court yard 中文意思是什麼

court yard 解釋
中院(英)
  • court : n 1 法院,法庭;法官。2 宮廷,朝廷;朝臣;朝見,謁見;御前會議;(公司等的)委員會;董事會;委員...
  • yard : n 1 圍場,院子;(學校的)運動場。2 場地;工場,廠,製造場,工作場,停留處,堆置場。3 【鐵路】(...
  1. " well, viscount, there will be in my court - yard this evening a good travelling britzka, with four post - horses, in which one may rest as in a bed

    「好吧,子爵,今天晚上,我的院子里將有一輛用四匹驛馬拉的旅行馬車,那輛車子很好,人可以在裏面象躺在床上一樣休息。
  2. Instantly, all the rest fell to dancing, and the court - yard overflowed with the carmagnole

    有幾個人開始跳起舞來,有的人便立即響應。
  3. The old man uttered an irrepressible cry. almost at the same moment, the bell of the great gate rang again, and a loud noise of feet and voices came pouring into the court - yard

    老人忍不住發出了一聲大叫,幾乎同時,大門的門鈴再次響了,一陣喧囂的腳步聲和話語聲沖進了院子。
  4. Madame danglars threw a rapid and inquiring glance which could only be interpreted by monte cristo, around the court - yard, over the peristyle, and across the front of the house, then, repressing a slight emotion, which must have been seen on her countenance if she had not kept her color, she ascended the steps, saying to morrel, " sir, if you were a friend of mine, i should ask you if you would sell your horse.

    只有基督山一個人能看懂這一個眼的意義。她在用她的眼光擁抱前庭廊柱和房子的正面然後,壓制住內心微微的激動,不讓臉色變白,以免被人識破,她走上了臺階,對莫雷爾說道: 「閣下,假如您是我的朋友的話,我想問問您願不願意把您的那匹馬賣給我。 」
  5. So resistless was the force of the ocean bearing him on, that even to draw his breath or turn his head was as impracticable as if he had been struggling in the surf at the south sea, until he was landed in the outer court - yard of the bastille

    席捲著他的人潮勢不可當,就連吸一口氣轉一轉頭都困難,彷彿是在南太平洋的狂濤里掙扎。他終于來到巴士底監獄外面的場院里。
  6. A place of business in london like tellson s place of business in paris, would soon have driven the house out of its mind and into the gazette. for, what would staid british responsibility and respectability have said to orange - trees in boxes in a bank court - yard, and even to a cupid over the counter ? yet such things were

    若是在倫敦的臺爾森銀行有了幢巴黎的臺爾森銀行那樣的大廈,那是會氣得負責人發瘋在報紙上弄得他聲名狼籍的,因為銀行的院子里若是有了栽著桔樹的箱子櫃臺頭頂上若是有了長著翅膀的小愛神,那責任感強烈而且極重體面的不列顛負責人將如何解釋?
  7. For part of the day he went into the court - yard, seated himself on a stone with his head bare and exposed to the blazing sun

    那天下午他走到天井裡,光著頭坐在一塊石頭上,曝曬在熾熱的陽光底下。
  8. But, there was no loud irruption into the court - yard, as he had expected, and he heard the gate clash again, and all was quiet

    可是並沒有他所預料的沖進院子的喧囂,大門反倒砰的一聲關上了,一切又歸于平靜。
  9. With this on his mind, which was enough to carry into a dreary prison court - yard, he arrived at the prison of la force

    他就是懷著這樣難堪的不安來到了拉福斯監獄,進入了陰森的監獄大院的。
  10. When the count arrived, he had under his touch his books and arms, his eyes rested upon his favorite pictures ; his dogs, whose caresses he loved, welcomed him in the ante - chamber ; the birds, whose songs delighted him, cheered him with their music ; and the house, awakened from its long sleep, like the sleeping beauty in the wood, lived, sang, and bloomed like the houses we have long cherished, and in which, when we are forced to leave them, we leave a part of our souls. the servants passed gayly along the fine court - yard ; some, belonging to the kitchens, gliding down the stairs, restored but the previous day, as if they had always inhabited the house ; others filling the coach - houses, where the equipages, encased and numbered, appeared to have been installed for the last fifty years ; and in the stables the horses replied with neighs to the grooms, who spoke to them with much more respect than many servants pay their masters. the library was divided into two parts on either side of the wall, and contained upwards of two thousand volumes ; one division was entirely devoted to novels, and even the volume which had been published but the day before was to be seen in its place in all the dignity of its red and gold binding

