breach clause 中文意思是什麼

breach clause 解釋
違約條款
  • breach : n 1 (對法律、義務等的)破壞,違犯,違背,不履行;(對他人權利等的)侵害,侵犯。2 (友好關系的)...
  • clause : n. 1. (章程、條約等的)條,項;條款。2. 【語法】子句,分句,主謂結構,從句。
  1. On the basis of this point of view and theories of civil law, it points out that delivery cargo by carrier without bill of lading is the breach of contract and may be the tort, however, while by agents of the carrier, it must be tort because of the non - contractual relationship between the holder of bill of lading and him. furthermore, this article gives out the solution to them. this paper also explains the defence of the carrier in the judicial practice and the effect of exemption clause in bill of lading

    在此基礎上,根據民法的基本理論,分析了不同的行為主體實施的無單放貨行為的性質,認為承運人實施的無單放貨行為對提單持有人構成了違約,並有可能對其構成侵權,因此往往形成違約責任和侵權責任的競合;而承運人的代理人或其他人因為與提單持有人之間沒有提單形成的權利義務關系,因此他的無單放貨行為只能構成侵權行為。
  2. Any breach of clause 4 ( a ) and 4 ( b ) of the contract which forms part of the conditions of stay to be imposed on the helper will render the helper andor the aider and abettor liable to criminal prosecution

    合約第4 ( a )及4 ( b )條為施加於傭工的逗留條件的一部分。違反第4 ( a )及4 ( b )條可導致該傭工及或其教唆者遭受刑事檢控。
  3. Clause 4 of the employment contract stipulates that clause 4 and will form part of the conditions of stay to be imposed on the fdh by the immigration department upon the fdh s admission to work in hong kong. a breach of clause 4 and will render the helper and or any aider and abettor liable to criminal prosecution.

    標準雇傭合約第4 ( c )條亦清楚列明合約第4 ( a )及4 ( b )條會成為施加於傭工的逗留條件的一部分,並指出違反合約第4 ( a )或4 ( b )條可導致傭工及/或其教唆者遭受刑事檢控。
  4. Clause 4 ( c ) of the contract stipulates that clauses 4 ( a ) and ( b ) will form part of the conditions of stay to be imposed on the fdh by the immigration department upon the fdh s admission to work in hong kong. a breach of clauses 4 ( a ) and ( b ) will render the helper andor any aider and abettor liable to criminal prosecution

    合約第4 ( c )條列明,合約第4 ( a )及4 ( b )條為入境事務處準許傭工來港履行合約時所施加的逗留條件的一部分,並訂明違反逗留條件可導致該傭工及或其教唆者遭受刑事檢控。
  5. Clause 4 ( c ) of the employment contract stipulates that clause 4 ( a ) and ( b ) will form part of the conditions of stay to be imposed on the fdh by the immigration department upon the fdh s admission to work in hong kong. a breach of clause 4 ( a ) and ( b ) will render the helper andor any aider and abettor liable to criminal prosecution. " the government spokesman continued

    標準雇傭合約第4 ( c )條亦清楚列明合約第4 ( a )及4 ( b )條會成為施加於傭工的逗留條件的一部分,並指出違反合約第4 ( a )或4 ( b )條可導致傭工及或其教唆者遭受刑事檢控。
  6. As an allocation of risk, distinct from the damage breach, the charterer has no duty to act reasonably in order to mitigate its loss and to credit any savings in cost. chapter 2 expatiates on the construction of the off - hire clause and sorts into 2 kinds - net loss of time clause and period clause, according to the test of resumption of hire

    停租條款,作為一種除外條款( beinginthenatureofanexception ) ,按照英美普通法的觀點,如果解釋起來有爭議,應作不利於租家的解釋,因為該條款是針對其純獲利益。
  7. The charter cannot defend himself on no fault or breach. the off - hire clause, being the nature of an exception, should be construed narrowly against the charter, since it is included for his sole benefit. if there is a doubt as to what the words mean, then those words must be read in favor of the owners because the charterer is attempting to cut down the owner ' s right to hire

