bing sun 中文意思是什麼

bing sun 解釋
孫賓
  • bing : n. 〈英方〉堆。 a bing of potatoes 一堆馬鈴薯。
  • sun : n 1 太陽;陽光;〈古語〉日出,日落。2 (有衛星的)恆星。3 像太陽的東西;中心人物;榮耀;權力。4 ...
  1. At last, from historical and theoretical layers, the author analyses the reason why hexagram shi could affect the thought of sun zi bing fa

    最後,從歷史和理論兩個層面分析了《師》卦得以影響《孫子兵法》的原因。
  2. Wang shi ? cun, sun bing ? nan. wind tunnel test and theoretical analysis on areoelastic model of single ? rod transmission tower j. journal of zhejiang university : engineering science, 2005, 39 ( 1 ) : 8791

    王世村,孫炳楠.單桿輸電塔氣彈模型風洞試驗研究和理論分析j .浙江大學學報:工學版, 2005 , 39 ( 1 ) : 8791
  3. Controlling of drawing language is a prerequisite of creation ; from a comprehension of masterpieces under all sages by traditional treasury, deprivation from ancient great scholars, enlightenment of teacher wang rong - chong as well as instructions with the best efforts from the 3 masters as three of contemporary predecessors, wu wen - bing, sun cha - ching and weng wen - wei with a guidance from teacher wu wen - cheng in art of buddhism, that lead to a profound appreciation by experience for the beauty of line and styling and thus furthermore learned the lofty spirit of buddhism, with a hard progress, the author by this exhibition would present his affection and comprehension from drawing of buddha and share it to the public

    掌握繪畫語言是創作的先決條件,從傳統寶庫遍臨聖賢名作,汲古門經由王榮忠老師啟蒙,並承當代前輩吳文彬、孫家勤、翁文煒三位大師鼎力教導與吳文成老師佛教藝術之指引,使其深入體悟線條與造型之美,進而學習佛教崇高之精神,歷程艱辛,作者藉此次展出將對佛畫的感動與體悟,分享給大眾。
  4. Enlightenment of strategic ideology of sun zi bing fa on mangement philosophy of ruiminzhang

    的戰略思想對張瑞敏經營哲學的影響
  5. The one on the right front was painted by madame chiang to president chiang on his 74th birthday. on the middle right, there is an example of president chiang s calligraphy : " on the mid - autumn festival, bing shen year, i returned from a trip to sun moon lake with my wife. in her enthusiasm, she painted this picture which captures the atmosphere of the scenery

    正面右邊這幅國畫為蔣夫人于蔣公七十四歲誕辰時所繪右邊中間的畫上有蔣公題字:丙申中秋,相偕夫人同游日月潭賞月歸來,夫人乘興作此,神韻悠然絕似當時景色,提以記之。
分享友人