exchange balance sheet 中文意思是什麼

exchange balance sheet 解釋
交換差別表
  • exchange : vt 1 (以某物與另一物)交換,調換 (for) 2 互換,交流,交易。3 兌換。 vi 1 兌換 (for) 2 交換;...
  • balance : n 1 〈常作 a pair of balances〉 天平,秤。2 平衡,均衡,對稱;抵消;比較,對照,對比。3 (鐘表的...
  • sheet : n 1 〈常 pl 〉被單;褥單。2 裹屍布。3 (懺悔者穿的)白衣;懺悔服。4 一張(紙);紙張;(尤指黃色...
  1. Annex 3 : abridged balance sheet of the exchange fund

    附件:外匯基金資產負債表摘要
  2. Annex 3 : exchange fund abridged balance sheet

    附件:外匯基金資產負債表摘要
  3. Annex 1 : abridged balance sheet of the exchange fund

    :附件:外匯基金資產負債表摘要
  4. Exchange fund balance sheet for end - june published

    截至月底的外匯基金資產負債表
  5. Exchange fund consolidated balance sheet as at end - june 2000 published

    公布截至年月底的外匯基金綜合資產負債表
  6. The hong kong monetary authority hkma announced today 28 july the unaudited consolidated balance sheet of the exchange fund as at the end of june 1999 annex 1

    香港金融管理局金管局今日月日公布外匯基金截至年月底未審計的綜合資產負債表附件。
  7. Assets and liabilities denominated in foreign currencies are translated into hong kong dollars at the rates of exchange ruling at the balance sheet date

    外幣資產及負債的折算外幣資產與負債按照資產負債表日期的匯率換算為港元。
  8. Monetary assets and liabilities denominated in foreign currencies at the balance sheet date are translated into hong kong dollars at exchange rates ruling at the balance sheet date

    于結算日以外幣為單位的貨幣資產及負債,按結算日匯率折算為港幣。年內的外幣交易按交易日的匯率折算為港幣。
  9. In the year under review, the group adopted the new hkfrs below, which are relevant to its operations. hkfrs 3 business combinations hkfrs 5 non - current assets held for sale and discontinued operations hkas 1 presentation of financial statements hkas 2 inventories hkas 7 cash flow statements hkas 8 accounting policies, changes in accounting estimates and errors hkas 10 events after the balance sheet date hkas 12 income taxes hkas 14 segment reporting hkas 16 property, plant and equipment hkas 17 leases hkas 18 revenue hkas 19 employee benefits hkas 21 the effects of changes in foreign exchange rates hkas 23 borrowing costs hkas 24 related party disclosures hkas 27 consolidated and separate financial statements hkas 28 investments in associates hkas 32 financial instruments : disclosures and presentation hkas 33 earnings per share hkas 36 impairment of assets hkas 37 provisions, contingent liabilities and contingent assets hkas 39 financial instruments : recognition and measurement the adoption of the above new hkfrs has the following impact on the group s accounting policies : hkfrs 3 does not have any impact as the new standard does not affect the group

    香港財務報告準則第3號業務合併香港財務報告準則第5號持作出售非流動資產及終止經營業務香港會計準則第1號財務報表之呈列香港會計準則第2號存貨香港會計準則第7號現金流量表香港會計準則第8號會計政策會計估計變動及誤差香港會計準則第10號結算日後事項香港會計準則第12號所得稅香港會計準則第14號分類報告香港會計準則第16號物業廠房及設備香港會計準則第17號租賃香港會計準則第18號收入香港會計準則第19號雇員福利香港會計準則第21號匯率變動之影響香港會計準則第23號借貸成本香港會計準則第24號有關連人士披露香港會計準則第27號綜合及獨立財務報表香港會計準則第28號聯營公司投資香港會計準則第32號金融工具:披露及呈列香港會計準則第33號每股盈利香港會計準則第36號資產減值香港會計準則第37號撥備或然負債及或然資產香港會計準則第39號金融工具:確認及計量采納以上新香港財務報告準則對本集團之會計政策造成下列影響: i香港財務報告準則第3號並無造成任何影響,皆因新準則並不影響本集團。
  10. Therefore both the assets and liabilities of the balance sheet of the exchange fund are increased as a result of entering into repo transactions

