court of second instance 中文意思是什麼

court of second instance 解釋
第二審法院
  • court : n 1 法院,法庭;法官。2 宮廷,朝廷;朝臣;朝見,謁見;御前會議;(公司等的)委員會;董事會;委員...
  • of : OF =Old French 古法語。
  • second : adj 1 第二的;第二次的;二等(的)。2 次等的;較差的;劣於…的 (to)。3 〈美國〉較年輕的。4 另一...
  • instance : n. 1. 事例,例證,實例,場合。2. 情況。3. 要求,建議。4. 【法律】訴訟手續。vt. 舉…為例,引以為例,舉例證明。
  1. If a defendant, private prosecutor, or a plaintiff or defendant in an incidental civil action files an appeal directly to the people ' s court of second instance, the people ' s court shall within three days transfer the petition of appeal to the people ' s court which originally tried the case for delivery to the people ' s procuratorate at the same level and to the other party

    被告人、自訴人、附帶民事訴訟的原告人和被告人直接向第二審人民法院提出上訴的,第二審人民法院應當在三日以內將上訴狀交原審人民法院送交同級人民檢察院和對方當事人。
  2. Article 41 the people ' s court of second instance shall try civil cases by a collegial panel of judges

    第四十一條人民法院審理第二審民事案件,由審判員組成合議庭。
  3. Article 187 a people ' s court of second instance shall form a collegial panel and open a court session to hear a case of appeal

    第一百八十七條第二審人民法院對上訴案件,應當組成合議庭,開庭審理。
  4. People ' s court of second instance shall open a court session to hear a case protested by a people ' s procuratorate

    對人民檢察院抗訴的案件,第二審人民法院應當開庭審理。
  5. A people ' s court of second instance shall open a court session to hear a case protested by a people ' s procuratorate

    對人民檢察院抗訴的案件,第二審人民法院應當開庭審理。
  6. Article 197 all judgments and orders of second instance and all judgments and orders of the supreme people ' s court are final

    第一百九十七條第二審的判決、裁定和最高人民法院的判決、裁定,都是終審的判決、裁定。
  7. Cases of first instance where a higher people ' s court has imposed a death sentence and the defendant does not appeal, and cases of second instance where a death sentence has been imposed shall all be submitted to the supreme people ' s court for approval

    高級人民法院判處死刑的第一審案件被告人不上訴的,和判處死刑的第二審案件,都應當報請最高人民法院核準。
  8. Article 195 a people ' s court of second instance shall try cases of appeal or protest with reference to the procedure of first instance, in addition to applying the provisions in this chapter

    第一百九十五條第二審人民法院審判上訴或者抗訴案件的程序,除本章已有規定的以外,參照第一審程序的規定進行。
  9. The people ' s court of second instance must, 10 days before opening of the court session, notify the people ' s procuratorate to examine the case files

    第二審人民法院必須在開庭十日以前通知人民檢察院查閱案卷。
  10. Article 196 after accepting a case of appeal or protest, a people ' s court of second instance shall conclude the trial of the case within one month, or one and a half months at the latest

    第一百九十六條第二審人民法院受理上訴、抗訴案件,應當在一個月以內審結,至遲不得超過一個半月。
  11. Article 193 after a people ' s court of second instance has reviewed an appeal or protest against an order of first instance, it shall order rejection of the appeal or protest or rescind or revise the original order respectively with reference to the provisions of article 189, 190 or 192 of this law

    第一百九十三條第二審人民法院對不服第一審裁定的上訴或者抗訴,經過審查后,應當參照本法第一百八十九條、第一百九十一條和第一百九十二條的規定,分別情形用裁定駁回上訴、抗訴,或者撤銷、變更原裁定。
  12. So they are emotionally close to each other ; which will make the second instance court have prejudice and believe the first instance court easily ; iii ) the low tier of the last instance court will provide convenient condition for the botulism ; iv ) the higher tier courts back of the experience dealing with cases, it ' s hard for them to supervise and direct the lover courts ; v ) too many starting of the retrial procedures make the system of court of second instance being that of last instance exist in name only

    其弊端主要表現在:一是作為主要終審法院的中級法院審判水平相對較低,難以矯正不公正的一審裁判;二是一、二審法院因地緣、業緣關系的親近易導致感情上的親近,從而導致終審法院先入為主地輕信一審法院的裁判;三是終審法院級別較低為地方保護主義的滋生提供了溫床;四是級別較高法院缺乏實際審判案件的經驗,難以對下級法院實行審判監督和業務指導。
  13. Article 194 the people ' s court which originally tried a case shall calculate the time limit anew for the trial of the case remanded to it by the people ' s court of second instance from the date of receiving the case remanded

    第一百九十四條第二審人民法院發回原審人民法院重新審判的案件,原審人民法院從收到發回的案件之日起,重新計算審理期限。
  14. This paper, by analyzing the advantages and disadvantages of " to deem a suspected crime as non - crime " and " to remand a case to the original court for a retrial ", proposes some suggestions on the reformation of the latter with the former as the guiding principle with the purpose of eliminating conflicts, maximizing the remedial function of the second instance in criminal cases, and protecting the legitimate rights and interests of the litigants

    摘要通過對「疑罪從無」和「發回重審」的利弊分析,提出了以「疑罪從無」為原則改革「發回重審」制度的若干建議,旨在消除法律制度沖突,最大限度地發揮刑事二審程序的糾錯功能,維護當事人的合法權益。
  15. Court of second instance

    二審法院
  16. Chinese current system of court of second instance being that of last instance was established in 1954

    我國現行的二審終審制審級制度確立於1954年的《人民法院組織法》 。
  17. Article 190 in the trial of a case appealed by a defendant, or his legal representative, defender or near relative, the people ' s court of second instance may not increase the criminal punishment on the defendant

    第一百九十條第二審人民法院審判被告人或者他的法定代理人、辯護人、近親屬上訴的案件,不得加重被告人的刑罰。
分享友人