action of giving 中文意思是什麼

action of giving 解釋
緩沖動作
  • action : n 1 動作,活動;行為,行動。 ★ act 指一次所作的行為;action 雖與 act 同義,但多半指某一期間內出現...
  • of : OF =Old French 古法語。
  • giving : n. 給予物,禮物。
  1. How to use of the currently in effect criminal procedure expert testimony system in the normal way, administrative control expert testimony institution and office workers, amplify necessary rules and regulations of the actuating of expert conclusion 、 implement of expert conclusion 、 argumentation of expert conclusion 、 authentication of expert conclusion ; up to protect litigation rights of parties in action, get on the stick of administration of justice 、 successfully achieve an end of administration of reasonable judgment all along is the focal point of the work and difficult point in our expert testimony system structure. in this paper, coupling our current the present situation of criminal expert testimony, to perfect the legal system, to resolve the problems of expert testimony system, the writer tried to study some problems of giving some enlightenment to the theory and practice of judicial appraisal institution, relate and analyze it and set forth the views and opinions on the settlement of some matters with six parts

    本文從分析刑事司法鑒定及其程序入手,比較兩大法系關于刑事司法鑒定的啟動、實施、質證、認證與採信等司法證明各環節的制度規定,透視我國刑事司法鑒定程序存在的基本問題,在此基礎上提出:規定鑒定期限、對無鑒定結果不能進入訴訟或準司法程序的情況,當事人可以申請公證機關公證鑒定啟動程序的真實性和合理性、建立鑒定人出庭作證制度、裁判者對鑒定結論認證通過質證程序形成心證的過程及理由應做出公開說明等有利於我國刑事司法鑒定程序改革的具體構想。
  2. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等條件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠地未能依約替客戶執行止付指示iii向本行提交任何遠期支票或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開出之匯票,但本行將立即透過正常渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒付之理由v無論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除非上述各項乃因本行或其聯系人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行的責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與本行無關者之任何行動或遺漏或無償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的無效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生的資料傳送錯誤或任何通訊設施之終斷不正常操作情況勞工問題天災或非本行所能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  3. After retrospecting the history of chinese judicial mediation system, analyzing the effect of today ' s judicial mediation, and combining the reform of judge ' s system taking professionalism and before - try preparing procedure. then drawing lessons from the relevant systems of other countries and regions, the economic reform goal according to chinese judicial tradition should be : in the frame system of the lawsuit, purifying the way of jurisdiction enforcement, giving judge and judge assistant judicial power and mediation power respectively in the mode that trying and mediation are separated, making jurisdiction and mediation properly separated in personal identity and stage. moreover, remedying the separation of jurisdiction and mediation functionally, complemented with reconciliation system in action

    對我國法院調解制度加以歷史考察,對現行法院調解制度的效果進行分析,對民事訴訟功能及調解在司法實踐中偏差產生的根源加以探究,結合正在進行的以職業化為主線的法官制度及審前準備程序改革,再借鑒其他國家和地區的相關制度,符合我國司法傳統,比較經濟,既能遏止法院調解在實踐中產生消極作用,又能充分發揮調解功能的改革目標是:在訴訟框架體制內,純化法院審判權的行使方式,以調審分離為模式,將審判權、調解權分別賦予法官和法官助理,使得審判、調解在人員身份和階段上均適當予以分離,另輔之以訴訟中和解制度,對調審分離加以功能補救,同時建立對訴訟和解協議及民間調解協議的司法審核制度,以創建新型的法院調解制度。
  4. The reason for the failure of loosely residual soil slopes triggered by rainfall is that the contractive failure caused by the penetration of rainfall, giving rise to a high excess pore pressure which reduces shear strength of the soil. the soil is prone to flow slide after failure under the action of gravity due to its high moistu re content

    蔣家溝地區坡殘積土斜坡在暴雨條件下的破壞是由於降雨入滲導致土體發生剪縮破壞,破壞後土體的孔隙水壓力升高形成超孔隙水壓力、土體強度降低、破壞迅速擴展所致,因而大多數斜坡呈流滑型破壞並具有突然性破壞特點。
  5. Giving advice to banks on physical security measures, as well as delivering lectures to bank staff on what action is to be taken in the event of a robbery

    向銀行提供意見給予銀行有關實質保安措施的意見,以及向職員講解如何應付銀行劫案。
  6. " we hereby undertake for the emperor, the japanese government, and their successors to carry out the provisions of the potsdam declaration in good faith, and to issue whatever orders and take whatever action may be required by the supreme commander for the allied powers or by any other designated representative of the allied powers for the purpose of giving effect to that declaration

    我們茲此保證遵守波茨坦協議所擬禮待天皇,日本政府及其繼任者的條款,無論任何法令及採取任何行動必須得到盟軍最高統帥的指令或由同盟國擬定貫徹(波茨坦)協定的制約。
  7. Hong kong movies, marked by their distinctive cinematic styles, adrenalin - pumping action scenes, and the unique way of tell stories from the east, have stunned an international audience over the years. especially in recent years, a number of hong kong film talents have managed to straddle both eastern and western markets, giving hong kong a unique advantage as china s bridge to the world and the world s window into china

    香港電影的獨特視覺風格、刺激動作場面及匯貫東西方電影的敘述故事模式,為全球觀眾帶來耳目一新的體驗。近年,一眾香港電影從業員憑著他們的專業技巧,在東西方影壇皆取得驕人成就,給與香港在連系內地與全世界以及外國公司進軍國內市場方面一個獨特的優勢。
  8. According to analysis of the risks origination, giving suggestions to manage and control of business risks, including : improve management system, strengthen credit system and its control power, upgrade export item line, customer and market selection, underwrite account receivable insurance, factoring, etc, and do take efficient action to push for collection of the overdue payment

