date of report 中文意思是什麼

date of report 解釋
報告的日期
  • date : n 1 日期。2 時期;時代,年代。3 〈美口〉(和異性的)約會;〈美俚〉約會的對象。4 〈口語〉同日;本...
  • of : OF =Old French 古法語。
  • report : vt 1 告知,報告,匯報;報導(新聞、調查結果等);發表,公布,發表公報。2 傳達(人的話);轉述;傳...
  1. If the financial department of the state council finds the approval to be inappropriate, it shall, within 30 days from the date of receiving the report, notify the original examining and approving authorities to review the case

    國務院財政部門發現批準不當的,應當自收到備案報告之日起30日內通知原審批機關重新審查。
  2. If you specify an end date of august 11, the report will show server activity through august 10 23 : 59 : 59

    如果將8月11日指定為結束日期,則報表將顯示8月10日23 : 59 : 59之前的服務器活動。
  3. Date of last report of human or animal case

    最新人類或鳥類個案報告日期
  4. The people concerned must indicate department, name, the date of expense incurred, the date of reimbursement, description of expense, amount of cash advance request and manners on business expense report

    業務費用報告:報銷人必須寫明部門名稱,姓名,費用發生日期,報賬日期,費用詳細說明,借款金額及方式
  5. If you cannot locate the e - mail or the file, please contact us using the technical support form, stating the date of the lost report

    如果您未能找到該電子郵件或檔案,請使用技術支援表單聯絡我們,說明遺失報告的日期。
  6. After the conclusion of a sports contest, the physical cultural administrative department must refund the deposit within 10 days from the date of receiving the contest summary and results submitted by the sponsor and the auditing report on balance of contest funds made by the agency with auditing qualification

    體育競賽結束后,體育行政部門應當在收到舉辦人提交的競賽情況總結、成績冊和具有審計資格的機構出具的競賽經費收支審計報告之日起10日內,退還保證金。
  7. The board reviewed the statistical activities and developments undertaken since the previous meeting held in early june 1999. it also considered several specific items at the meeting. these included y2k readiness in the census and statistics department ( with up - to - date progress report on internal audit on y2k compliance and contingency planning ) ; preparation for the 2001 population census ; release of deseasonalized data series ; implementation of electronic data interchange for trade declarations and cargo manifests ; and implications of electronic commerce for statistical work

    除檢討自上次一九九九年六月會議后的統計工作和發展外,委員于該次會議上討論了數項具體事務,包括政府統計處就過渡公元二千年所作的準備(包括進行內部審核以確定電腦系統符合公元二千年運作和制定應變計劃的最新進度報告) 、二零零一年人口普查的籌備情況、發布去除季節性變異后的數列、電子資料聯通計劃于處理貿易報關表和貨物艙單的實施情況,以及電子貿易對統計工作的影響。
  8. F reporting requirement. - not later than 90 days after the date of enactment of this act and at the beginning of each fiscal year thereafter, the secretary of state shall transmit to the speaker of the house of representatives and the committee on foreign relations of the senate, a report containing the following

    1958年關于承認和執行撫養未成年人義務判決的公約1959年關于強制投保機動車民事責任歐洲公約歐洲理事會1962年關于旅館經營者對其住客財產的責任公約歐洲理事會
  9. Of the expected completion date of the report on the regulatory framework of ses and the preliminary study results ; and whether it will consider relaxing the relevant requirements in the co - operative societies ordinance cap. 33 ; and

    預計完成有關社會企業規管架構報告的日期及初步研究結果,以及會否考慮放寬合作社條例第33章的有關規定及
  10. The seller is obliged to compensate buyer for claim within 30 days from the date of receipt the official sgs survey report in case the quantity / quality claim is being accepted by the sellers

    買方會在接受買方投訴的30天內作出強制的賠償,時間以接到有效的sgs的質量數量報告之日起計算。
  11. Configurable report generator provides activity and cost reporting functionality, using variables such as user id, document name, queue, terminal id, date, time, client code, subcode, paper size, consumables, features, page count, page cost, and account balance industry standard comma - separated values allow for quick and easy importation of report data into other report writers

    靈活的報告生成模塊可提供活動記錄報告以及成本分析報告,可根據不同的條件進行分類,例如:用戶id ,文件名稱,隊列,終端id ,日期,時間,客戶代碼,子代碼,紙張大小,耗材使用記錄,使用功能,列印頁數,單張成本以及賬戶余額。
  12. And the date of the auditor s report must both be stated

    的名稱。如未有填寫,報稅表可被視為無效。
  13. Please attention all sign. and working date of record and report, must be match

    所有地方有報表,記錄,人名與工咭一定要一樣
  14. Article 70 if the public trust terminates, the trustee shall report the causes of termination and the date of termination to the regulatory agency of public undertakings within 15 days since the causes of termination happen

    第七十條公益信託終止的,受託人應當于終止事由發生之日起十五日內,將終止事由和終止日期報告公益事業管理機構。
  15. The first report of the constitutional development task force the task force on issues of legislative process in the basic law relating to constitutional development included 38 summaries of views of organizations and individuals who met the task force. among them, a small number of summaries had yet to be confirmed by the relevant parties as at the date of print, and some summaries were still being processed and hence were not included in the first report

    政制發展專責小組的第一號報告: 《基本法》中有關政制發展的法律程序問題,載列了38份與專責小組會面的團體和人士的會談撮要,當中有小部份在報告付印時尚未得到當事人確認。
  16. Article 38 the liquidation group shall, within 1 month from the date of establishment, appoint an accounting firm pursuant to the requirements of circ to conduct auditing, and shall deliver an auditor ' s report to circ within three months from the date of appointment

    第三十八條清算組應當自成立之日起1個月內聘請符合中國保監會要求的會計師事務所進行審計;自聘請之日起3個月內向中國保監會提交審計報告。
  17. We report our experience, the largest to date, of sirolimus - induced pneumonitis following lt. between 1999 and 2006, 186 lier transplant patients receied sirolimus - based immunosuppression, after initial therapy with calcineurin inhibitors ( cnis )

    我們報道了至今為止在肝移植術后西羅莫司誘發性肺炎方面病例數最多的經驗. 1999年至2006年, 186例患者開始給予鈣調抑制劑,後接受基於西羅莫司的免疫抑制治療
  18. Article 40 a obligatory withholder shall, within 7 days after the date of withholding, turn over to the state treasury the tax payments which it withholds every time and submit a form of report on the withheld enterprise income taxes to the local tax organ

    第四十條扣繳義務人每次代扣的稅款,應當自代扣之日起七日內繳入國庫,並向所在地的稅務機關報送扣繳企業所得稅報告表。
  19. At the date of this report, the director is not aware of any circumstances not otherwise dealt with in this report or financial statements, which would render any amount stated in the financial statements misleading

    在這篇報告的年代,主管者根本不了解這篇報告中未論及的形勢環境,也不熟悉財務報表,這些會導致對報表中數據的誤解。
  20. Creditors who have been notified shall, within one month after receiving the notice, and creditors who have not been notified shall, within three months after the date of the public announcement, report their claims to the people ' s court and explain the amount of the claims, as well as whether or not they are secured with property, and also deliver relevant materials of proof

    債權人應當在收到通知后一個月內,未收到通知的債權人應當自公告之日起三個月內,向人民法院申報債權,說明債權的數額和有無財產擔保,並且提交有關證明材料。
分享友人