adoption society 中文意思是什麼

adoption society 解釋
群聚
  • adoption : n. 1. 接受,採用。2. 繼嗣,過繼。3. (外國語的)借用。4. (候選人的)指定。
  • society : n. 1. 社會。2. 會,社;協會,學會,公會,團體。3. 交際,社交;社交界〈特指上流社會〉;社交場所。4. 群居,群棲。5. 〈美國〉教區居民。
  1. The author also attempts to explain the reason for this trend and concludes that it is the adoption of market economy, which has resulted in great political, economical and cultural impacts on the chinese society, that brought the change

    研究還試圖通過對現有資料的整理分析,說明中國女性地位下降的根本原因在於市場化所帶來的政治、經濟、文化沖擊。
  2. Pastors and pastoral workers can refer those who have the need, like unmarried mothers or pregnant women, to competent organizations " the birthright society ", " mother s choice ", etc., so that they can have a place to stay before giving birth, or make arrangements for the adoption of their babies

    牧者及牧民工作者可給有需要的人士,如未婚媽媽懷孕婦女,作適當的轉介如:出生權維護會母親的抉擇,好讓她們有棲身之所,以安心誕下嬰兒,或安排嬰孩被領養。
  3. Bsas british ship adoption society

    英國船舶驗收學會
  4. The forum was well attended by over 400 representatives from banks and law firms. distinguished speakers that spoke in support of the adoption of the model documents include the hon mr justice henry litton, mr tony latter, deputy chief executive of hong kong monetary authority, mr herbert tsoi, president of the law society of hong kong, mr alan leong, chairman of the hong kong bar association, mrs pamela chan, chief executive of the consumer council, mr lawrence law, head of mortgages, personal financial services, hsbc and mr peter choy, senior vice president, first pacific bank

    位銀行及法律界代表踴躍出席,並有多位知名人士演講,支持採用標準按揭文件,包括烈顯倫法官香港金融管理局副總裁黎定得先生香港律師會主席蔡克剛律師香港大律師公會主席梁家傑資深大律師消費者委員會主席陳黃穗女士香港上海豐銀行個人理財業務總部按揭業務主管羅康平先生及第一太平銀行高級副總裁蔡承業先生。
  5. That this council supports the governments adoption of measures under the firm guidance on secondary schools medium of instruction to expeditiously implement fully the policy of mother - tongue education which has already been put in place for nearly a decade, so that secondary school students will be able to learn more effectively in their everyday language ; furthermore, in order to make up for the environment of mother - tongue education in which students may be less exposed to the english language, this council urges the government to strengthen the teaching of the english language in secondary schools so as to enhance the basic proficiency of local students in using english as the second language to complement their pursuit of further studies and future careers, thereby helping the territory to establish its advantageous position as a bilingual society and to maintain its competitiveness in the international business community

    周梁淑怡議員動議下列議案,並向本局發言:本局支持政府採用中學教學語言強力指引的措施,盡速全面落實已經施行近十年的母語教學政策,讓中學生得以運用日常生活的語言,加強學習能力與此同時,為補學生在母語教學下接觸英語機會相對減少的情況,本局促請政府加強中學的英語語文訓練,以鞏固香港學生的第二語言基礎,使能配合未來升學或就業的需要,從而確立香港社會的雙語優勢,維持香港在國際商業社會上的競爭能力。
  6. To add " in view of the generally low standard of chinese and english among local students, " after " that, " ; to delete " supports the governments adoption of measures under the firm guidance on secondary schools medium of instruction " and substitute with " urges the government " ; to delete " so that secondary school " and substitute with " so as to enable " ; to delete " will be able " ; to delete " in their everyday language ; furthermore, in order to make up for the environment of mother - tongue education in which students may be less exposed to the english language, this council urges the government to strengthen the teaching of the english language in secondary schools so as to enhance the basic proficiency of local students in using english as the second language to " and substitute with " ; this council also urges the government to substantially increase the allocation of resources to improve teacher training and teaching facilities and enhance the proficiency of students to become biliterate and trilingual putonghua, cantonese and english, which will " ; to delete " future " ; and to delete ", thereby helping the territory to establish its advantageous position as a bilingual society and to maintain its " and substitute with " and at the same time, strengthen the territorys "

    向本局發言:在「本局」之前加上「鑒于本港學生中英語文水平普遍偏低, 」刪除「支持」 ,並以「促請」代替刪除「採用中學教學語言強力指引的措施, 」刪除「經施行」 ,並以「推行」代替刪除「讓中學生得以運用日常生活的語言,加強」 ,並以「從而提高學生的」代替刪除「與此同時,為補學生在母語教學下接觸英語機會相對減少的情況,本局促請政府加強中學的英語語文訓練,以鞏固香港學生的第二語言基礎,使能」 ,並以「 。本局並促請政府大量增撥資源,以改善師資培訓和教學設施,使學生精通三語普通話廣東話及英語兩文, 」代替刪除「未來」及刪除「從而確立香港社會的雙語優勢,維持」 ,並以「同時加強」代替。
分享友人