黎來 的英文怎麼說

中文拼音 [lāi]
黎來 英文
duong le lai
  • : Ⅰ名詞1 (黎族) the li nationality one of the national minorties in hainan province2 [書面語] (...
  • : 來動詞1 (從別的地方到說話人所在的地方) come; arrive 2 (發生; 來到) crop up; take place; come ...
  1. Thus, beginning with the fifteenth century, where our story finds us, paris had already outgrown the three concentric circles of walls which, from the time of julian the apostate, existed, so to speak, in germ in the grand - chatelet and the petit - chatelet

    因此,我們暫且就以十五世紀說吧,那時巴就已經沖破那三道同心圓的城垣了,遠在叛教者朱利安時代,大堡和小堡就可以說是這三道城垣的胚胎了。
  2. As for me, " he added, with one of those singular smiles which did not escape the young man, " when i have completed my affairs in paris, i shall go and die in the east ; and should you wish to see me again, you must seek me at cairo, bagdad, or ispahan.

    至於我, 」青年看到他臉上又現出一個古怪的微笑, 「當我把巴的事情了結了以後,我就要去死在東方,假使您想再見到我,您就必須到開羅,巴格達,或是伊斯法罕找我了。 」
  3. For many years, the scientific standard of length was a metal bar kept in a temperature controlled vault near paris.

    多年,長度的科學標準曾是一根金屬棒,這根金屬棒保存在巴附近的有溫度調節的地下室里。
  4. " one minute, " cried albert, without giving monte cristo the time to reply. " take care, you are going to immure a traveller, sinbad the sailor, a man who comes to see paris ; you are going to make a patriarch of him.

    阿爾貝不等基督山有回答的時候,就大聲說道, 「小心哪,您要把一位旅行家水手辛巴德,一個到巴黎來觀光的人,關到刻板的家庭生活里去啦。
  5. " you know the marquis of saint - m ran died a few days after he had set out on his journey to paris, and the marchioness a few days after her arrival ?

    「聖梅朗侯爵到巴黎來的時候,上路沒有幾天就死了,侯爵夫人到巴以後,沒過幾天也死了。
  6. Then he had been seized upon by danglars, who, with a rapid glance at the stiff - necked old major and his modest son, and taking into consideration the hospitality of the count, made up his mind that he was in the society of some nabob come to paris to finish the worldly education of his heir

    騰格拉爾纏上了他,那位銀行家看到這位少校是那樣的盛氣凌人,而他的兒子卻是這樣的謙虛有禮,再想到伯爵對他們的態度是那樣的,就認定他遇到的是一位帶兒子到巴黎來增加閱歷的大富翁。
  7. In the meanwhile, as the thing is difficult to find in france, and your abb is not probably disposed to make a journey to paris on my account, i must continue to use monsieur planch

    但這種東西在法國既然難以找到,而您那位神甫也不見得肯為了我而到巴黎來跑一趟,所以目前我只繼續用潑蘭克先生的鎮定劑了。
  8. It comes from paris, from the crozat collection

    自巴自crozat的收藏
  9. " why, the fair is on at beaucaire, there are always jewellers from paris there, and i will show it to them

    「今天是布揆耳的集市,那兒總是有從巴黎來的珠寶商,我拿給他們看看去。
  10. My father and my sister must have written to me here in paris, and i left in such a hurry that i didn t take time to see before i set off

    我的父親和妹妹給我的信一定都寄到巴黎來了,上次我離開巴的時候那麼倉促,抽不出空在動身之前去打聽一下。
  11. " he served in india, discovered a mine in thessaly, and comes to paris to establish a mineral water - cure at auteuil.

    「他在印度服過兵役,在塞薩利發現了一個銀礦,到巴黎來是想在歐特伊村建立一所溫泉療養院。 」
  12. In the last, he made it clear that he had beeninformed of my changed way of life, and announced his arrival in the very near future

    在最後一封信里,他暗示已經有人告訴他我生活上的變化,並通知我說不久他就要到巴黎來
  13. He was out of breath, and as became a man who had rushed across paris with good news, only to find himself involved in unforeseen trouble, his face was flushed and distorted

    他氣喘吁吁,滿臉通紅,臉色變了樣,好像一個人跑遍了巴報一則喜訊,卻碰上一件倒霉的事。
  14. On the 25th of august, on the eve of the battle of borodino, the prefect of the french emperors palace, m. de beausset, and colonel fabvier, arrived, the former from paris, and the latter from madrid, at napoleons encampment at valuev

    八月二十五日,波羅底諾戰役的前夜,法國皇宮長官德波塞先生和法布維埃上校前拿破崙在瓦盧耶瓦的駐地覲見他們的皇帝,前者從巴黎來,後者從馬德里
  15. Well, it was to prevent you beggaring yourself for the benefit of some loose woman that brought me to paris

    好吧,我就是為了不讓您因一個姑娘而做敗家子才到巴黎來的。
  16. Three months afterwards, a woman travelled from rogliano to paris to fetch me, and having claimed me as her son, carried me away

    三個月以後,他的嫂嫂從洛格里亞諾趕到巴黎來,聲稱我是她的兒了,把我帶走了。
  17. You have come all the way from paris to find me ?

    你是不遠千里,從巴黎來找我的?
  18. The harvesting visit could not be carried out without the help of mr. lai loi chau and mr. pang kwai hung, who had been providing generous hospitality and detailed interpretation during the visit

    謝謝參與是次活動的漁民,尤其是黎來就先生及彭桂雄先生,這次活動的成功有賴於他們的講解及安排。
  19. The baroness shrugged her shoulders with an air of ineffable contempt, while her husband, affecting not to observe this unconjugal gesture, turned towards monte cristo and said, - " upon my word, count, i am quite sorry not to have met you sooner. you are setting up an establishment, of course ?

    男爵夫人以一種極輕蔑的神色聳了聳肩膀,她的丈夫假裝沒有看見,轉過身對基督山說道: 「說實話,伯爵閣下,我很遺憾沒有早點知道您準備到巴黎來久住。 」
  20. When we parted at the pont du var, you told me you were going to travel through piedmont and tuscany ; but instead of that, you come to paris.

    當我們在瓦爾湖分手的時候,你告訴我說,你要經皮埃蒙特到托斯卡納去,但你沒去那裡,卻到巴黎來了。 」
分享友人