齊豫 的英文怎麼說
中文拼音 [qíyù]
齊豫
英文
chi yu-
Thou hast been in eden the garden of god ; every precious stone was thy covering, the sardius, topaz, and the diamond, the beryl, the onyx, and the jasper, the sapphire, the emerald, and the carbuncle, and gold : the workmanship of thy tabrets and of thy pipes was prepared in thee in the day that thou wast created
結28 : 13你曾在伊甸神的園中、佩戴各樣寶石、就是紅寶石、紅璧璽、金鋼石、水蒼玉、紅瑪瑙、碧玉、藍寶石、綠寶石、紅玉、和黃金、又有精美的鼓笛在你那裡都是在你受造之日豫備齊全的。13 thou hast been in eden the garden of god ; every precious stone was thy covering, the sardius, topaz, and the diamond, the beryl, the onyx, and the jasper, the sapphire, the emerald, and the carbuncle, and gold : the workmanship of thy tabrets and of thy pipes was prepared in thee in the day that thou wast created
13你曾在伊甸神的園中,佩戴各樣寶石,就是紅寶石、紅璧璽、金鋼石、水蒼玉、紅瑪瑙、碧玉、藍寶石、綠寶石、紅玉,和黃金;又有精美的鼓笛在你那裡,都是在你受造之日豫備齊全的。Then they went in to king hezekiah and said, " we have cleansed the whole house of the lord, the altar of burnt offering with all of its utensils, and the table of showbread with all of its utensils
代下29 : 19並且亞哈斯王在位犯罪的時候所廢棄的器皿、我們豫備齊全、且潔凈了現今都在耶和華的壇前。Lazio director general gabriele martino says the club is confident of securing its out - of - contract stars to new deals
拉齊奧體育幹事加布里埃爾?馬蒂諾說俱樂部能夠簽下我們的尚在猶豫球員。And i john saw the holy city, new jerusalem, coming down from god out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband
2我又看見聖城新耶路撒冷由神那裡從天而降,豫備好了,就如新婦壯飾整齊,等候丈夫。分享友人