credit union 中文意思是什麼

credit union 解釋
儲蓄互助社
  • credit : n 1 信用,信任。2 名譽,名望,聲望。3 贊揚,稱許;光榮,功勞,勛績,榮譽。4 信貸;賒銷;貸款;存...
  • union : n 1 聯合,結合,合併;團結,融洽,一致。2 同盟,聯盟。3 公會,協會;工會;〈U 〉 大學生俱樂部。4 ...
  1. Rational analysis on the reform of rural credit union

    農村信用合作社改革的理性分析
  2. Forth, the thesis combines cooperation ’ s theory and bargaining theory to compare community cooperation, credit union with supply and marketing cooperation, and includes that new pattern professional cooperation is a valid choice to elevate the degree of farmers ’ systematization

    自90年代後期以來,隨著農產品供求關系發生根本性變化,中國農業發展不僅受到資源短缺的約束,而且越來越受到市場的影響,農產品賣難、價格下跌問題日益突出,農民增收困難。
  3. Iv. the credit union shall keep a book containing all such bylaws to be available at all times for inspection by members, or any person authorized by the registrar

    本社須存放一冊內載所有此類章程之書籍,以供社員或任何由儲蓄互助社注冊官授權者查閱。
  4. To hear and decide upon any complaints brought by members aggrieved by a decision of the credit union

    對一切可能或已經影響本社聲譽及業務之事宜,行使最終裁決權。
  5. The board of directors shall keep a copy of the latest financial report of the credit union together with the audit report, hung in a conspicuous place at the registered office of the credit union

    董事會常備本社最近之年度財務報告書,及查帳報告書,張貼于本社登記之辦公地點顯著位置。
  6. The supreme authority in the credit union is vested in the general meeting of members at which every member has a right to attend

    本社之最高權力為社員大會,凡屬社員均有權出席。
  7. No political, sectarian and racial discussion shall be raised, or resolution proposed, either at any committee, board or general meeting of the credit union

    不得討論政治、宗教或種族問題有關政治、宗教或種族等問題均不能在各委員會、董事會或社員大會席上討論。
  8. The first general meeting of members after registration of the credit union shall be called the first meeting, and shall have the same powers as are herein given to the annual general meeting

    本社注冊后第一次社員大會應為首次大會。該會之權力與周年大會相同。
  9. The duties of the president shall be to preside at meetings of the members, of the board of directors, and any meeting in which the board participates, to countersign all cheques, notes, drafts, and other orders for the disbursement of funds of the credit union, and shall perform such other duties as customarily appertain to the office of president or as he may be directed to perform by resolution of the board of directors, not inconsistent with the ordinance and these bylaws

    社長:社長為社員大會主席,董事會議主席及董事會參予之會議之主席。凡本社支票、票據、支款單據均須由社長副署。社長須負責推行與其職位有關之其他未列任務及實施符合法例與章程之董事決議。
  10. To maintain at all times an active programme of credit union education and to maintain relation with other registered credit unions aimed to promote the best interests of the credit union, and of the credit union movement

    積極推行儲蓄互助社教育工作,並與其他業經登記之儲蓄互助社保持緊密聯系,以發展本社及儲蓄互助事業
  11. At frequent intervals inspect the securities, cash and accounts of the credit union

    經常檢查本社之抵押品、現金及帳簿。
  12. All cheques shall be signed on behalf of the credit union by the president or vice - president and treasurer

    凡支票須由司庫或司庫助理人及社長或副社長聯合簽署。
  13. The credit union may, with the consent of the members, collect money from the members or deduct money from the shares of the members to pay dues to the credit union league of hong kong

    協會費本社得要求社員每年繳交現金或自股金中扣除款項作為本社繳交協會費之用。
  14. When the appointment is made, the credit union shall furnish a surety bond for the faithful performance of the appointed person s duties in such amount as the board of directors shall prescribe, the premium of which shall be paid by the credit union

    獲委任者得在司庫之監督下擔任職務,惟負責人仍為司庫本人,並須投買安全保證保險,投保金額由董事會決定,保險費由社支付。
  15. Cuhk teacher s association employees credit union

    香港中文大學教師協會
  16. The financial year of the credit union shall end on 31st march of each year

    本社之財政年度由四月一日至翌年三月卅一日。
  17. To keep both members and the public informed of the services provided by the credit union

    常向社員及公眾人士報告本社提供之服務;
  18. In march 1981, a group of officers of the police force, formed an organising committee to establish the union. they spent half a year in research, discussing and drafting the by - laws. on 2nd november 1981, the royal hong kong police credit union became officially registered by the registrar of credit unions under the credit unions ordinance, chapter 119, law of hong kong

    經過半年的研究、討論及草擬章程等工作,本社遂於一九八一年十一月二日正式根據香港法例第一一九章儲蓄互助社條例注冊成立,並於一九八二年一月廿二日由當時副警務處長管理白立本先生主持成立典禮。
  19. A medallion signature guarantee can only be obtained from a participant in one of the securities and exchange commission ( sec ) approved programs, such as a commercial bank, brokerage firm, credit union or savings and loans institutions that are members of the medallion stamp program

    只有參與美國證券交易委員會的認可單位、商業銀行、經紀代理公司、信用合作社、儲蓄貸款機構等方能提供medallion簽名確認服務。請點擊此網址
  20. Receive and investigate any complaint made by any member affecting the proper running of the credit union

    接受並調查社員有關本社工作之任何投訴。
分享友人