    首先必須改變出口企業領導人的經營觀念,完善企業管理體制,加強出口信用管理體系,加強出口業務整個流程的風險管理。同時,企業可以針對自身的經營特點和規模、產品結構和主營市場,採取投保出口信用保險或進行出口保理業務為收匯安全取得保障。
  9. To assist the sales & marketingdepartment manager in the establishment of the budgets, commercial action plansand progress reports, by giving timely reliable information and appropriate reports

    通過及時提供可信的信息和適當的報告,支持銷售及市場部經理有關編制預算、銷售工作計劃及進度報告的工作。
  10. Occasionally the sound fades out and the action shifts into slow motion, giving you the eerie sense of sharing the experience of a soldier in shock

    有時聲音減弱,行動變成慢動作,給你一種奇異的感覺,感受一個身處驚恐之中的士兵的經歷。
  11. In chapter 4 introducing and commenting on the exerting way, exerting range, exerting conditions and exerting efficacy, then giving some views. in chapter 5 analyzing the action bodies, regimentation, liability lor evidence acceptance and trial of beneficium cedendarum actionum and giving the view boldly

    第四章著重闡述了債權人代位權的行使,從債權人代位權的行使方式、行使范圍、行使要件以及行使效力等四個方面濃墨重彩詳加介紹、評判,並提出自己的見解。
  12. First, the author, after discussing the foundation of theory of giving evidence by witness, thinks that giving evidence by witness in not only the legal obligation, but the realization of his own will ; not only the external coerciveness of the law, but the internal needs of safeguarding common interests of the society and an insurance for the interests of the witness in litigation field. moreover, it fully conforms to the principle of litigation economy ; for it not only reduces the investment of the party and state in litigation, but enhance the efficiency of action

    首先對證人作證的理論基礎進行了探討,認為證人出庭作證,既是其履行法定義務,又是其自身意志的實現;證人出庭作證,不是法律的外在強制,而是維護社會共同利益的內在需要,是證人對自身利益在訴訟領域的「投保」 ;證人出庭作證,可以減少當事人和國家對訴訟的投入,從而提高訴訟效率,完全符合訴訟經濟原則。
  13. The paper proposes a method using finite state automation describing programming system call action via analyzing system call character, proving the finite state automation ' s completeness and giving the result of arithmetic performance

    摘要通過分析系統調用行為特徵,提出了程序的系統調用行為可以用有限狀態自動機來描述的方法,證明了演算法產生的自動機的完整性,並給出演算法性能分析結果。
  14. The paper, adopting the approach of integrating theory with practice, comparative law and legal interpretation, reviews and analyses the practice of chinese target corporation ’ s anti - takeover and its rules and regulations based on drawing a lesson from the west countries ’ theories and legislations. it draws a conclusion that there are necessary both encouraging the takeover and giving some room for the anti - takeover. the paper puts forward proposals for the construction and improvement of the anti - takeover system in our country in order to fully develop the function of the external corporate governance of the takeover and the positive action of the anti - takeover and perfectly protect the interests of vast numbers of small non - controlling shareholders in the target corporation

    本文採用理論聯系實際,比較法學、法解釋學的研究方法,在借鑒西方國家的理論成果和立法經驗的基礎上,對我國反收購實踐與立法現狀加以評析,得出既要鼓勵收購又要給予反收購適當的生存空間的結論,進而對我國反收購制度的建立與完善提出了相關的立法建議,目的在於充分發揮收購的公司外部治理效能與反收購的積極作用,以保護目標公司中小股東利益。
  15. Because of considerations to moral, social, mental mechanism and legal facts etc., the action of not to giving help with others " peril of general subject should not be criminalized. however, it does not mean that any kinds of failing to rescue cannot be criminalized. failing to rescue of four types of special subjects including between partner, lovers or no - marital cohabitants, medical institution or medical staffs and officers of country employment should be made criminal

    具體而言,引入生活共同體的概念,規定夫妻、戀人或同居者等存在身份、特定關系等制約的特殊主體間的見危不助罪;對于醫療機構或醫護人員和國家公職人員,考慮到其特殊身份與社會職責的承擔,可以將其視為具有特殊保護責任的主體,將其見危不助的行為犯罪化,在刑法相關章節中做出獨立規定。
  16. Part three is the related rationale about the idea of constructivism and action research, on which present study is built on. part four is a larger part, giving a detailed introduction about the general procedure in which the lesson - based case is carried, and exemplifying the specific lesson cases in in - service teacher training class

    所有的課例分為兩部分:一部分是課例的主體,主要採用敘述性的手法,用第三人稱描述一個教學任務在課堂中展開的過程;另一部分為輔助部分,包括呈現的教學任務,供討論的問題,以及教學注釋等內容。
  17. And so without artificially analysing all the converging planes of the cone and ranks of the army or classes or ranks of any department whatever, or public undertaking, from lower to higher, a law comes into existence, by which men always combine together for the performance of common action in such relation that the more directly they take part in the action, the less they command, and the greater their numbers ; and the less direct the part they take in the common action, the more they command, and the fewer they are in number ; passing in that way from the lower strata up to a single man at the top, who takes least direct share in the action, and devotes his energy more than all the rest to giving commands

    因此,不用特意分解連成一體的圓錐體的各個部分一支軍隊的所有官職,或任何行政機關或公共事業中由最低級到最高級的職稱和職位,我們就可以看出一種法則,根據這種法則,採取聯合行動的人們結成下面的關系:愈多地直接參與行動的人,他們的指揮權就愈小,他們的人數就愈多而愈少地直接參與行動的人,他們的指揮權就愈大,他們的人數也就愈少照這樣從底層上升到最後那個人,那個人最少地直接參與行動,最多地發號施令。
分享友人