chinese language science 中文意思是什麼

chinese language science 解釋
中國語言文字學
  • chinese : adj. 中國(人)的;中國(話)的。 the Chinese Wall 萬里長城。n. 〈sing. , pl. 〉 中國人;中國話,漢語。
  • language : n 1 語言;(某民族,某國的)國語;語調,措詞。2 (談話者或作者所使用的)言語,語風,文風,文體。3...
  • science : n 1 科學;科學研究。2 (一門)科學,學科。3 自然科學。4 學;學問;〈古語〉知識。5 (拳術、馬術等...
  1. Cet6, toefl volunteer guide for shanghai technology science museum, 2003. 11 - present expat chinese language teacher

    為人開朗樂觀,喜歡運動,是一名很有朝氣的老師。
  2. Graduate and undergraduate programs in engineering, computer science, biotechnology, logistics and others, also offering chinese language study programs

    -含管理學課程討論區,學術科研,師資隊伍,學生園地,創業管理中心。
  3. The 25 presentations were organised into 7 sessions. they included papers on corpus - based and statistics - based studies on various synchronic and diachronic aspects of the chinese language through the perspectives of " gramma ", sociology, political science and cognition, chinese database design and encoding issues, and chinese computational linguistics. there were also papers involving japanese and thai

    會議分七節舉行,共宣讀文章二十五篇,內容涉及各種共時及歷時,基於語料庫的和基於統計的理論語言學、社會語言學、政治學、語言認知等學術領域,以及中文語料庫設計及漢字顯示、漢語計算語言學等。
  4. Because of the powerful drive of the technological culture, logistic power forming the absolute power of language, chinese education gets into imitating and pursing science language, namely, chinese education is deeply governed by rationalistism. that is the essential sticking point of chinese education in theory and practice, this article distructures and animadverts it

    本文是圍繞對長期以來制約語文教育理論與實踐的一個根本癥結? ?由於科技文化的強勢推動,邏輯的權利構成了語言的絕對權利,因此語文教學就陷入了對科學語言範式的追求和模仿之中,也即深受理性主義的絕對支配的解構與批判而展開論述的。
  5. But with the further development of science and technology, more and more people have realized that in any fields of creational activity, the inspiration will certainly occur, as the most inspirational and creational spiritual activity, the chinese language teaching is never away from the stimulation of inspiration

    但隨著科學技術的進一步發展,人們認識能力的逐步提高,現在越來越多的人已逐步認識到,凡是創造活動的領域,就必然有靈感的顯現。語文教學活動作為最具靈性和創造性的精神活動,自然也離不開靈感的激發。
  6. Institutional factors, operational principles, trial purpose, teacher - student relation, modification - integration and so on support my understanding of this conception. new theoretical conception based on practice divided into systematic science, modern teaching - learning view, teaching - learning mentality and chinese language educational theory, which play a positive role hi its teaching - learning practice

    文章從構成因素、運作原理、實施目的、師生關系和調控整合等五個方面系統論述了語文教學運行體系全程優化理念的本質內含,分析了語文教學運行體系全程優化實驗的理論基礎,認為系統科學理論、現代教學理論、教學心理學理論和語文教育學理論為實驗奠定了堅實的理論基礎。
  7. Putonghua and chinese characters use a standardized social and language training and testing social science research applications

    開展普通話和漢字社會應用規范化的培訓和測試及語言文字社會應用的科學研究工作。
  8. Entries were judged by a panel of leading science communicators and scientists who selected 10 runners - up and 6 overall winners spread across six different media categories. the winning entries include a newspaper investigation report on suspected academic fraud, a periodical article on mouse experiments in cancer research, an ecological report on poyang lake, a radio piece about a marine scientists academic pursuits, a tv item on chinas first digital human body and an english language article about polar science of a chinese research vessel called the dragon snow.

    優勝作品包括一篇刊載于報紙上關于學術領域的質疑式調查性報道,一篇刊載于期刊上介紹由一隻具有抗癌能力的實驗小鼠帶來的抗癌新發現的報道,一篇關于鄱陽湖生態環境方面的報道,一期講述一位海洋生物學家學術追求的廣播節目,一臺介紹中國首例數字虛擬人形成過程的電視節目以及講述雪號歸來后中國科學界推出的累累碩果的英文報道。
  9. Some of the courses offered by faculty of social sciences and humanities include economics, statistics and econometrics, political science, public administration, contemporary china studies, english, chinese and portuguese literature and linguistics, english and chinese communications, japanese language, portuguese language, historical and cultural relations between the east and the west, etc

    人文科學包括有英文、中文、葡文之文學和語言學、英文和中文傳意、日語、葡語、東西文化歷史和文化關系。
  10. Aside from the macro analysis of the achievemen ts explained above, table 1 provides a clear example of the content illustration for the chinese language and social science subjects

    除了上述的巨觀分析外,表1更列出在國語文及社會科學兩科目內容上的比較,做為更清楚分析的範例。
  11. Science of chinese language as the most fundmental course that takes on the education of the mother tougue is without exception

    擔負母語教育的語文學科作為最基礎的學科也不例外。
  12. Researching - reading is an application of the researching through the teaching of reading in chinese. research - teaching is to set the situating similar to that for science research during the course of teachingto stimulate the students to collect documents or material related to certain research topic or problems with teachers " intructions and do practical researching reading. it is a form of study of getting particular results through firsthand practice and fosterting chinese language attainments during the course of result forming

    它是指在教學過程中,創設一種類似科學研究的情境,激發學生在教師的指導下,帶著一定的研究專題或問題,收集相關文獻資料做研究性質的真實閱讀,通過親身實踐獲得特定的成果,並在成果構建過程中提高語文素養的學習形式。
  13. The comparative advantages on educational demand lie in consumer preference, attraction of average income consumers, demanding habits, mass media effects, etc. the advantages could also be found in the professional educational service quality, such as these in the field of agriculture, natural science, teaching chinese as a foreign language, military affairs, chinese medicines and mass media. eventually hunan province is prospective in developing its higher education services when the advantages and disadvantages are aware and realized in the practice. through the textual analyses and illustration, this thesis presents some advice to develop hunan higher education service trade and to improve its international competition

    然後,通過境外消費等貿易形式的分析,湖南省高等教育服務貿易的比較優勢具體表現在三個方面:第一是在教育供給面體現出來的優勢,包括經濟、地理因素,高等教育服務的規模和質量,高等教育服務的價格和高校的辦學理念和組織架構等方面;第二是在教育需求面體現出來的優勢,諸如在消費者偏好、對一般收入水平消費者的吸引力、需求習慣和輿論導向等方面;第三是在高等教育服務專業服務質量的比較優勢,具體包括農業科學技術、自然科學、對外漢語教學、軍事科學技術、中醫藥研究和傳媒人才培養等方面的專業服務優勢。
  14. From the view of culture language science, chinese, as a kind of languages, is a carrier of chinese culture, and is a part of it

    從語言文化學的角度來看,漢語作為一種語言既是漢文化的載體,也是漢文化的組成部分。
分享友人