魅力城市 的英文怎麼說

中文拼音 [mèichéngshì]
魅力城市 英文
magic city
  • : 名詞(傳說中的鬼怪) goblin; evil spirit; demon
  • : Ⅰ名1 (力量; 能力) power; strength; ability; capacity 2 [物理學] (改變物體運動狀態的作用) forc...
  • : 名詞1. (城墻) city wall; wall 2. (城墻以內的地方; 城區) city 3. (城市) town 4. (姓氏) a surname
  • : 同 「黻」[fú]
  • 魅力 : glamour; charm; enchantment; fascination; charisma; spell; winsomeness; witchcraft; witchery
  1. Nanning company is upholding evergrande business spirits of “ enterprising with utmost fortitude, selfless dedication, hardworking and pioneering ” and evergrande work style of “ elaborative planning, practical execution and high efficiency ”, focusing on creating “ elaborative works of evergrande ”, and advocating new life in a worshipful noble environment, which is sure to improve nanning urban charm

    南寧公司秉承「艱苦創業、無私奉獻、努拚搏、開拓進取」的恆大企業精神和「精心策劃、狠抓落實、辦事高效」的恆大工作作風,著打造恆大精品,倡導西南地區人居尊尚生活,提升南寧
  2. Your false images of success and glamour

    需要你那虛假的成功有魅力城市人的形象
  3. She was again the victim of the city s hypnotic influence

    催眠般的又一次讓她上當受氣。
  4. Evergrande real estate group wuhan co., ltd. will fully exert wuhan advantage of “ hundreds of lakes ” ; acclimatize wuhan ' s development to be an “ internationalized city ” and elevate wuhan ' s municipal charm through “ evergrande ' s elaborate works ”

    恆大地產集團武漢公司將充分挖掘武漢「百湖之」的優勢,順應大武漢「國際化」的發展方向,通過「恆大的精品之作」來提升武漢的
  5. Recently, jiuding temple national park, jinxiuchuan amusement park, weishan mountain, zhujiayu folk custom village and the nice sights along the yellow river have been established on the outskirts of the city which will make jinan more attractive

    濟南郊大旅遊圈也獨具,九頂塔民族風情園、錦繡川游樂園、危山風景區、朱家峪民俗村和黃河旅遊帶等一大批特色景區相繼開發,成為新的旅遊增長點。
  6. Nanchang, a charming and dynamic city, as the sole capital city on jing - jiu line, is attracting more and more attention from businessmen in investment and enterprise - undertaking. and the well - located jiangxi qixing commercial hotel is a typical piece of work on the cutting edge of pioneer design and fashion trend. the perfect incorporation of excellent service and modern facilities enables you to grasp more opportunities in this city with all possibilities

    南昌,一座迷人又充滿活,京九線上唯一的省會,吸引著越來越多的商務人士前來經商投資,而屹立於區中心的江西七星商務酒店更是這座新興先鋒設計和時尚精品的典範,將優雅居住,優質服務和現代設施完善結合,讓您掌握無盡商機,領略無窮都
  7. Chongqing is not a stylish city, and this is, of course, a pity to its girls, but with god ' s favor, they are born to have bright eyes, white teeth and a forthright character, which result in their strong personality, infinite glamor, burning passion and proper behavior

    重慶不是一個時尚的,這對重慶美眉來說,當然有些遺憾,不過,上帝的偏愛給予她們天生的明眸皓齒和爽直的性格,使她們個性十足,十足,熱情似火而又拿捏有度。
  8. Our vision is a safe and healthy built environment and an attractive city outlook worthy of a dynamic world - class city

    我們的理想,是締造一個既安全又健康的居住環境,和一個充滿外貌,使香港恰配為一個朝氣勃勃的世界級
  9. Spring water is not only an important water source for city inhabitants and for industrial and agricultural uses, but also a tourist attraction having an anique style in the world

    泉水不僅是居民生活和工、農業生產用水和資源,也使濟南成為獨具的旅遊
  10. The accommodation tax is an original local tax non - statutory objective tax introduced by the metropolitan government to provide the financial resources required to implement policies that aim to enhance the attractiveness of tokyo as an international city and to promote tourism in the city

