minutes

    街霸自然有他自己的絕技,他是一個很好的能設計控制球隊比賽的人,防對方傳球的偷球成功率很,不過如果他投射效率還是沒有起色的話,火箭將不得不去尋求某些變化,歐洲男潘諾里或者將很快簽約的小可能會得到機會,能有更多的上場時間。
  5. Giorgio chiellini would be delighted to see juventus sign his former fiorentina teammate luca toni

    吉爾喬?基耶里尼表示非常興能看到尤文圖簽下他的前佛羅倫薩隊友?托尼。
  6. Though the episode ii script made no reference of any mandalorian heritage, the expanded universe turned him into a mandalorian everyman, using jango to tie the enigmatic culture into the newly revealed reality of the clone wars

    他咨詢授權部的資料庫管理員利蘭?契,新編出與過去大相徑庭的曼達洛故事線,並為詹?費特寫了一篇背景故事。
  7. " i saw sidney lumet out there, who ' s 80, and i thought, ' i ' m just a kid, ' " said the 74 - year - old eastwood, the oldest director to win an oscar

    「當我看到80齡的西德尼?曼特還站在臺上時,我就想,我還是一個小孩呢。 」 74歲的伊特伍德說,他是獲得奧獎的最年長的導演。
  8. Mr. bennet s emotions were much more tranquil on the occasion, and such as he did experience he pronounced to be of a most agreeable sort ; for it gratified him, he said, to discover that charlotte lucas, whom he had been used to think tolerably sensible, was as foolish as his wife, and more foolish than his daughter

    對班納特先生說來,這件事反而使他心情上益發灑脫,據他說,這次所經過的一切,真使他精神上舒服到極點。他說,他本以為夏綠蒂相當懂事,哪知道她簡直跟他太太一樣蠢,比起他的女兒來就更要蠢了,他實在覺得興!
分享友人