liquidation report 中文意思是什麼

liquidation report 解釋
清算報告
  • liquidation : n. 1. (公司等的)清理,清算;(債務的)清償,了結;(資產等的)變現。2. 清除,消滅;取消,殺掉。
  • report : vt 1 告知,報告,匯報;報導(新聞、調查結果等);發表,公布,發表公報。2 傳達(人的話);轉述;傳...
  1. In cases where taxpayers who owe duty undergo cancellation, disband, go bankrupt or terminate business in accordance with the law during the period when the bonded goods or goods entitled to duty exemption or reduction are under supervision, they shall report to the customs before liquidation

    納稅義務人欠稅或者在減免稅貨物、保稅貨物監管期間,有撤銷、解散、破產或者其他依法終止經營情形的,應當在清算前向海關報告。
  2. In september 1982, carrian still managed to report a profit of hk 269 million for the previous six months. soon, however, the company announced its cash - flow problem. instantly, its share price tumbled and carrian s primary bank creditors petitioned for the company to be put into liquidation

    1982年9月,佳寧仍堅稱在六個月內獲純利二億六千九百萬元不旋踵即宣布資金周轉不靈,股價隨即下瀉,它的主要債權銀行提出將佳寧清盤。
  3. You should fill out this return truly and correctly and submit it to local tax authorities together with liquidation balance sheet, audit report signed by a c. p. a registered in china and other supporting documents

    你企業應當將清算所得(虧損) ,如實填寫本表,報送當地稅務機關,並附送清算資產會計報表、中國注冊會計師的查賬報告及有關的說明材料。
  4. Had done liquidation group to put on record to industrial and commercial bureau, clear tax report also went out, duty is in the country filling capture imposition

    已經到工商局做了清算組備案,清稅報告也出了,國稅正在補繳稅款。
  5. Article 207 where the liquidation group fails to submit a liquidation report to the company registration authority according to the provisions of the present law, or where any important fact is concealed or there is any important omission in the liquidation report it submits, it shall be ordered by the company registration authority to make corrections

    第二百零七條清算組不依照本法規定向公司登記機關報送清算報告,或者報送清算報告隱瞞重要事實或者有重大遺漏的,由公司登記機關責令改正。
  6. Article 58 the trustee shall make a liquidation report on the handling of the trust affairs if the trust terminates

    第五十八條信託終止的,受託人應當作出處理信託事務的清算報告。
  7. Article 32 upon completion of the liquidation of a sole proprietorship enterprise, the sole proprietor or the liquidator designated by the people ' s court shall prepare a liquidation report, and shall conduct de - registration with the registration authority within fifteen days

    第三十二條個人獨資企業清算結束后,投資人或者人民法院指定的清算人應當編制清算報告,並於十五日內到登記機關辦理注銷登記。
  8. Article 73 if the liquidating member fails to submit a liquidation report to the enterprise registration authority in accordance with the provisions hereof, or submits a liquidation report which conceals any material fact, or has any material omission, rectification shall be ordered

    第七十三條清算人未依照本法規定向企業登記機關報送清算報告,或者報送清算報告隱瞞重要事實,或者有重大遺漏的,責令改正。
  9. Article 71 if the public trust terminates, the liquidation report on the handling of trust affairs made by the trustee shall be reported to the regulatory agency of public undertakings for ratification after the trust supervisor recognizes, and the trustee shall make public announcement

    第七十一條公益信託終止的,受託人作出的處理信託事務的清算報告,應當經信託監察人認可后,報公益事業管理機構核準,並由受託人予以公告。
  10. Article 65 if a liquidation group does not file a liquidation report with the company registration authority in accordance with the relevant provisions, or the liquidation report conceals important facts or contains significant omissions, the wrongs shall be ordered to be remedied by the company registration authorities

    第六十五條清算組織不按照規定向公司登記機關報送清算報告,或者報送清算報告隱瞞重要事實或者有重大遺漏的,由公司登記機關責令改正。
  11. Article 64 upon completion of the liquidation, a liquidation report shall be prepared, and after all the partners have signed or impressed their chops thereon, the liquidation report shall be filed with the enterprise registration authority with 15 days, and the de - registration of the partnership shall be carried out therewith

    第六十四條清算結束,應當編制清算報告,經全體合伙人簽名、蓋章后,在十五日內向企業登記機關報送清算報告,辦理合夥企業注銷登記。
  12. Article 56 on completion of the liquidation , the joint venture company shall submit a liquidation report to the original examining and approving authority , go through the formalities for nullifying its registration in the original registration office and hand in its business license , at the same time , make an announcement to the public

    第五十六條清算結束后,合營公司應向審批機構提出報告,並向原登記機構辦理注銷登記手續,繳回營業執照,同時對外公告。
  13. Article 38 the liquidation group shall, within 1 month from the date of establishment, appoint an accounting firm pursuant to the requirements of circ to conduct auditing, and shall deliver an auditor ' s report to circ within three months from the date of appointment

    第三十八條清算組應當自成立之日起1個月內聘請符合中國保監會要求的會計師事務所進行審計;自聘請之日起3個月內向中國保監會提交審計報告。
  14. Article 39 the liquidation group shall submit the latest liability liquidation and assets disposal report to circ before the tenth date of each month

    第三十九條清算組應當在每月10號前向中國保監會報送有關債務清償、資產處置等最新情況報告。
分享友人