maternity allowance 中文意思是什麼

maternity allowance 解釋
產婦津貼
  • maternity : n. 母性;母道;懷孕;產科醫院。adj. 產婦用的。
  • allowance : n 1 零用錢,給與額,津貼,補助,零用錢。2 【機械工程】(加工)留量;配合公差。3 斟酌,酌量;預留...
  1. It provides for various benefits and protection including rest days, statutory holidays, annual leave, maternity protection, sickness allowance, employment protection, severance payment, long service payment, protection against anti - union discrimination, etc. in addition, some employees may receive other benefits from their employers, such as medical allowance, subsidised meals, good - attendance bonus, subsidised transport to and from work, free or subsidised accommodation

    《雇傭條例》 (香港法例第57章)是本港規管雇傭條件的主要法例,它就多項福利及保障,例如休息日、法定假日、年假、生育保障、疾病津貼、雇傭保障、遣散費、長期服務金、防止歧視職工會等作出了規定。此外,有些雇員還可獲僱主給予其他的福利,如醫療津貼、膳食津貼、勤工獎、往返工作地點的交通津貼、免費住所或房屋津貼等。
  2. Labour inspectors monitor employers ' compliance with various provisions of the employment ordinance relating to the employment of young persons and children, payment of wages and granting of annual leave, statutory holidays, rest days, maternity leave and sickness allowance

    勞工督察監察僱主有否遵守《雇傭條例》內有關僱用青少年和兒童、支付工資、發放年假、法定假期、休息日、產假和疾病津貼的各項條文。
  3. The worker bears insurance cost, be responsible for a task unit until it is completed by the unit use at : during the puerpera labors medical expenses ; press allowance of maternity leave salary of the regulation, prices and bonus ; puerpera nutrition allowance is expended

    職工生育保險費用,由單位包干用於:產婦分娩期間醫藥費;按規定的產假工資、物價補貼和獎金;產婦營養補助費。
  4. Rest day, general holidays, annual leave, maternity leave, sickness allowance, where appropriate, will be granted on terms not less favourable than the provisions of the employment ordinance

    受聘人亦可享有不低於《雇傭條例》規定而又適用的休息日、法定假日、年假、分娩假期和病假津貼。
  5. " pdf format, covering answers to some of the common questions raised by fdhs and their employers and containing information such as wages, rest days and leaves, medical attention and sickness allowance, maternity protection, severance payment and long service payment, employment protection, termination of contract, passage and food and travelling allowance, etc. the guide is available in chinese, english, indonesian, tagalog and thai and is disseminated free of charge at the

    」 ( pdf格式文件) ,內容包括解答外籍家庭傭工及其僱主一些經常提出的問題,及其他有關工資、休息日及假期、醫療和疾病津貼、生育保障、遣散費及長期服務金、雇傭保障、終止合約、機票、膳食及交通津貼等資料。該指南備有英文、中文、印尼文、菲律賓文及泰文版本,可在
  6. " ( pdf format ), covering answers to some of the common questions raised by fdhs and their employers and containing information such as wages, rest days and leaves, medical attention and sickness allowance, maternity protection, severance payment and long service payment, employment protection, termination of contract, passage and food and travelling allowance, etc. the guide is available in chinese, english, indonesian, tagalog and thai and is disseminated free of charge at the

    」 ( pdf格式文件) ,內容包括解答外籍家庭傭工及其僱主一些經常提出的問題,及其他有關工資、休息日及假期、醫療和疾病津貼、生育保障、遣散費及長期服務金、雇傭保障、終止合約、機票、膳食及交通津貼等資料。該指南備有英文、中文、印尼文、菲律賓文及泰文版本,可在
  7. Every joins the female worker of birth insurance, the company stops hair salary during maternity leave, send by social insurance device birth allowance and pay birth medical treatment fee

    凡參加生育保險的女職工,產假期間企業停發工資,由社會保險機構發給生育津貼和支付生育醫療費用。
  8. In addition to general holidays, maternity leave, sickness allowance, 14 days paid annual leave will be granted under a continuous contract of employment for every 12 months

    若按連續性合約受聘,以每12個月計,除公眾假期外,受聘人可享有產假、疾病津貼及14天有薪年假。
分享友人