court of final instance 中文意思是什麼

court of final instance 解釋
終審法院
  • court : n 1 法院,法庭;法官。2 宮廷,朝廷;朝臣;朝見,謁見;御前會議;(公司等的)委員會;董事會;委員...
  • of : OF =Old French 古法語。
  • final : adj 最終的,最後的,終極的;結局的,結果的;決定性的。 the final ballot 決選投票。 the final caus...
  • instance : n. 1. 事例,例證,實例,場合。2. 情況。3. 要求,建議。4. 【法律】訴訟手續。vt. 舉…為例,引以為例,舉例證明。
  1. The courts of justice in hong kong comprise the court of final appeal, the high court ( which includes the court of appeal and the court of first instance ), the district court ( which includes the family court ), the lands tribunal, the magistrates courts ( which include the juvenile court ), the coroner s court, the labour tribunal, the small claims tribunal and the obscene articles tribunal

    :香港的法院是由終審法院、高等法院(分為上訴法庭及原訟法庭) 、區域法院(包括家事法庭) 、土地審裁處、裁判法院(包括少年法庭) 、死因裁判法庭、勞資審裁處、小額錢債審裁處及淫褻物品審裁處組成。
  2. The courts of justice in hong kong comprise the court of final appeal, the high court which includes the court of appeal and the court of first instance, the district court which includes the family court, the lands tribunal, the magistrates courts which include the juvenile court, the coroner s court, the labour tribunal, the small claims tribunal and the obscene articles tribunal

    香港的法院是由終審法院、高等法院(分為上訴法庭及原訟法庭) 、區域法院(包括家事法庭) 、土地審裁處、裁判法院(包括少年法庭) 、死因裁判法庭、勞資審裁處、小額錢債審裁處和淫褻物品審裁處組成。
  3. Standard legal aid is available for representation in civil proceedings in the court of final appeal, court of appeal, court of first instance, district court, lands tribunal for tenancy matters under part ii of the landlord and tenant ( consolidation ) ordinance and applications to the mental health review tribunal

    在終審法院、上訴法庭、原訟法庭及區域法院審理的民事案件,土地審裁處根據《業主與租客(綜合)條例》第ii部審理的案件,以及向精神健康復查審裁處提出的申請,均可接受普通法律援助,獲提供法律代表。
  4. Article 197 all judgments and orders of second instance and all judgments and orders of the supreme people ' s court are final

    第一百九十七條第二審的判決、裁定和最高人民法院的判決、裁定,都是終審的判決、裁定。
  5. The decision of the court of first instance is final

    原訟法庭的裁決即屬最後決定。
  6. Legal aid is available for civil proceedings in the district court, the court of first instance and the court of appeal both part of the high court, and the court of final appeal

    援助范圍包括在區域法院、高等法院原訟法庭及上訴法庭,以及在終審法院進行的民事訴訟。此外,亦包括部分審裁處的法律程序及死因裁判法庭的若干案件。
  7. Legal aid is available for civil proceedings in the district court, the court of first instance and the court of appeal ( both part of the high court ), and the court of final appeal

    援助范圍包括在區域法院、高等法院原訟法庭及上訴法庭,以及在終審法院進行的民事訴訟。此外,亦包括部分審裁處的法律程序及死因裁判法庭的若干案件。
  8. In the application of criminal supervision procedure regard, we should perfect the legislation on subject of complaint cause of appeal, period of petition for retrial, mode of appeal, in order to set up litigious right of action in supervision procedure ; on the reform of the judicial mechanism in the retrial, we should enhance jurisdictional rank of retrial and increase transparence of retrial hearing, we should define the time limit for retrial and implement the system of court of first instance being the final in the retrial

    在再審程序啟動機制上,完善再審申請主體、申請理由、申請期限、申請方式等制度規范,建立再審申請之訴;在再審審判機制改革中,應提高再審管轄審級、增加審理程序透明度、嚴格規范審理期限,並實行再審一審終審制。
  9. A decision of the board of review is final, provided that either the taxpayer or the commissioner may make an application requiring the board to state a case on a question of law for the opinion of the court of first instance

    稅務上訴委員會的決定是最終決定,但納稅人或局長可以要求上訴委員會就某法律問題呈述案件,以取得原訟法庭的意見。
  10. The board s decision shall be final provided that the appellant commissioner may make an application requiring the board to state a case on a question of law for the opinion of the court of first instance of the high court

    委員會的裁決即為最終決定,但上訴人或局長可提出申請,要求委員會就某法律問題呈述案件,以取得高等法院原訟法庭的意見。
  11. The decision shall be final provided that either the appellant or the commissioner may make an application requiring the board to state a case on a question of law for the opinion of the court of first instance of the high court

    委員會的裁決即為最終決定,但上訴人或局長可提出申請,要求委員會就某法律問題呈述案件,以取得高等法院原訟法庭的意見。
  12. A decision of the board of review is final, provided that either the taxpayer or the commissioner may, pursuant to section 69 of the inland revenue ordinance, make an application requiring the board to state a case on a question of law for the opinion of the court of first instance

    稅務上訴委員會的決定是最終決定,但納稅人或局長可依據《稅務條例》第69 ( 1 )條提出申請,要求上訴委員會就某法律問題呈述案件,以取得原訟法庭的意見。
  13. Legal aid is available for committal proceedings in the magistrates courts ; cases tried in the district court and the court of first instance of the high court ; and appeals from the magistrates courts, and to the court of appeal of the high court or the court of final appeal

    援助范圍包括在裁判法院進行的交付審判程序、在區域法院及高等法院原訟法庭審訊的案件、就裁判法院的裁決提出上訴的案件,以及向高等法院上訴法庭及終審法院提出上訴的案件。
  14. In criminal cases, legal aid is available for representation in proceedings in the court of first instance and the district court, in committal proceedings in the magistrates ' courts, in appeals from the magistrates ' courts, and in appeals to the court of appeal and the court of final appeal

    法律援助署為刑事訴訟提供的法律援助,有原訟法庭及區域法院審理的案件、裁判法院進行的初級偵訊、就裁判法院的裁決提出上訴的案件,以及向上訴法庭及終審法院上訴的案件。
  15. Although both the court of first instance and the court of appeal ruled in favour of the authority and reaffirmed that the housing authority has the power to divest its properties, there was insufficient time before the date of launch of the ipo to achieve finality to the legal challenge given the right of the challenger to appeal to the court of final appeal

    可是,房屋委員會在公開招股最後階段受到法律挑戰,被質疑出售資產的法定權力。雖然原訟法庭和上訴法庭都裁定房屋委員會有權分拆出售,鑒于挑戰者有權上訴至終審法院,房屋委員會在上市期限完結之前缺乏足夠時間為此法律挑戰尋求終極裁決。
分享友人