education of chinese medicine 中文意思是什麼

education of chinese medicine 解釋
中醫教育
  • education : n. 1. 教育;訓導;培養。2. 教育學,教授法。3. (蜜蜂、蠶等的)飼養;(動物等的)訓練。
  • of : OF =Old French 古法語。
  • chinese : adj. 中國(人)的;中國(話)的。 the Chinese Wall 萬里長城。n. 〈sing. , pl. 〉 中國人;中國話,漢語。
  • medicine : n 1 醫藥;(尤指)內服藥。2 醫學,醫術;內科(治療)(opp surgery)。3 有功效的東西;良藥。4 (北...
  1. Song weiming, master ' s degree supervisor, chief surgeon, is mainly engaged in the treatment and research of face neck plastic aesthetic surgery, angioma, tissue engineering, wound heals and scar, at present recruits and instructs 4 master - degree students, as the component member of teachers assists to instruct 6 doctoral - degree students, successively holds the expert member to appraise the college science and technology colleague of the ministry of education, the capital medicine development scientific research foundation projects, the national natural sciences fund projects, the national 863 projects, manages and participates many research topics of the national natural sciences fund, the ministry of public health, the chinese academy of medical sciences and peking union medical college, as the first author published 11 papers in the specialized academic magazine, edited 3 books, translated 1 book

    宋維銘, 2003年6月被中國醫學科學院中國協和醫科大學評審為碩士研究生導師, 2004年8月被衛生部評審為主任醫師,主要從事面頸部整形美容外科、血管瘤、組織工程、創傷愈合及瘢痕的治療和研究,目前招收指導碩士研究生4名,作為導師組成員協助指導博士研究生6名,先後擔任教育部高等學校科學技術同行評議專家庫成員、首都醫學發展科研基金項目評審專家庫成員、國家自然科學基金項目評審專家庫成員、國家863項目評審專家庫成員,主持和參加國家自然科學基金、衛生部、中國醫學科學院中國協和醫科大學等多項研究課題,以第一作者在專業學術雜志上發表論文11篇,參與編書3本,參與譯書1本。
  2. The exceptions are courses in the department of chinese, japanese language courses offered by the department of japanese studies, courses in the subjects of chinese and speech and hearing sciences offered by the faculty of education, courses in the subjects of chinese law and the use of chinese in law offered by the department of law, and courses offered by the school of chinese medicine

    語言指引除中文系的科目日本研究學系的日文課程教育學院的言語及聽覺科學課程和中文課程法律學系的中國法律課程及中醫課程外,港大所有課程均用英語教授,功課與筆試亦採用英文。
  3. The medium of instruction in the university is english, with exceptions, for example, for courses in the department of chinese, japanese language courses offered by the department of japanese studies, other language courses offered by language centre, courses in the subjects of chinese and speech and hearing sciences offered by the faculty of education, courses in the subjects of chinese law and the use of chinese in law offered by the department of law, and courses offered by the school of chinese medicine

    除中文系的科目語言研習所的其他語言課程日本研究學系的日文課程語文研習所的其他語言課程教育學院的言語及聽覺科學課程和中文課程法律學系的中國法律課程及中醫課程外,港大所有課程均用英語教授,功課與筆試亦採用英文。
  4. Summarization of two advanced schools in modern history of education of beijing traditional chinese medicine

    北京中醫現代教育史上2所進修學校評述
  5. At the congregation, besides the four honorary doctorate degrees, a total of 5, 026 degrees were conferred. these include 5 doctor of medicine degrees, 154 doctor of philosophy degrees, 1 doctor of music degree, 6 doctor of education degrees, and 2, 126 postgraduate students received their master s degree. 2, 734 were awarded bachelor s degree which included 385 bachelor of arts, 509 bachelor of business administration, 114 bachelor of education, 405 bachelor of engineering, 152 bachelor of medicine and surgery, 85 bachelor of nursing, 31 bachelor of pharmacy, 12 bachelor of chinese medicine, 535 bachelor of science and 506 bachelor of social science

