contract obligation 中文意思是什麼

contract obligation 解釋
合同義務
  • contract : n 1 契約,合同。2 婚約。3 承包(合約)。4 【法律】契約法。5 【牌戲】定約,合約橋牌。6 〈主英方〉...
  • obligation : n. 1. 義務;職責,責任;負擔。2. 契約,合約;證券;債務。3. 恩惠,恩義。4. 債務,欠下的人情。
  1. Buying and selling of building droit reservation is to point to in building business, betray a person to reach the house have by vendee, but the property that sells a person to still preserve pair of buildings, when total value pays gold in alienee or fulfilling specific obligation, the droit of this building just produces the contract of a kind of business of move

    房屋所有權保留買賣是指在房屋買賣中,出賣人將房屋交由買受人佔有,但出賣人仍然保留對房屋的所有權,在受讓人支付全部價金或履行特定義務時,該房屋的所有權才發生轉移的一種買賣合同。
  2. Bear hiring authority to make over is to be inside the deadline that rent, tenant leases the building the right obligation in the contract to transfer the 3rd person entirely, replace tenant by the 3rd person, continue to fulfill this building to rent a contract to lessor directly, this the 3rd person cries bear the alienee that hires advantageous position

    承租權轉讓就是在租賃期限內,承租人將房屋租賃合同中的權利義務全部轉讓給第三人,由第三人代替承租人,直接向出租人繼續履行該房屋租賃合同,這個第三人就叫作承租權的受讓人。
  3. Fulfil demonstrative obligation, ask the underwriter is in namely conclude when insurance contract, show the clausal content of insurance contract to policy - holder

    履行說明義務,就是要求保險人在訂立保險合同時,向投保人說明保險合同的條款內容。
  4. In the case of a gift contract the nature of which serves public interests or fulfills a moral obligation, such as disaster relief, poverty relief, etc., or a gift contract which has been notarized, if the donor fails to deliver the gift property, the donee may require delivery

    第一百八十八條具有救災、扶貧等社會公益、道德義務性質的贈與合同或者經過公證的贈與合同,贈與人不交付贈與的財產的,受贈人可以要求交付。
  5. The remarkable character of demand guarantee is that it stands independently without the influence of the modification and nullity of the basic contract. the guarantor ' s obligation will not be decided by the performance of the underlying contract. as long as the beneficiary present the demand announcement or breach declaration and the requested bill of documents, the guarantor shall make the payment

    它的顯著特點是:保函獨立存在,不受基礎合同變更或無效的影響,保證人的責任也不取決于基礎合同履行與否;只要受益人提交了索款聲明或委託人違約聲明及其他保函規定的單據時,擔保人即予付款。
  6. Trust interests losses is like that : because of one side ' s false action in concluding a treaty which makes contract invalid or untenable and all kinds of fees and other losses ca n ' t be compensated of fault in concluding a treaty can take place in the course of concluding a treaty or after the contract taking effect 3 ) the side who breaks the previous contract obligation makes mistakes

    信賴利益損失,是指因另一方的締約過失行為而使合同不能成立或無效,導致信賴人所支付的各種費用和其他損失不能得到彌補。締約過失上的損失既可發生於締約過程中,也可發生於合同有效成立后。 ( 3 )違反先合同義務的一方有過錯。
  7. So called previous contract obligation refers to a kind of obligation that is attached to contract which both sides of concluding a treaty should bear the duties according to law and keep one ' s word mutually before the contract takes effect 2 ) people concluding a treaty have got losses, losses in concluding a treaty is the lose of trust interests

    所謂先合同義務是指合同生效前,締約雙方因締結合同而依法應承擔的彼此應遵守信用的一種合同附隨義務。 ( 2 )締約人受有損失。締約上損失是信賴利益損失。
  8. An exploration of the extended contract obligation and law nature

    商品房預售合同轉讓制度淺探
  9. The author holds that, bona fides mechanism in chinese contract law should be guided by multiplex standards including the standard of evident unfairness ( unconscionable conduct ), cooperative transaction ( fair dealing, reasonable expectation ) and the fiduciary relationship. it should be a smooth and efficient mechanism based on the rules of pre - contract obligation to negotiate, secondary obligations, the doctrine of change of circumstances and the rules of remedy for breach of contract in good faith, as well as innovative method of case law

    作者認為,中國合同法上的誠信機制應該是在「顯失公平標準、合作交易標準和被信任者標準」這一復合誠信標準的指導下,以誠信締約義務制度、誠信附隨義務制度、情勢變更制度、誠信救濟制度等誠信制度為依託,並與判例機制等創新機制相結合而形成的一個通達而高效的機制。
  10. Both parties shall fulfil their respective contract obligation

    簽約雙方都應履行各自的合同義務。
  11. Part three reconstructed the obligations before contract and after contract on the reconstruction of the obligations before contract, it pointed out that the obligations before contract was a kind of legal contract obligation. the party who undertakes the obligations before contract is specific

