details of contract 中文意思是什麼

details of contract 解釋
契約細節
  • details : 查看詳細
  • of : OF =Old French 古法語。
  • contract : n 1 契約,合同。2 婚約。3 承包(合約)。4 【法律】契約法。5 【牌戲】定約,合約橋牌。6 〈主英方〉...
  1. Whether there are penalty clauses in the contract to penalize the persons in charge of the conversion works on account of the delay in commencing the works ; if so, of the details ; if not, the reasons for that

    該碼頭延誤施工的原因; (二)有否任何合約條款懲罰延遲動工的改建工程負責人;若有,詳情為何;若否,原因為何;
  2. The details of the contract can be changed only when both parties agree to the change

    合約的細節,只有經雙方同意才能修改。
  3. She entered heart and soul into the details of the business, advised and dissuaded; and finally a contract was drawn up.

    她一心一意磋商這筆生意的巨細事宜,左勸說右勸阻,最後終算簽定了合同。
  4. First, the author discusses in details the conditions to win in the subrogating action, that is the foundation of subrogating rights, in four aspects from the viewpoint of should - be, and makes suggestions to revise article 11 and article 13 of the interpretation of contract code on the basis of evaluation and analysis on them, then, the author discusses the problems regarding to jurisdiction, holding that the jurisdiction stipulated in article 14 of the interpretation of contract code is a general regional jurisdiction in nature, the debtor and the secondary debtor cannot conclude agreements on jurisdiction and the arbitrational clause between them cannot prevent the creditor from putting forward a subrogating action

    首先,從應然角度對代位訴訟勝訴的條件之一? ?代位權的成就從四個方面作了詳細論述,並對《合同法解釋》第11條、第13條作了評析,提出了修改建議。其次,討論了與管轄有關的問題。認為《合同法解釋》第14條規定的代位訴訟管轄性質是一般地域管轄;債權人和次債務人之間不能約定管轄;債務人和次債務人之間的仲裁條款不能阻卻債權人提起代位訴訟。
  5. A copy of the applicant s service contract or letter of appointment with details of post, salaries and benefits

    詳列申請人的職位、薪酬及福利的服務合約或聘任書的副本;
  6. A copy of service contract or letter of appointment showing details of post, job duties, salaries and other fringe benefits

    服務合約或聘書副本,須詳細列明有關職位、工作職責、薪金及其他附帶福利;
  7. In a meeting, you and your colleagues discuss the details of a new project : the project ' s start date ; the signing of the contract ; recruitment ; and the budget available

    在會議中,和您的同事討論新項目的細節:項目開始日期,簽署合同,招聘新員工,項目預算等。
  8. He telexed the details of the contract to new york

    他向紐約發了一份電傳電報,告之合同的詳細內容。
  9. The details of the terms of employment set out in the contract of employment or appointment letter that create obligations on the part of the employer or employee

    雇傭合約條款雇傭合約或聘書上所訂的雇傭條款的詳細內容,僱主或雇員均有責任遵守。
  10. Our country " s law of compulsory contract is still so easy, the details of the compulsory offer and comment has many blemishes and what is the kind of liability has many blemishes

    我國立法對強制締約的規定還很簡單,存在很多缺陷。在強制締約要約和承諾的具體問題的規制,以及違反強制締約義務的責任承擔等方面存在明顯不足。
  11. We ' d like to discuss the details of the contract, especially discrepancy and claim

    我們想討論合同的各項細目,特別是差異和索賠。
  12. Storari has signed a contract at the club until june 2010 even if no details of the fee paid to the sicilian side have been released

    斯托拉里與俱樂部簽定的合同是到2010年6月到期,西西里人的球隊在這筆轉會中獲得的收入並不多。
  13. Beneficiary ' s certified copy of fax send to buyer within one working day after shipment, adising shipping details, indicting contract no, goods name, quantity, inoice alue, essels name, loading port and sailing date

    裝船后的一個工作日內,將受益人證明的傳真件寄給買方,通知裝船詳情,上面註明合同號、品名、數量、貨值、船名、裝運港及開船日期。
  14. Beneficiary ' s certified copy of fax send to buyer within one working day after shipment, advising shipping details, indicting contract no, goods name, quantity, invoice value, vessels name, loading port and sailing date

    裝船后的一個工作日內,將受益人證明的傳真件寄給買方,通知裝船詳情,上面註明合同號、品名、數量、貨值、船名、裝運港及開船日期。
  15. A copy of his her signed service contract or letter of appointment from a hong kong firm showing details of post, job duties, salaries and other fringe benefits

    他/她與香港注冊公司簽訂的服務合約或聘書副本,其內註明有關職位、工作職責、薪金及福利;
  16. A copy of hisher signed service contract or letter of appointment from a hong kong firm showing details of post, job duties, salaries and other fringe benefits

    他她與香港注冊公司簽訂的服務合約或聘書副本,其內註明有關職位、工作職責、薪金及福利;
  17. Party and lawyer are signed after entrusting a contract, the acting fee that should pay certain amount to this attorney office ( specific amount inspects details of a case and decide )

    當事人與律師簽訂委託合同后,要向該律師事務所交納一定數額的代理費用(具體數額視案情而定) 。
  18. Let ' s firm up the details of the contract at our next meeting

    讓我們在下次會議上明確合同的細則。
  19. Whether it will set a timetable for the work of the plan such as public consultation, advance works, preparation of contract documents and award of contracts, etc ; if it will, of the details

    會不會就有關計劃的公?諮詢、前期工程、準備合約文件及批出合約等工作制訂時間表;若會,詳情是甚麼?
  20. Applicants for operating free bus service should first submit an application letter together with supporting documents including service contract with user group and details of the proposed service such as the service route, periods and days of operation and vehicles to be deployed

    欲提供免費巴士服務的申請人,須遞交申請信及證明文件,包括與用戶團體簽訂的服務合約,及擬提供免費巴士服務的詳情,包括服務路?營辦時間及日數及用以提供服務的車輛。
分享友人