days in advance 中文意思是什麼

days in advance 解釋
提前日期
  • days : 戴斯
  • in : adv 1 朝里,向內,在內。 A coat with a furry side in有皮裡子的外衣。 Come in please 請進來。 The ...
  • advance : vt 1 進,推進;促進(生長),助長;撥進(時針),增進;提早,提前。2 使升級,提升。3 提高,抬高,...
  1. All bookings will be made 3 days in advance.

    所有的票將在3天前預售。
  2. Tee time booking : 10 days in advance

    開球時間預訂:提前10天預訂。
  3. When a new director, chairmen or vice - chairmen is appointed, the appointing party shall notify the board of director and the other party seven ( 7 ) days in advance

    委派新董事、董事長或副董事長時,委派方應提前7日通知董事會及另一方。
  4. Article 20 where it is really necessary for an employer to reduce the size of its workforce when it comes to the brink of bankruptcy and undergoes a statutory consolidation or runs deep into difficulties in production and management, the employer shall explain the situation to the trade union or all of its staff and workers 30 days in advance, solicit opinions from them and report to the administrative department of labor before it may reduce the size of its workforce

    第二十條用人單位瀕臨破產進行法定整頓期間或者生產經營狀況發生嚴重困難,確需裁減人員的,應當提前30日向工會或者全體職工說明情況,聽取工會或者職工的意見,經向勞動行政部門報告后,可以裁減人員,解除勞動合同。
  5. Article 27 during the period of statutory consolidation when the employing unit comes to the brink of bankruptcy or runs deep into difficulties in production and management, and if reduction of its personnel becomes really necessary, the unit may make such reduction after it has explained the situation to the trade union or all of its staff and workers 30 days in advance, solicited opinions from them and reported to the labour administrative department

    第二十七條用人單位瀕臨破產進行法定整頓期間或者生產經營狀況發生嚴重困難,確需裁減人員的,應當提前三十日向工會或者全體職工說明情況,聽取工會或者職工的意見,經向勞動行政部門報告后,可以裁減人員。
  6. After the successful completion of the test run specified in clause 74 of this chapter, start - up of the equipment shall be carried out by the enduser under seller ' s instructions and supervision according to the contract schedule according to appendix iii and said date shall be coordinated and finally decided by both parties 7 ( seven ) days in advance and thereafter commissioning shall be carried out as soon as possible

    在成功完成按本章節中的第74條所指定的運作測試后,最終用戶應在賣方的指引及監督下根據合同附件三中的時間表對設備進行初次運作,而上述時間表(所規定的日期)應經雙方調整並提前7天確定.而其後的試產應盡快執行
  7. For one day leave apply two days in advance

    請假一日請在兩個工作天以前申請。
  8. Article 47 where the partnership agreement does not prescribe an operating term for the partnership, a partner may withdraw from the partnership if such withdrawal will not adversely impact on the conduct of the partnership affairs, provided that the other partners shall be notified 30 days in advance

    第四十七條合夥協議未約定合夥企業的經營期限的,合伙人在不給合夥企業事務執行造成不利影響的情況下,可以退夥,但應當提前三十日通知其他合伙人。
  9. As early as 14 days in advance of the commencement date of the phase

    根據政府公告的換證時間表,最早在換證期開始前14天透過
  10. Complimentary 150, 000. 00 travel insurance only if full payment made at least 21 days in advance

    送150 , 000 . 00旅遊平安保險必須21天前付清團費
  11. 2 allowed to apply for naturalization 90 days in advance of your eligibility date as long as the only issue is the continuous residence requirement

    只要達到連續居住的要求可在合格日期90天前申請入籍
  12. Until the end of this year. flexibility and choice the new service allows users to book a wide variety of sports facilities on - line 30 days in advance, including both indoor and outdoor facilities managed by lcsd, such as

    透過此項服務,市民可即時于網上得知本港近120個康文署轄下的場地之租用情況,省卻親身到場館辦理租訂手續的時間。
  13. Article 91 the initiators shall notify every subscriber of the date of the establishment meeting or make a public announcement on the meeting 15 days in advance

    第九十一條發起人應當在創立大會召開十五日前將會議日期通知各認股人或者予以公告。
  14. Article 92 the sponsors shall notify each subscriber of the date of the establishment meeting or make a public announcement for such meeting 15 days in advance

    第九十二條:發起人應當在創立大會召開十五日前將會議日期通知各認股人或者予以公告。
  15. B. domestic orders and delivery : please note that we can only process orders and payment for matches which are received more than ten business days in advance of the ticketed dates of the earliest match ordered

    B需要訂票遠程付款以及要求送票的國內用戶,請在預定所需場次比賽對應開始時間10個工作日之前完成訂票,在比賽開始前第10個工作日起,我們將不再受理訂票。
  16. Appointment at least two working days in advance will be necessary for viewing closed stack library collection, research and photos archives

    如要使用參考圖書館內的閉架圖書、古跡及照片檔案,有關人士必須在至少兩個工作天前預約申請。
  17. In c & f and cif price terms, the salesman shall arrange and confirm the shipments with the related agents a week in advance, and to load the goods to the container and transport the goods two days in advance

    對于c & f 、 cif價格條款的,業務人員應在生產結束前一周,安排好貨代,確定定艙事宜;一般在船期前二日,安排裝櫃、運輸。
  18. Prepare your air waybills and commercial invoices, up to 10 calendar days in advance

    您可以在寄件前十天內,預先準備您的空運提單及商業發票。
  19. Article 80 for cases requiring oral hearing ( s ), the secretariat of the arbitration commission shall notify the parties involved of the hearing date at least 15 days in advance

    第八十條開庭審理的案件,仲裁委員會秘書局應當在開庭前15天將開庭日期通知雙方當事人。
  20. Section 31. a labourer who intends to revoke his labour contract shall give a written notice to the employing unit 30 days in advance

    第三十一條勞動者解除勞動合同,應當提前三十日以書面形式通知用人單位。
分享友人