    在先契約義務的重構中,筆者認為先契約義務是契約正義社會本位價值取向的新體現;先契約義務是法定前置契約義務;其義務主體是特定當事人;起止時間為契約締結時至合同生效前。
  12. There are three parts in the thesis : faulty liability on entering a contract, compensation for damage on breach of contract, and post - contract obligation

    其涉及諸多問題,本文僅對合同損害賠償責任作一嘗試性研究。文章由締約過失責任、違約賠償責任及后合同責任三部分組成。
  13. Some prominent problems adout the organization construction of village political power at the bascl level is influencing the villages " stead and development. how can we reorganize the peasants, who are scatter, farming in the from of a family and a person after they follow the correlate produce contract obligation regulations. and how can we set up organizations of village political power at the basic level which are fit for the villge practical assumption and have the chinese features

    農村基層政權的鞏固與發展直接關繫到國家的安危。近幾年來,農村基層政權建設的一些突出問題,正影響著農村社會的穩定與發展。如何把實行家庭聯產承包責任制后,處於一家一戶分散經營狀態的農民重新組織起來,建立起符合中國農村實際、具有中國特色的農村基層政權呢
  14. There are four requirements for liability for conclusion of a contract : a ) one party violates the previous contract obligation ; b ) the party violated obligation is at fault ; c ) the aggrieved party suffers losses ; d ) there is causality between the behavior which violates obligation and the losses. the form to bear liability for conclusion of a contract is to compensate for losses, and the scope of compensation will be different according to the applying scope. the liability for conclusion of a contract ca n ' t be exempted because of force majeure, bu t when the force majeure occurs, abiding by the principle of fairness seems to be more accordant with fairness, good faith and original intention of legislation of liability for conclusion of a contract

    需具備四個構成要件,即締約人一方違反先合同義務,違反先合同義務的一方有過錯,受害人受有損失,違反先合同義務的行為與受害人之損失有因果關系。承擔締約責任的方式是損害賠償,並因適用范圍的不同,賠償的范圍也有差異。但是,不可抗力不可以構成締約責任的免責事由,當發生不可抗力時,適用公平責任似乎更符合公平、誠實信用及締約責任的立法原意。
  15. The four necessary requirements in component of responsibility for fault of concluding a treaty are as follow : 1 ) the party of concluding a treaty breaks the previous contract obligation

    締約過失責任的構成要件有四個: ( 1 )締約當事人違反先合同義務。
  16. A brief discussion of pre - contract obligation

    簡論先合同義務
  17. Any party who fails to fulfil his contract obligation may be sued and ordered to make compensation

    不履行合同義務的任何一方都有可能受到指控並被強令賠償損失。
  18. Chapter i of the thesis is a summary, which includes obligation pack on contract law, benefit construction on contract, doctrine of liability fixation on contract damage, ways of compensation for damage and etc. in this part, the thesis indicates that : the obligation pack on contract law includes pre - contract obligation, inner - contract obligation and post - contract obligation

    本文的第一章為序說,涉及合同法上的義務群、合同上的利益構造、合同損害賠償責任的歸責原則、損害賠償的方法等問題。筆者認為,合同法上的義務群包括先合同義務、合同中的義務和后合同義務三類;與此相應,作為損害賠償的利益亦包括信賴利益、履行利益和實際利益三種。
  19. The breach ' s essential charater embodies in the serious harmful consequence. and such breach is also the violation of the basic contract obligation and the harms of the contract right

    其基本特徵是違約後果的嚴重性,主要表現在: 1 )合同義務人違反了合同的基礎義務, 2 )對債權人的合同利益造成了嚴重損害, 3 )債權人因而有權解除合同。
  20. The author thinks that though civil liabilities of information disclosure is a kind of contract liability when the contract exists, it is better to be treated as a kind of tort liabilities for the follow reasons : firstly, the foundation for civil liabilities of information disclosure is the breach of legal obligations, not contract obligation ; secondly, tort liabilities is more conducive to the protection of investors " interests ; thirdly, contract liability is not helpful in establishing a uniform civil liabilities system of information disclosure, because there are no contract exit in securities trading under most of circumstances, in this situation people can only get the protection by tort liabilities ; last, tort liabilities is a great help in adhering to the principle of good faith

    第二章信息披露的法律性質。關于信息披露民事責任的法律性質,雖然在某些情況下契約責任成立,但筆者認為信息披露民事責任的性質,還是采侵權責任說為妥當。因為:第一,信息披露民事責任的產生是基於法定義務的違反,而非契約義務的違反;第二,侵權責任較契約責任擴大了承擔責任的主體范圍,更有利於保護投資者;第三,合同法理論救濟,潛在地破壞了信息披露民事責任體系的一體化。
分享友人