communicative english 中文意思是什麼

communicative english 解釋
交流式英語
  • communicative : adj. 1. 愛傳話的;愛說話的,藏不住話的。2. 通訊聯絡的。
  • english : adj 1 英格蘭(人)的;英國(人)的。2 英語的。n 1 英語。2 〈the English〉英國人〈總稱〉,英國人民...
  1. Over the last two decades, among the numerous language - teaching approaches, communicative language teaching ( clt ) has a great significant impact on english teaching in china

    近幾十年來,在眾多的英語教學法流派中,交際法教學對中國的英語教學產生了深刻影響。
  2. On communicative testing in college english teaching

    論大學英語教學中的交際測試
  3. Try communicative approaches in college english teaching

    嘗試大學英語交際法教學
  4. The target of english teaching is not only at mastery of linguistic forms, but also at building student ' s communicative capacity, namely the ability of linguistic use

    英語教學的目的不僅是要使學生掌握語言形式,還要培養學生的交際能力,即運用語言的能力。
  5. The study was conducted to argue that whole language approach is an effective way to cultivate students " communicative competence ; and demonstrate that the approach is suitable and feasible for english teaching in middle schools in china

    本研究試圖提出整體語言教學是培養學生英語交際能力的一條有效途徑,並從歷史和現實的角度來探究整體語言教學在我國中學英語教學中的適用性和可行性。
  6. How to improve students ' english communicative ability

    談如何提高學生英語交際能力
  7. The shift of communicative value of pragmatics in english - chinese traslation of addressing - terms

    稱呼語英譯漢時語用交際值的轉換
  8. Abstract : this article formulates the pragmatic factors that influence the emotive meaning in english. it involves three aspects of pragmatics, i. e. goal - directed actions, contexts and usages of address. the conclusion is drawn from the analysis and by proving that the emotive meaning is determined by the communicative ability of both sides of speakers and listeners in using languages

    文摘:重點闡述了英語中影響表情意義的語用因素.文章涉及了語用學中的三個方面:言語行為的目的性活動、語境、稱謂形式的使用.通過分析論證得出結論:表情意義取決于語言使用者雙方的交際能力
  9. An analysis on the phenomenon of the ambiguity of the communicative english with the stress rule of generative phonology

    生成音位學重音規則解析交際英語歧義現象
  10. National standards of english course ( experimental edition ) explicitly indicates : the focus of reform of english course is to change the situation of putting more emphasis on grammar and lexical explanations, and of the tendency of overlooking learners " language performance on actual occasions. the reform advocates experience, practice, participation, collaborative and communicative learning style and task - oriented approach based on learners " interests, life experience and cognitive level, aiming at developing learners " comprehensive abilities

    國家《英語課程標準(實驗稿) 》明確指出: 「此次英語課程改革的重點就是要改變英語課程過分重視語法和詞匯知識的講解與傳授、忽視對學生實際語言運用能力的培養的傾向,強調課程從學生的學習興趣、生活經驗和認知水平出發,倡導體驗、實踐、參與、合作與交流的學習方式和任務型的教學途徑,發展學生的綜合語言運用能力。 」
  11. The influence of singapore ' s language policy on the communicative function of english and chinese

    新加坡語言政策對英語和華語交流的影響
  12. This goal can be realized through communicative classroom activities that involve the real use of language in daily life. classroom activity is a central concept for both teachers and students because the real success in teaching and learning can be achieved through various kinds of communicative classroom activities. what is following in the third part is the analysis of some major problems in china ' s middle school english teaching, e. g.,

    一方面,我國中學英語教學仍使用傳統的教學方法,以教師為中心,以課本為中心,以考試為導向,教師缺乏有效組織課堂活動的能力,課堂活動呆板單一,過分重視語言知識的傳授,忽略了交際能力的培養;另一方面,一些教師盲目照搬國外的教學活動方式,捨本逐末,為交際而交際,未能取得良好的教學效果。
  13. Based on the samples of the english majors of the third and fourth year, this paper intends to distinguish communicative knowledge from cultural knowledge in the process of cross - cultural activities by means of probing into vocabulary and daily activities concerning english and chinese so as to facilitate cross - cultural communication and make them alert to the cultural sensitivity

    摘要本文以跨文化交際理論為基礎,通過對漢英語言詞匯層面和日常生活話語交際活動的分析,闡明大學英語專業學生在初步掌握語言技能的情況下進行跨文化交際時產生障礙的原因,並且指出在實際教學中應該對知識文化和交際文化區別對待,打破傳統的將文化不加細分一概傳授的做法,以期能提高人們在面對不同文化時的敏感性並能更好地進行話語交際活動。
  14. One of the major purposes of sefc is to cultivate students " communicative competence in english

    高中英語的教學目的是培養學生運用英語進行交際的能力。
  15. The most important feature of communicative language teaching is that communicative competence is the ultimate goal of english language teaching

    交際英語教學的中心是課堂活動本身,而交際性課堂教學活動正是培養學生英語交際能力的有效途徑。
  16. Close examination of 3 actual cases of negative sociocultural transfer in communicative events both verbal and non - verbal between native english and chinese english speakers reveals that deep - structure sociocultural transfer does not only exist but also bring about serious communication problems without each party ' s knowing why

    本論文以深層文化遷移為中心,通過三個個案研究探討產生深層文化遷移的原因,分析深層文化遷移對交際產生的負面影響及其帶來的嚴重後果。
  17. The questionnaire involving 300 non - english majors has confirmed : ( 1 ) in the course of college english language acquisition, language data is the external environment variable students care most, thus determining the vital position of designing and using language data ; ( 2 ) the college english language data system must comprise comprehensive core language data, extensive supporting language data and communicative visual - aural - oral language data ; ( 3 ) eclecticism must be practiced in designing, compiling and using language data so as to balance the development of all the target skills and attain the educational goal of cultivating students ' integrated english language competence

    對300名非英語專業學生的問卷調查也表明: ( 1 )在大學英語習得過程中,學生最關注的外部環境變量是語料,所以語料的設計和使用至關重要; ( 2 )大學英語語料體系必須包括綜合核心語料、輔助擴延語料和交際視聽說語料; ( 3 )語料的設計、編寫和使用要體現折衷思想,均衡發展學生的多種語言技能,培養學生的英語綜合應用能力。
  18. So in light of communicative language teaching theories and second language acquisition theories, this article makes a catalogue of errors, analyses sources of the errors and gives some implications for teaching college english writing

    本文從交際法理論和二語習得理論的角度,歸類了大學生寫作錯誤的類型,分析了產生錯誤的原因,探討了一些對大學英語寫作教學的啟示。
  19. The method of communicative english testing in cet

    淺談大學英語的交際法測試
  20. Development of multimedia software on communicative english

    交際英語2000多媒體軟體的開發
分享友人