    因此,外匯基金資產負債表中的資產與負債方都因為回購交易而有所增加。
  11. The staff of the u. s. securities and exchange commission. report and recommendations pursuant to section 401 ( c ) of the sarbanes - oxley act of 2002 on arrangements with off - balance sheet implications, special purpose entities, and transparency of filings by issuers [ r ], usa. 2005, 32 - 38

    根據美國的會計規定,可以根據目前市場狀況和對未來的市場預期,將這些與能源有關的合同及衍生工具預計在未來期間實現的收益作為本期收益入賬
  12. Financial assets and liabilities defined as interest bearing monetary obligations due to and from the exchange fund are valued in the accounts at market value at the balance sheet date determined on the bases set out below. the consequential change in value of the asset or liability is reflected in the carrying value of the relevant asset or liability in the balance sheet except in the case of balances due to the fiscal reserves account which are stated in the balance sheet at the original amounts with the differences between the market values and the original amounts included in other liabilities

    資產及負債估值金融資產和負債即外匯基金需收取或支付的附息貨幣債務均在資產負債表日期按下列基礎以市值入賬,因而引致的資產或負債價值的改變,已反映在資產負債表內有關項目賬面價值中,惟財政儲備賬項仍以原本價值入賬,而其市值與原本值之間的差額則包括在其他負債這一項目內。
  13. The foreign currency monetary items shall be translated at the spot exchange rate on the balance sheet date

    (一)外幣貨幣性項目,採用資產負債表日即期匯率折算。
  14. Furthermore, the sub - committee noted that repos would be treated as collateralised lending, which was in line with the accounting policy adopted in preparing the exchange fund balance sheet

    此外,委員會獲悉回購協議會視作有抵押貸款,而這種做法與編制外匯基金資產負債表所採用的會計政策一致。
  15. The hong kong monetary authority hkma released today monday key data on the balance sheet of the exchange fund at the end of march 2003. foreign assets of the exchange fund remain unchanged during the month

    香港金融管理局金管局今日星期一公布外匯基金在年月底的資產負債表主要數據,月份外匯基金境外資產維持不變。
  16. The hong kong monetary authority ( hkma ) released today ( monday ) key data on the balance sheet of the exchange fund at the end of march 2003. foreign assets of the exchange fund remain unchanged during the month

    香港金融管理局(金管局)今日(星期一)公布外匯基金在2 0 0 3年3月底的資產負債表主要數據, 3月份外匯基金境外資產維持不變。
  17. The fourth release, on the exchange fund s abridged balance sheet and currency board account, is made in accordance with the hkma s policy of maintaining a high level of transparency

    其餘1份新聞稿則為配合金管局維持高透明度政策,發表外匯基金資產負債表摘要和貨幣發行局帳目。
  18. It shall restate the balance sheet items by adopting the general price index, restate the items of the profit statement by adopting the changes of the general price index, and then translate them at the spot exchange rate on the recent balance sheet date

    對資產負債表項目運用一般物價指數予以重述,對利潤表項目運用一般物價指數變動予以重述,再按照最近資產負債表日的即期匯率進行折算。
  19. The sub - committee considered a proposal to prepare a statement of the currency board accounts presented in the form of a management report, to be included as a supplement to the annual statutory accounts of the exchange fund as well as the abridged exchange fund balance sheet to be published each month

    貨幣發行局帳目委員會研究了以管理報告的形式編制貨幣發行局帳目報表的建議,該帳目報表將會作為外匯基金年度法定帳目以及每月公布的外匯基金資產負債表摘要的補充文件。
  20. And the unaudited balance sheet of the exchange fund for the end of june 2006

    及截至年月底未經審計的資產負債表
分享友人