ahijah 中文意思是什麼

ahijah 解釋
亞希雅
  1. And ahijah, the son of ahitub, brother of ichabod, the son of phinehas, the son of eli, the priest of the lord in shiloh, who had the ephod

    在那裡有亞希突的兒子亞希亞、穿著以弗得亞希突是以迦博的哥哥、非尼哈的兒子、以利的孫子以利從前在示羅作耶和華的祭司。
  2. Now ahijah was unable to see, because he was very old

    亞希雅因年紀老邁、眼目發直、不能看見。
  3. But ahijah could not see ; for his eyes were set by reason of his age

    亞希雅因年紀老邁,眼目發直,不能看見。
  4. Now at that time, when jeroboam was going out of jerusalem, the prophet ahijah the shilonite came across him on the road ; now ahijah had put on a new robe ; and the two of them were by themselves in the open country

    一日耶羅波安出了耶路撒冷、示羅人先知亞希雅在路上遇見他亞希雅身上穿著一件新衣、他們二人在田野、以外並無別人。
  5. [ bbe ] now at that time, when jeroboam was going out of jerusalem, the prophet ahijah the shilonite came across him on the road ; now ahijah had put on a new robe ; and the two of them were by themselves in the open country

    一日耶羅波安出了耶路撒冷、示羅人先知亞希雅在路上遇見他亞希雅身上穿著一件新衣、他們二人在田野、以外並無別人。
  6. And baasha the son of ahijah, of the house of issachar, conspired against him ; and baasha struck him down in gibbethon, which belonged to the philistines, while nadab and all israel were laying siege to gibbethon

    27以薩迦家亞希雅的兒子巴沙謀叛拿答,在非利士人的基比頓殺了他;那時拿答和以色列眾人正圍困基比頓。
  7. Now the rest of the acts of solomon, first and last, are they not written in the book of nathan the prophet, and in the prophecy of ahijah the shilonite, and in the visions of iddo the seer against jeroboam the son of nebat

    29所羅門其餘的事,自始至終,不都寫在先知拿單的書上和示羅人亞希雅的預言書上,並先見易多論尼八兒子耶羅波安的默示書上嗎。
  8. Now the rest of the acts of solomon, first and last, are they not recorded in the history of nathan the prophet, and in the words of ahijah the prophet of shiloh, and in the visions of iddo the seer about jeroboam, the son of nebat

    所羅門其餘的事,自始至終,不都寫在先知拿單的書上和示羅人亞希雅的預言書上,並先見易多論尼八兒子耶羅波安的默示書上嗎?
  9. [ bbe ] now the rest of the acts of solomon, first and last, are they not recorded in the history of nathan the prophet, and in the words of ahijah the prophet of shiloh, and in the visions of iddo the seer about jeroboam, the son of nebat

    所羅門其餘的事,自始至終,不都寫在先知拿單的書上和示羅人亞希雅的預言書上,並先見易多論尼八兒子耶羅波安的默示書上嗎?
  10. And the lord said unto ahijah, behold, the wife of jeroboam cometh to ask a thing of thee for her son ; for he is sick : thus and thus shalt thou say unto her : for it shall be, when she cometh in, that she shall feign herself to be another woman

    王上14 : 5耶和華先曉諭亞希雅說、耶羅波安的妻要來問你、因他兒子病了你當如此如此告訴他他進來的時候、必裝作別的婦人。
  11. Namely, naaman and ahijah and gera ; he carried them into exile ) ; and he begot uzza and ahihud

    7他們是乃幔、亞希亞、基拉,人將他們遷去。 )以忽生烏撒、亞希忽。
  12. And ahijah was wearing a new garment, and the two of them were alone in the field

    亞希雅穿著一件新衣;他們二人在田野,以外並無別人。
  13. So jeroboam ' s wife did so, and got up and went to shiloh and came to the house of ahijah

    耶羅波安的妻就這樣行、起身往示羅去、到了亞希雅的家。
  14. And jeroboam ' s wife did so , and arose , and went to shiloh , and came to the house of ahijah

    4耶羅波安的妻就這樣行,起身往示羅去,到了亞希雅的家。
  15. And jeroboam ' s wife did so, and arose, and went to shiloh, and came to the house of ahijah

    王上14 : 4耶羅波安的妻就這樣行、起身往示羅去、到了亞希雅的家。
  16. I will make the family of ahab like that of jeroboam, the son of nebat, and baasha, the son of ahijah

    使亞哈的家像尼八兒子耶羅波安的家、又像亞希雅兒子巴沙的家。
  17. So when ahijah heard the sound of her footsteps at the door, he said, " come in, wife of jeroboam

    6她剛進門,亞希雅聽見她腳步的響聲,就說,耶羅波安的妻,進來吧。
  18. And jeroboam ' s wife did so ; that is, she rose up and went to shiloh, and she came to the house of ahijah

    4耶羅波安的妻子就這樣行,起身往示羅去,到了亞希雅的家。
  19. So jeroboam ' s wife did what he said and went to ahijah ' s house in shiloh. now ahijah could not see ; his sight was gone because of his age

    4耶羅波安的妻就這樣行,起身往示羅去,到了亞希雅的家。亞希雅因年紀老邁,眼目發直,不能看見。
分享友人