    停租條款是不論過失或違約條款( nofaultprovision ) ,即無論是誰的過錯,只要出現合同中列明的停租事項,承租人即可主張停租條款所賦予的權利,停止支付相應的租金,出租人不得以其履約中沒有過失作為其抗辯的理由。
  8. 13. further to the provisions of clause 9 above, the ticket holder shall not engage in any form of " ambush marketing " ambush marketing is an activity by a party which utilises the publicity value of an event without having any official involvement or connection with the event and shall not breach or infringe the rights of any sponsors, suppliers, broadcasters or other parties commercially associated with the event or the venue, nor conduct any unauthorised promotions or other commercial activity

    13 .作為上述第9條的補充,持票人不得參與任何形式的「搭便車式營銷」活動搭便車式營銷指與賽事沒有任何正式關系或關聯的一方對于該賽事廣告價值的利用活動,且不得損害或侵犯任何贊助商供應商轉播人或其他同賽事或賽區有商業關聯的各方的權利,亦不得進行任何未經準許的推廣活動或其他商業活動。
  9. Breach of warranty clause

    違反保證條款
  10. If the parties prescribed payment of both liquidated damages and a deposit, in case of breach by a party, the other party may elect in alternative to apply the liquidated damages clause or the deposit clause

    第一百一十六條當事人既約定違約金,又約定定金的,一方違約時,對方可以選擇適用違約金或者定金條款。
  11. Chapter 1 expatiates on the legal property of the clause. to maintain the systematical expatiation, the property of the time charter party and the hire is introduced at first. the off - hire is typical no - fault provision, and operates independently of fault or breach

    第一章筆者針對停租條款的法律屬性進行闡述,而為了闡述的系統性,先對定期租約以及租金的法律屬性簡單地作一介紹,繼而分析停租條款的法律屬性。
  12. " to address the concern about speculative tenders, the successful tenderer will be required under the lease to operate a pfs on the site within a stipulated period of time, " the spokesman said, adding that breach of this clause may lead to re - entry of the site by government

    在阻遏投機性標書方面,租約將規定投得汽油站用地的人士在一段指定時間內在有關用地上經營汽油站。
  13. Clause 4 of the contract stipulates that clauses 4 and will form part of the conditions of stay to be imposed on the fdh by the immigration department upon the fdh s admission to work in hong kong. a breach of clauses 4 and will render the helper and or any aider and abettor liable to criminal prosecution

    合約第4 ( c )條列明,合約第4 ( a )及4 ( b )條為入境事務處準許傭工來港履行合約時所施加的逗留條件的一部分,並訂明違反逗留條件可導致該傭工及或其教唆者遭受刑事檢控。
  14. The author, basing on the basic theories of principle of utmost good faith, researches some important theoretic questions of constructions, application and legal consequences in breach of the insurer " s duty of utmost good faith ; inquires into several representative types of the insurer " s duty of utmost good faith, including duty of the insurer " s disclose, duty of the insurer " s explanation, especially exclusive clause, duty of information, the insurer " s duty when the assured delays to pay premium and the insurer " s duty in compensation ; oppugns the relative provisions in insurance legislation

    為此,作者以最大誠信原則基本理論為基礎,對保險人的最大誠信義務內容、適用、違反的法律後果等一系列重要理論問題進行了研究;對幾種典型的保險人最大誠信義務,包括保險人告知義務、保險人對格式合同尤其免責條款的說明義務、通知義務、投保人遲延繳納保險費時保險人的最大誠信義務及保險人在理賠過程中的最大誠信義務進行了探討;並對我國保險立法中上述相關規定提出了質疑。
  15. Article 116 election between deposit or liquidated damages clauses if the parties prescribed payment of both liquidated damages and a deposit, in case of breach by a party, the other party may elect in alternative to apply the liquidated damages clause or the deposit clause

    第一百一十六條當事人既約定違約金,又約定定金的,一方違約時,對方可以選擇適用違約金或者定金條款。
分享友人