bank for international settlements 中文意思是什麼

bank for international settlements 解釋
國際結算銀行來源
  • bank : n 1 堤,堤防;岸,河畔。2 埂,壟,堆。3 (海中水下的)沙洲,灘。4 斜坡,邊坡,坡度;轉彎。 【航空...
  • for : FOR f o r = free on rail 【商業】火車上交貨(價格)。1 〈表示目標、去向〉向,往。 leave [sail] f...
  • international : adj 國際(上)的,國際間的;世界的;〈I 〉國際勞工聯盟的;〈I 〉國際信號的。 an international con...
  • settlements : 定居點
  1. Bank for international settlements, bis

    國際結算銀行
  2. Bis bank for international settlements

    國際清算銀行
  3. Bank for international settlements

    國際結算銀行
  4. Guorong jiang representative office for asia and the pacific bank for international settlements,

    英文版本蔣國榮國際結算銀行亞太區代辦處
  5. Bank for international settlements, which is also releasing the preliminary global results today

    這項調查由國際結算銀行結算銀行統籌進行。
  6. Press release : results of bank for international settlements triennial survey of

    新聞稿:國際結算銀行三年一度的外匯與衍生工具市場成交額調查結果
  7. This organisation is one of the four standing committees under the bank for international settlements

    該組織是國際結算銀行轄下的4個常設委員會之一。
  8. Mr genberg replaces mr stefan gerlach, who has recently returned to the bank for international settlements

    簡立賢已於較早前離任,返回國際結算銀行工作。
  9. Today is july 11. i have great pleasure to be here to celebrate the opening of the first overseas office of the bank for international settlements ( bis )

    今天七月十一日,我很高興出席國際結算銀行首個海外辦事處的開幕典禮。
  10. Hong kong was the world s seventh largest centre for foreign exchange trading according to the 1998 triennial global survey conducted by the bank for international settlements ( bis )

    根據國際結算銀行在一九九八年進行的三年一度全球調查所得,本港的外匯交易總額在全球位列第七。
  11. Before joining the hkma, mr gerlach held various positions at the bank for international settlements ( bis ) since 1992. he returned to the bis on 1 january 2005

    簡立賢先生在加入金管局前,自1992年起在國際結算銀行出任不同職位。簡立賢先生在2005年1月1日返回國際結算銀行工作。
  12. Of the regulatory returns submitted by ais, taking into account latest policy developments and reporting requirements of the bank for international settlements ( bis ) and the international monetary fund ( imf )

    。該檢討同時考慮到國際結算銀行及國際貨幣基金組織最新的政策發展及申報規定。
  13. The chief executive of the hkma, mr joseph yam, was appointed chairman of the bank for international settlements ( bis ) asian consultative council ( acc ) for a term of two years beginning in march 2003

    金管局總裁任志剛先生於2003年3月份獲委任為國際結算銀行亞洲諮詢委員會主席,為期兩年。
  14. The code has been drafted by the basel committee on banking supervision, an offshoot of the bank for international settlements ( bis ), which supports and co - ordinates the work of leading central banks around the world

    這份由國際清算銀行( bis )巴塞爾銀行監管委員會起草的規定對全球主要央行的工作起到了支持和協調的作用。
  15. As to the reforms of international monetary system, the authors argues that the most two urgent things are to strengthen mechanism of the risk supervision by the bank for international settlements ( bis ) and to reform the function of lender of last resorts by international monetary found ( imf )

    此外,考慮到國際短期資本流動風險的全球性和區域性特徵,本章還論述了國際貨幣體系改革的方向和亞太區域貨幣合作的進展的情況。對于國際貨幣體系改革,本文從務實的角度出發,認為應該強化國際清算銀行的風險監督機制和改革國際貨幣基金最後貸款人功能。
  16. The last triennial survey coordinated by the bank for international settlements ( bis ) in april 2001 shows that the daily average foreign exchange turnover in hong kong is us $ 66. 8 billion, which represents 4 per cent of the world s total transactions and makes hong kong the world s seventh largest foreign exchange market

    根據國際結算銀行在二零零一年四月每三年一度的調查,本港外匯市場的平均每日成交額為668億美元,佔全球交易總額的4 % ,使香港成為世界第七大外匯市場。
  17. The most recent conference, hosted by the swiss national bank, the swiss federal banking commission, and the bank for international settlements, took place in basel in september 2000 and the next will be held in cape town in september 2002 at the invitation of the south african reserve bank

    在第25條第4款中,應該要求受託人既可以在主管機構的監管下擁有一個安全的清算系統,也可以在主管機構的監管下參與到一個安全的清算系統之中。
  18. In line with international practice and with the recommendations by the bank for international settlements, a private sector solution has been devised for the us dollar clearing system

    按照國際慣例以及參考國際結算銀行的建議,我們為美元結算系統定出了一個私營機構解決辦法。
  19. The focus of regulators, yet, seems to have been placed overwhelmingly on the reform in safeguarding financial soundness. for example, the new capital adequacy framework, proposed by the bank for international settlements, differentiates the capital requirement for assets of different risk levels, is a major innovation in supervision after the financial crisis

    不過,監管機構的關注重點,似乎較為傾向在維持穩健財政狀況方面;例如國際結算銀行提出的新資本充足比率架構,按不同資產風險程度設定資本要求,是金融風暴以後一個主要的創新監管方式。
  20. Since 1987, the secretariat had organised annual supervisory seminars at the bis for promising young bank supervisors, attended by persons from about thirty - five countries worldwide. in addition, the secretariat was conducting several training courses annually at regional locations and was regularly invited to lecture at training courses organised by the regional groups themselves or other official organisations. in 1999 the bank for international settlements, in a joint initiative with the basel committee, set up the financial stability institute to take over and develop a multi - level educational programme

    例如,如果經理人所從事的交易同主管機構所制定的法律或者法規相沖突,那麼由此受到損害的投資者就有可能向經理人和受託人要求賠償如果是由於受託人未能履行適當的注意義務監管經理人所達成的交易,並且在發現存在同法律或者法規相沖突之後而未能採取措施取消或者更正不正當的交易,那麼就有受託人承擔責任。
分享友人