黃寶挺 的英文怎麼說
中文拼音 [huángbǎotǐng]
黃寶挺
英文
huang boting-
Later, in october 1976, a cks memorial hall building, preparatory directing committee was established. messrs. chang chun, ho ying - ching, chen li - fu, ni wen - ya, wang yun - wu, yu bin, chien ssu - liang, huang shao - ku, ku cheng - kang, huang chie, lin bo - shou, wu ching - hsiung, lien chen - tung, chen chi - tien, hsu ching - chung, chang bao - shu, hsieh tung - min, sun ya - fu, liu kuo - tsai, dai yen - huei, liu ji - hung, chou bai - lien, tsai hung - wen, lin ting - sheng, and lin yang - kang, were invited to serve as committee directors to oversee construction of the hall
嗣於六十五年十月成立中正紀念堂籌建指導委員會,敦請張群何應欽陳立夫倪文亞王雲五于斌錢思亮黃少穀穀正綱黃傑林伯壽吳經熊連震東陳啟天徐慶鐘張寶樹謝東閔孫亞夫劉闊才戴炎輝劉季洪周百練蔡鴻文林挺生林洋港等二十五位先生為指導委員,指導建堂工作,俾臻完善。She bounded before me, and returned to my side, and was off again like a young greyhound ; and, at first, i found plenty of entertainment in listening to the larks singing far and near, and enjoying the sweet, warm sunshine ; and watching her, my pet, and my delight, with her golden ringlets flying loose behind, and her bright cheek, as soft and pure in its bloom as a wild rose, and her eyes radiant with cloudless pleasure
她在我前面跳著,又回到我身旁,然後又跑掉了,活像個小獵狗起初我覺得挺有意思,聽著遠遠近近百靈鳥歌唱著,享受著那甜蜜的溫暖的陽光,瞧著她,我的寶貝,我的歡樂,她那金黃色的卷發披散在後面,放光的臉兒像朵盛開的野玫瑰那樣溫柔和純潔,眼睛散發著無憂無慮的快樂的光輝。
分享友人