龍疆 的英文怎麼說

中文拼音 [lóngjiāng]
龍疆 英文
lungern
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (古代傳說中的神異動物) dragon2 (古代巨大的爬行動物) a huge extinct reptile:恐...
  • : 名詞1. (邊界; 疆界) boundary; border 2. (新疆的簡稱) short for xinjiang3. (姓氏) a surname
  1. Such survey, research, contrast and analysis lead to the author ' s positioning of current status of county economy development of the yuanmou county as follows : 1 ) yuanmou is a county typically sustained by agriculture and thus has the characteristics of its kind along with other basic characteristics of mountainous counties ; 2 ) it has lagged far behind the development of the rest of the country, with an economic size accounting to merely 25 % of the average of other counties of china, or 50 % of other counties of yunnan ; 3 ) natural advantages have enabled the tropical crops and green agriculture to stand out as the leading industries, which, together with the discriminative planning and effective efforts of the local government, has resulted in the emergence of the promising " dinosaur economy ; " and 4 ) under - development of industry, now the weakest point of economy of the county, has always been hindering the rapid growth of the local economy and worrying the county leadership, suggesting that industrial restructure and accelerated development of the second and third industries are a tough but inevitable task to tackle

    通過調查、研究、對比、分析,將元謀縣域經濟發展的現狀定位在:元謀縣是邊少數民族地區典型的農業縣,具有農業主導縣所具有的典型特徵,同時也具有山區縣經濟類型的基本特徵;與全國縣域經濟的平均水平相比差距較大,為25左右;與雲南省的平均水平相比僅為50左右;元謀縣由於具有一定的自然優勢,其熱區作物、綠色產業已經非常突出地成為了該縣的主導產業,加之政府能動力發揮得較好,其「型經濟」正在逐步形成,發展勢頭看好,縣域經濟的規劃、發展思路清晰明了;工業仍然是元謀縣經濟發展最為薄弱的一環, 「無工不富」是時時懸在縣委、縣政府頭上的一個警鐘。產業結構的調整,二、三產業的大力發展是元謀縣無法繞開而又必須面對的非常艱巨的任務。
  2. During the nine years from cheng zhu yongle period to xuang zong xuande period, he shipped with large quantities of cargos under order to explore the " silk road " of thousands miles from songhua river to heilong river ten times and governed the northeast frontier nurgan area, which transmitted chinese culture, promoted the economic and cultural communication between northeast frontier and the central part and retain the national unity

    從成祖永樂年間到宣宗宣德九年,他曾10次奉命帶領船隊裝載大批貨物,開通松花江至黑江長達數千里的「絲綢之路」 ,巡撫東北北部邊奴兒乾地區,傳播了中華文明,促進了東北邊與中原內地經濟與文化的交往,維護了國家的統一。
  3. Through a dialogue between poet yan ai - lin ' s magical imagination and the deep emotions of the residents of dalongdong, a map of the land stretches out to dunhuang and urumqi in western china, and to hami in mongolia ( all namesakes of locales in dalongdong ), redrawing the map of the heart with a love letter of true affection

    藉由詩人神奇的想像與當地居民的深情對話,顏艾琳把被地理地圖發配到敦煌、哈密、迪化等邊的大峒,以情真意切的情書拼圖重新規劃成一張情感的版圖。
分享友人