boaz 中文意思是什麼

boaz 解釋
波阿斯
  1. Boaz negro did not rebuild his house.

    鮑茲尼格羅一直沒有重新修建他的房屋。
  2. So boaz said to ruth, ' my daughter, listen to me. don ' t go and glean in another field and don ' t go away from here. stay here with my servant girls

    波阿斯對路得說: 「女兒啊,聽我說,不要到別人田裡去撿麥穗,也不要離開這里,要常常與我的女傭人在一起。
  3. [ niv ] so boaz said to ruth, ' my daughter, listen to me. don ' t go and glean in another field and don ' t go away from here. stay here with my servant girls

    波阿斯對路得說: 「女兒啊,聽我說,不要到別人田裡去撿麥穗,也不要離開這里,要常常與我的女傭人在一起。
  4. Boaz married ruth the moabitess about 1120bc which was in the time of the jair judge

    波阿斯和摩押女子路得在大約主前的1120年結婚,那個時期也正是睚珥作士師的時候。
  5. And she went, and came, and gleaned in the field after the reapers : and her hap was to light on a part of the field belonging unto boaz, who was of the kindred of elimelech

    得2 : 3路得就去了、來到田間、在收割的人身後拾取麥穗、他恰巧到了以利米勒本族的人波阿斯那塊田裡。
  6. So she departed and went and gleaned in the field after the reapers ; and she happened to come to the portion of the field belonging to boaz, who was of the family of elimelech

    得2 : 3路得就去了、來到田間、在收割的人身後拾取麥穗、他恰巧到了以利米勒本族的人波阿斯那塊田裡。
  7. So she stayed close to boaz ' s young women and gleaned until the end of the barley harvest and the wheat harvest, and she dwelt with her mother - in - law

    23於是路得緊隨波阿斯的使女拾取麥穗,直到收完了大麥和小麥;路得仍與婆婆同住。
  8. We find that in god ' s care he made sure that ruth was gleaning in the field of boaz. this was the man who was to become her redeemer and husband. in the record boaz is a type of the lord jesus christ. so ruth the gentile was working for her mother in the field of her saviour

    上帝照顧了路得,所以他安排路得在波阿斯的田間拾取麥穗。這個人變成了她的救贖人和丈夫。在路得記波阿斯是主耶穌的預表。所以外幫人路得是在她的救贖主為她的婆婆工作。
  9. When boaz had eaten and drunk and his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of grain ; and she came secretly, and uncovered his feet and lay down

    得3 : 7波阿斯吃喝完了、心裏歡暢、就去睡在麥堆旁邊路得便悄悄的來掀開他腳上的被、躺臥在那裡。
  10. And when boaz had eaten and drunk, and his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of corn : and she came softly, and uncovered his feet, and laid her down

    得3 : 7波阿斯吃喝完了、心裏歡暢、就去睡在麥堆旁邊路得便悄悄的來掀開他腳上的被、躺臥在那裡。
  11. Boaz asked the foreman of his harvesters, " whose young woman is that ?

    5波阿斯問監管收割的僕人說,那是誰家的女子。
  12. Therefore the kinsman said unto boaz, buy it for thee. so he drew off his shoe

    8那人對波阿斯說,你自己買吧。於是將鞋脫下來了。
  13. So when the kinsman said to boaz, buy it for yourself, he drew off his sandal

    8那親人對波阿斯說,你自己買罷;於是將鞋脫下來了。
  14. So the near relation said to boaz, take it for yourself. and he took off his shoe

    那人對波阿斯說、你自己買罷、於是將鞋脫下來了。
  15. And boaz said to his young man who was set over the reapers, whose young woman is that

    5波阿斯對監管收割之人的僕人說,那是誰家的女子?
  16. [ bbe ] so the near relation said to boaz, take it for yourself. and he took off his shoe

    那人對波阿斯說、你自己買罷、於是將鞋脫下來了。
  17. So the closest relative said to boaz, " buy it for yourself. " and he removed his sandal

    得4 : 8那人對波阿斯說、你自己買罷、於是將鞋脫下來了。
  18. So the kinsman - redeemer said to boaz, ' buy it yourself. ' and he removed his sandal

    8 [和合]那人對波阿斯說: 「你自己買吧! 」於是將鞋脫下來了。
  19. Then boaz said to his servant who was in charge of the reapers, " whose young woman is this ?

    得2 : 5波阿斯問監管收割的僕人說、那是誰家的女子。
  20. And naomi had a relation of her husband, a man of wealth, of the family of elimelech ; and his name was boaz

    拿俄米的丈夫以利米勒的親族中、有一個人名叫波阿斯、是個大財主。
分享友人