    大會同時頒授二千二百九十二個高等學位,其中有五名醫學博士、一百五十四名哲學博士、六名教育博士、一名音樂博士,以及二千一百二十六名碩士;獲授學士學位的共有二千七百三十四名,包括文學士三百八十五人、工商管理學士五百零九人、教育學士一百一十四人、工程學士四百零五人、內外全科醫學士一百五十二人、護理學士八十五人、藥劑學士三十一人、中醫藥學士十二人、理學士五百三十五人及社會科學學士五百零六人。
  6. To achieve its aim, steering committee commissioned the centre for health education and health promotion, faculty of medicine, the chinese university of hong kong thereafter known as centre to carry out a community diagnosis during feburary and march 2003 in 5 estates within tai po district

    為更有效達至以上目標,督導工作委員會于本年二至三月期間,委託香港中文大學健康教育及促進健康中心,在大埔區五個屋苑進行了一項名為社區診斷的普查計劃,而結果分析亦於較早前正式完成。
  7. In addition, we also conduct researches in other areas including immunology, molecular endocrinology, food and nutritional sciences, traditional chinese medicine, ecology, environmental biotechnology, etc. besides contributing to the local, regional and international societies, these researches are also an integral part of our education programme

    除此以外,我們亦進行其他科研,包括免疫學、分子內分泌學,食品及營養學、中藥學、生態學、環境科技學等。這些研究除了為本地、區域及國際社會作出貢獻外,亦是本系教學的一個重要環節,許多學生通過參與此等重要研究而獲得寶貴的實際經驗。
  8. A incubator company gives key supports to digital entertainment, advertisement conference & exhibition, design originality, chinese herbal medicine culture etc. and is engaged to delivering entered enterprises with all - around service covering talent education and training, technology r & d and services, research achievement transference and promotion, and more, in an attempt to assist enterprises in solving issues in the course of enterprise growth concerning talent, technology, capital, marketization etc

    公司重點扶植數字娛樂、廣告會展、設計創意、中醫藥文化等方面的企業發展,為入駐企業提供全方位的服務,包括人才教育與培訓、技術研發與服務、成果轉化與推廣等多項服務,幫助企業解決在發展中遇到的人才、技術、資金、市場化等問題,協助企業迅速成長。
  9. Incubator company gives key supports to digital entertainment, advertisement conference & exhibition, design originality, chinese herbal medicine culture etc. and is engaged to delivering entered enterprises with all - around service covering talent education and training, technology r & d and services, research achievement transference and promotion, and more, in an attempt to assist enterprises in solving issues in the course of enterprise growth concerning talent, technology, capital, marketization etc

    公司重點扶植數字娛樂、廣告會展、設計創意、中醫藥文化等方面的企業發展,為入駐企業提供全方位的服務,包括人才教育與培訓、技術研發與服務、成果轉化與推廣等多項服務,幫助企業解決在發展中遇到的人才、技術、資金、市場化等問題,協助企業迅速成長。
  10. Chinese medicine modern distance education of china

    中國中醫藥現代遠程教育
  11. Gerontology and geriatrics has been an area of excellence in the chinese university of hong kong and various departments including medicine & therapeutics, psychiatry, orthopaedics and traumatology, clinical oncology and nursing in the faculty of medicine have worked in studies of the causes and treatments for chronic diseases, health education and services for elderly since mid 1980s

    香港中文大學在老年學及老年病學方面的研究成就卓越,醫學院各個學系,包括內科及藥物治療學、精神科學、矯形外科及創傷學、臨床腫瘤學和護理學,由一九八五年起,已攜手進行各種老年慢性病發病率及治療的研究,以及健康教育和服務方面的工作。
  12. The sun hung kai properties nobel laureates distinguished lectures are made possible by a generous donation from sun hung kai properties, in collaboration with the chinese university of hong kong. the series sees nobel laureates in any of the six recognized fields ( physics, chemistry, physiology and medicine, literature, peace and economic sciences ) invited to hong kong each year to deliver public lectures, meet with scholars and professionals in the education and commercial sectors and share their accomplishments