    住宿稅是為了確保提高東京作為國際性大都和發展旅遊業的資金來源,由東京都制定的一項獨創的稅目法定外目的稅。
  11. Lingerie worn by hu chin in the film " golden lotus ", costumes worn by linda lin dai in " the kingdom the beauty " and a water colour painting by director li han - hsiang will be on display at the " li han - hsiang, storyteller " exhibition at the hong kong film archive until june 3

    周日晚上舉行醉人色士風音樂會,來自英國的薩克管樂手及本地薩克管的年青精英,同場演出。演奏曲目包括顯示阿姆斯特丹的鬼神共舞牽動紐約懷想的色士風都及家喻戶曉的莫扎特名曲土耳其進行曲。
  12. The population concentration enlarges the possibility to meet by chance and provides convenient infrastructure, which is the charm of city

    本來是因人口集中而增大了人們邂逅相遇的可能性,並能提供便利的條件而產生的。
  13. Historical and cultural city is a never - fading card of a city. a city is of infinite charms and vitality when it develops with a sound protection of its cultural heritage

    「歷史文化名」是永不退色的名片。在保護的基礎上科學建設名將具有無窮的與活
  14. The thesis analyzes the questions that city streets exist at present. combined with the theories and practical achievements in foreign in this realm, the author probes into what good street space is and the diverse characteristics of city street function. then the author proposes some countermeasures for building public place spirit and street space which creates vigor

    結合國內外在該領域內的研究理論和實踐成果,作者分析了良好街道空間形態和街道功能多樣化的特點,提出了創造具有場所精神和充滿活的街道空間的設計對策,從而營造出具有活街道。
  15. There are many facilities of urban infrastructure under tokyo s management which have not been used despite their potential as an attractive tourism resource

    在東京所管理的基礎設施當中,有許多可以成為富有的觀光資源卻未被充分利用的。
  16. No one can resist the charm of great city. but urban sprawl takes it away from everyone except the few who are lucky enough, or rich enough, to live close to the largest centers

    幾乎沒有什麼人能不為大的迷人所吸引,但是只有那些居住在中心附近的幸運兒才能飽覽她的豐采,而其他人只能望「」興嘆。
  17. Salt industry ’ s prosperity shaped the unique style of the city, gave great motive force for city ’ s development, for which zi gong city was named “ the salt capital ”. but, in recent years, with the salt resources being exhausted and market ’ s shrinking, the city ’ s development gradually has slowed down

    鹽業的蓬勃發展給予無窮的發展動,賦予了勃勃生機,塑造了獨特,成為聞名中外的千年鹽都。但近幾年,隨著鹽鹵資源的逐漸枯竭,場的萎縮,自貢發展逐漸失去了往日的生機與活
  18. Qiqihar is a charming city with long history

    齊齊哈爾是歷史悠久的魅力城市
  19. Agartha hotel is the four - star top - grade deluxe business tourism hotel opened in 2005. it is located in the center of jiujiang - the ten magic city of china with the yangtze on the left and back to the rushan, at the bank of gangtang lake. there are executive suite and business computer room refined and exquisite, designed theme guest rooms such as unique and warm and comfortable lover s room, green ecological room, gymnasium, etc

    九江雅格泰大酒店是一家高檔豪華的四星級商務旅遊酒店成立於2005年,位於中國十大魅力城市之一九江中心,左倚長江,後座廬山,聳立於風景旖旎的甘棠湖畔。
  20. As the ideological discourse restrains the diversity of urban culture and secular charm, the potential dialogues among different discourses in these texts in fact disintegrates the emptiness of grand narrative, revealing the rich urban humanity of that time to readers of late ages

    在意識形態話語強壓抑的文化多元性和世俗的同時,這些文本內部所發生的不同話語間的潛對話其實正瓦解了宏大敘事的空洞,向後世讀者透露出這時期裡豐富的人性氣息。
分享友人