date of registration 中文意思是什麼

date of registration 解釋
登記日期
  • date : n 1 日期。2 時期;時代,年代。3 〈美口〉(和異性的)約會;〈美俚〉約會的對象。4 〈口語〉同日;本...
  • of : OF =Old French 古法語。
  • registration : n. 1. 記錄,登記,注冊;〈美國〉簽到,報到;(信件等的)掛號;記名;(寒暑表等的)示度,讀數。2. 【音樂】音栓配合法。3. 【印、電視】(正反面版面的)對準,(彩色的)套準,(圖像的)配準。
  1. Where the registration organ grants the dissidence registration but the applicant fails to lodge an action within 15 days as of the date of dissidence registration, the dissidence registration shall lose its effect

    登記機構予以異議登記的,申請人在異議登記之日起十五日內不起訴,異議登記失效。
  2. Please input machine type and serial number or warranty card number of your machine, then system will determine if your machine is in warranty and manufacture date, or status of registration on iws

    您只需輸入您的機器型號和序列號或者保修卡號即可獲得機器的出廠日期、保修期和全球聯保登記的的詳細信息。
  3. The fourth section deals with the sequence of payment among different types of exemption rights. it is argued that different types of exemption rights, based on the security interest of the same quality, the earlier the registration or the effective date of contracts is, the earlier paid ; regarding the exemption rights of different quality, the preconsideration shall be satisfied before other security interests, with lien satisfied before hypothecation or mortgage ; where the lawfully registered hypothecation and mortgage coexist, the sequence of their establishment is the sequence of their payment ; where they are established at the same time, they shall be paid in proportion to the security credits respectively ; where unregistered hypothecation and mortgage coexist, the mortgagee shall be paid first

    第四部分別除權之間的清償順序,文章認為,同一性質的擔保物權構成的別除權之間,原則上按登記或合同生效時間的先後確定清償順序;不同性質的別除權之間,優先權優先於其他擔保物權,留置權優先於抵押權和質權;法定登記的抵押權與質權並存,按照設定的先後順序受償,同時設定者,按照各自擔保的債權比例受償;未經登記的抵押權與質權並存,質權人優先受償。
  4. The competent registration authority at the next higher level shall make a decision of reconsideration within 30 days from the date of receipt of the application

    上級登記主管機關應當在收到復議申請之日起三十日內作出復議決定。
  5. Please make enquiry with the hospital for the date of filing the birth return before applying for birth registration at a relevant births registry

    請先向有關醫院查詢送呈其新生嬰兒出生呈報表的日期,才到相關的出生登記處辦理出生登記。
  6. Article78 if an insurance company fails to go through the registration procedures without justifiable reasons within six months starting from the date of the acquisition of the insurance operational permit, the permit shall cease to be valid automatically

    第七十八條保險公司自取得經營保險業務許可證之日起六個月內無正當理由未辦理公司設立登記的,其經營保險業務許可證自動失效。
  7. If you have changed your business name, you should notify the business registration office within 1 month of the change. the business registration number, original and new business name, business address and the date of change should be stated

    如你的業務名稱已經更改,你應于更改后的1個月內,以書面通知商業登記署,清楚書明你的商業登記號碼新舊業務名稱業務地址及更改日期等。
  8. In this country, earlier than one year before the date of the filing of the application for registration,

    在瑞典關于樹或藤本植物從申請登記日期前一年以上
  9. You may also request to attend the course on a date later than one month, but the date so requested must not be later than two months from the date of registration

    你亦可選擇在登記日期起計的一個月後上課,但不得超過兩個月的時間。倘若你未能如期上堂,學校有權沒收你的按金。
  10. Outside this country, earlier than four years before the date of the filing of the application for registration, where this application concerns plant varieties other than trees or vines

    在瑞典境外關于樹或藤本植物從申請登記日期前六年以上在瑞典境外關于非樹或非藤本植物的植物品種從申請登記日期前四年以上
  11. Where a party mortgages property provided for in article 42 of this law, he shall register the mortgaged property, and the mortgage contract shall become effective as of the date of registration

    第四十一條當事人以本法第四十二條規定的財產抵押的,應當辦理抵押物登記,抵押合同自登記之日起生效。
  12. Article 41 where a party mortgages property provided for in article 42 of this law, he shall register the mortgaged property, and the mortgage contract shall become effective as of the date of registration

    第四十一條當事人以本法第四十二條規定的財產抵押的,應當辦理抵押物登記,抵押合同自登記之日起生效。
  13. The assignment shall take effect as of the date of registration

    專利申請權或者專利權的轉讓自登記之日起生效。
  14. Member may provide that any request made under this section in connection with the use or registration of a trademark must be presented within five years after the adverse use of the protected indication has become generally known in that member or after the date of registration of the trademark in that member provided that the trademark has been published by that date, if such date is earlier than the date on which the adverse use became generally known in that member, provided that the geographical indication is not used or registered in bad faith

    成員可做出規定:依本節而提出的任何有關(將地理標志作為商標)使用或注冊的請求,均須在受保護的地理標志不被作為地理標志使用在該成員域內已經為人所共知之後的5年內提出,如果該商標在注冊之日已被公布,並且公布之日早於上述「人所共知」之日,則須在該商標注冊后5年內提出,只要對該地理標志的使用或注冊不是惡意的。
  15. A member may provide that any request made under this section in connection with the use or registration of a trademark must be presented within five years after the adverse use of the protected indication has become generally known in that member or after the date of registration of the trademark in that member provided that the trademark has been published by that date, if such date is earlier than the date on which the adverse use became generally known in that member, provided that the geographical indication is not used or registered in bad faith

    成員可做出規定:依本節而提出的任何有關(將地理標志作為商標)使用或注冊的請求,均須在受保護的地理標志不被作為地理標志使用在該成員域內已經為人所共知之後的5年內提出,如果該商標在注冊之日已被公布,並且公布之日早於上述「人所共知」之日,則須在該商標注冊后5年內提出,只要對該地理標志的使用或注冊不是惡意的。
  16. Valid for 10 years from the date of registration

    由注冊日起計為期十年
  17. Nurse registration number : rngf022894 date of registration : 31 july 1995

    最喜歡的運動:羽毛球排球跑步
  18. The assignment of the layout - design becomes effective on the date of registration

    布圖設計專有權的轉讓自登記之日起生效。
  19. The patent administrative organ shall announce the registration. the assignment will come into force upon the date of registration

    專利申請權或者專利權的轉讓自登記之日起生效。
  20. No. all individuals under any entertainment - related contract ( music or otherwise ) as of the date of registration, are not eligible to participate in the auditions

    答:不能。在報名參賽前,任何與娛樂業相關的任何和約(音樂或其它)都沒有資格參賽。
分享友人