    香港中文大學獲新鴻基地產慷慨捐款支持,聯袂主辦新鴻基地產諾貝爾獎得獎學人傑出講座系列,自二零零四年起,每年邀請諾貝爾獎(包括物理、化學、生理與醫學、文學、和平及經濟范疇)得主到香港訪問,舉行公開講座,與學術界、教育界及商界研討,分享成功經驗,啟發思維。
  13. Talent training project for public health administration program in higher education of chinese medicine together with scientific research onto curriculum system

    中醫藥院校公共事業管理專業人才培養方案及課程體系科學化研究
  14. Publishing the selection of subjects related to medicine and health care, education, social sciences, economic management and academic discourse fields, the issue covers taiwan, hong kong, macao and overseas chinese regions

    圖書出版選題涉及醫藥衛生、文化教育、社會科學、經濟管理及學術論著等諸多領域,發行范圍包括臺、港、澳及其海外華人地區。
  15. It was founded in 1956 and consists of 4 schools including the school of preclinical medicine, school of chinese pharmacy, school of international education, the 1st clinical school, 7 departments including acupuncture and tuina department, health administration department, etc

    -教育部於2004年批準在北京機械工業學院和北京信息工程學院基礎上合併籌建的一所以工為主,兼有管文理門類等專業的普通高校。
  16. Consisting of the teaching division, clinical division, research development division, and division of continuing professional education, the school strives to achieve an all - round development in teaching, research, clinical service and technology with the aim of advancing chinese medicine into the international arena

    學院轄下設有教學部臨床部研究及開發部,與持續及專業教育部,本著教學與研究並重,教學研究醫療服務科技開發四位一體協同發展的基本策略,推動學院的全面發展,努力使學院成為中醫藥走向世界的重要窗口。
  17. Research onto training objectives of undergraduate nursing program in higher education of chinese medicine

    中醫藥院校護理本科教育培養目標研究
  18. Explorations on self - reliance and creative development mode of teaching administration in higher education of chinese medicine

    高等中醫藥教育教學管理自主創新發展模式探索
  19. The measures are the follows : to reinforce the basic research of the tradition chinese medicine ' s application ; to build the series of standardized systems ; to pay more attention to the development of the new type tablet made3 of the traditional chinese medicine ; to accelerate the construction of the tablet enterprise in our province ; to develop the standardized abstracted things of the medicine ; to strengthen the new sorts of medicine ' s development ; to reform the traditional chinese medicine ' s traditional industry with the armature, advanced, suitable and highly technical equipments ; to step up the construction of the traditional chin3ese medicine ' s gmp ; to strengthen the introduction and education the technical staff engaging the medicine trade ; to prepare the capital via different approach and add input in the modern traditional chinese medicine ' s industry ; to enlarge the medicine ' s market and safeguard the knowledge ledge property rights

    並根據中藥現代化的具體要求如中醫藥基礎理論的現代化、藥材原料的規范化種植( gap ) 、規范化提取制備工藝( gmp ) 、規范化藥理毒理實驗( glp ) 、規范化臨床試驗( gcp )等,提出了河北省現代中藥產業發展的重點應是重視新型中藥飲片的開發;加快河北省飲片企業的建設;開發中藥標準提取物;加大中藥新藥開發力度;用成熟、先進、適用的高新技術新工藝新設備,改造河北省傳統重要工業;加快河北省中藥工業的gmp建設等。河北省中藥產業的政策取向應主要包括:強化中藥應用基礎研究;建立河北省現代中藥系列標準體系;加強中醫藥技術人才的引進和培養;多渠道籌措資金,加大對河北省現代中藥產業的投入;努力開拓中藥市場和作好知識產權保護工作等。
  20. The writers suggest that organization system, regulation system, analysis and evaluation system, and monitoring and feedback system should be constructed for overall quality control of higher education of chinese medicine

    構建高等中醫教育全面質量監控的組織體系、制度體系、分析評價體系和監控反饋體系。
分享友人