    當伯爵到來的時候,他只要一伸手就可以摸到他的書和武器他的目光可以停留在他心愛的繪畫上他所寵愛的狗會搖頭擺尾地在前廳歡迎他小鳥們那悅耳的歌聲也使他非常高興於是,這座從長眠中醒來的房子,就象森林里睡美人所在的宮殿般頓時活躍了起來,鳥兒歌唱,花兒盛開,就象那些我們曾流連過很久,當不得不離開的時候,以致把我們靈魂的一部分留在了那所房子里一樣,僕人們也高高興興地在前庭穿來穿去的有些是在廚房裡幹活的,他們飄然地滑下前一天才修好的樓梯,就好象在這座房子里已住了一輩子似的有些是車房裡幹活的,那兒有一箱箱編了號的馬車備用,看起來就象是已在那兒至少安放了五十年似的,在馬廄里,馬夫在同馬說著話,他們的態度比許多僕人對待他們的主人還要恭敬得多,而馬則用嘶鳴來回答。
  11. It was a heavy mass of building, that chaateau of monsieur the marquis, with a large stone court - yard before it, and two stone sweeps of staircase meeting in a stone terrace before the principal door

    侯爵的莊園是一座巍峨的建築,前面是一片巨大的石砌庭院。大門左右兩道石級在門前的平臺上會合,這是個石工的世界。
  12. " i was at the house of monte cristo an hour since, " said morrel ; " we were speaking, he of the sorrow your family had experienced, and i of your grief, when a carriage rolled into the court - yard

    「一小時以前,我在基督山家裡, 」莫雷爾說, 「我們正在聊天,他談論你家裡所遭到的不幸,我談論你的傷心,那時一輛馬車轔轔地駛進前庭。
  13. Danglars and caderousse appeared and said that this was a fact ; mr. morrel was really coming. just then loud shouts from the court - yard showed that mr. morrel had arrived

    丹哥拉和卡弟洛同時出現,並且宣布這消息是千真萬確的;摩瑞亞先生真的來了。廣場上突然發出高亢的歡呼聲,表示摩瑞亞先生已經抵達。
  14. " yes, a fine house standing alone, between a court - yard and a garden, - you must know it.

    「是的,一座很漂亮的孤立的房子,正面有前庭,後面有花園,你一定認得的。 」
  15. In a building at the back, attainable by a court - yard where a plane - tree rustled its green leaves, church - organs claimed to be made, and silver to be chased, and likewise gold to be beaten by some mysterious giant who had a golden arm starting out of the wall of the front hall - as if he had beaten himself precious, and menaced a similar conversion of all visitors

    小天井裡梧桐搖著綠葉,沙沙地響。據說那幢樓里有一個神秘的巨人在製造教堂用的管風琴,雕鑄銀器,打制金器,這巨人把一條金胳膊從前廳的墻上伸了出來-彷彿他把自己敲得貴重了,還勢必要讓他全部的客人也貴重起來。
  16. " well, i am sure it is quite transformed since last week. if i remember rightly, it had another entrance, and the court - yard was paved and empty ; while to - day we have a splendid lawn, bordered by trees which appear to be a hundred years old.

    假如我沒記錯的話,它另外還應該有一個入口,前面庭院里原是空無一物的,除了一條石子路之外,可今天我們卻看到了一條美麗的青草走道,兩旁的樹木看起來就象是已長了一百年似的。 」
  17. 78 different kinds of guestroom equipped with free internet service port. zhongan tea restaurant provide chinese and western breakfast, fine flavoured dinner and various commercial combo. the small conference room form a complete set equipment. it also has the business center, ticket business acting, free inner city travel acting, taxi, self - help bar and department. court - yard construction, humanize design, beijing dong dan hotel awaiting for your coming

    賓館設有78套各類型客房,房間內免費寬帶上網埠中安茶餐廳提供中西自助早餐,精美風味正餐,品種多樣的商務套餐小型會議室及配套設施全另設商務中心票務代理免費市內旅遊代理租車自助網吧商品部等。
  18. From that glass door the pale - faced man went to the count s bedroom and raised with a constricted hand the curtain of a window overlooking the court - yard

    那個臉色蒼白的人從那道玻璃門走到伯爵的臥室里,用一隻痙攣的手拉開朝向院子的那個窗口的窗簾。
  19. The hall, or a stranger peered about there, or a distant clink was heard across the court - yard, or a thump from the golden giant

    有時從小天井那頭也會傳來遼遠的叮當之聲,或是從那金胳膊的巨人那裡傳來的砰的一聲。
  20. This noble entrance, however, in spite of its striking appearance and the graceful effect of the geraniums planted in the two vases, as they waved their variegated leaves in the wind and charmed the eye with their scarlet bloom, had fallen into utter disuse. the proprietors of the mansion had many years before thought it best to confine themselves to the possession of the house itself, with its thickly planted court - yard, opening into the faubourg saint - honor

    這個高貴的入口雖然外觀很華麗,那種植在兩只石花盆裡的牛花也很多姿綽約:那雜色斑駁的葉片隨風搖,深紅色的花朵賞心悅目,但是,自從這座大廈的主人搬進來以後那已是很多年以前的事了,卻一直是廢棄不用。
分享友人