migratory birds 中文意思是什麼

migratory birds 解釋
候鳥類
  • migratory : adj. 移棲的,移居的;移動的;遊牧的;漂泊的。 a migratory bird 候鳥。
  • birds : 飛禽
  1. In addition, these selected project sites are very important in the flyway as they provide key stopovers for the migratory birds during their long flights

    楊博士續道:另外獲選項目的位置均是飛行航道上的重要地點,能為進行長途飛行的遷徙水鳥提供中途加油站。
  2. These are the signs of the coming arctic winter : the color of the tundra changes as the water grasses turn brilliant red. the migratory birds gather in flocks along the coast and gradually drift southward. most of the birds that have spent the brief summer on the tundra now disappear, leaving only the golden eagle, the gyrfalcon, the ptarmigan, and the snowy owl to brave the sunless northern winter

    這些都是北極地區冬季即將來臨的徵候:隨著水草變成艷紅色,北極苔原的顏色也改變了候鳥沿著海岸成群聚集,並逐漸南移在苔原度過短暫夏天的大部分鳥類現已消失,只剩下金鷹白隼松雞和雪白色的貓頭鷹來迎接這沒有太陽的北極之冬。
  3. The uk also played down the threat posed by migratory birds

    英國也在淡化侯鳥造成的威脅。
  4. There are 157 species residents, 104 species are migratory birds, and 13 species are passengers. 171 species are oriental species, and 4 species are palaearctic species. 39 species are belonged to nationally protected birds, 3 species are endemic species in china, 5 species were listed in the iucn red list of threatened birds, 20 species were listed as the china red list of threatened birds, and 34 species are listed in appendix of cites

    這些鳥類中有國家重點保護鳥類39種,中國特有種鳥類3種,列人世界自然保護聯盟紅皮書名錄中的鳥類5種,列人中國瀕危動物紅皮書名錄中的鳥類20種,列人cites附錄中的鳥類34種。
  5. It is also one of the world s most important staging posts for an even larger number of migratory birds on their routes back and forth from summer breeding grounds in siberia and northeastern china to wintering grounds as far south as australasia

    這類雀鳥為數更多,它們每年夏季在北半球的西伯利亞及中國東北繁殖,然後飛到澳洲、紐西蘭等南半球地區過冬,再周而復始在翌年夏季飛返北方,途中會在這里一帶的濕地歇息。
  6. There must be something i cannot catch on, otherwise, how can the vert grow in turn, and the migratory birds all fly back to their homeland

    一定有些什麼,是我所不能了解的,不然草木怎麼都會循序生長,候鳥怎麼都能飛回故鄉。
  7. If you would like to witness this " magic of migration " please don t hesitate to join our " birdwatching @ board walk tour ". in this tour, you are not only guided by an experienced guide in appreciating the mangrove and the wildlife on the deep bay mudflat, you can also have a chance to look at thousands of migratory birds and know more about the magic of migration. boardwalk visits nature appreciation in mai po

    如果你想見證及欣賞自然界這神秘的力量,可參加米埔浮橋觀鳥活動,由經驗豐富的觀鳥導賞員帶領下,漫步浮橋上,細看不同種類的紅樹和生活其中的野生生物之餘,更可於浮橋盡頭的觀鳥屋遠眺在泥灘上覓食候鳥,了解大自然的奧秘。
  8. They are just a few among the many species of migratory birds, including the humming bird, which are proven great voyagers with strong survival skills

    它們跟蜂鳥一樣同屬季候鳥,不但是偉大的旅行家,而且擁有過人的求生本領。
  9. Yiyang, the site of the outbreak, lies next to lake dongting, which hosts many migratory birds

    爆發地宜陽臨近許多候鳥的聚集地洞庭湖。
  10. Thus it becomes the transit stop for migratory birds in asia and australia

    正月十五上元為天官大帝生日。
  11. The little egrets in europe are migratory birds who winter in africa

    小白鷺在歐洲是夏候鳥,南飛至非洲過冬,在其餘地方的都是留鳥。
  12. Tapeng bay, covering about 500 hectares, is about 2. 5 km southeast of tungkang. it is a purse - shaped lagoon area with a rich ecosystem, including mangroves black mangrove, the little egret, and the vast range of migratory birds of every species which come to spend winter here

    大鵬灣位於東港東南約二五公里處,是一個面積約五百公頃,狀如囊袋的舄湖區,區內生態系豐富,包括紅樹林海茄冬白鷺鷥,以及來此渡冬的各色候鳥等。
  13. There is a big horsetail windbreak forest beside the wetland protection area where we can see magpies and ardeidae. we can occasionally see grey frog hawks and other migratory birds stay here during autumn

    在濕地保護區旁可見一大片木麻黃防風林,在這里可見到喜鵲及鷺科鳥類,秋天過境時期偶爾會有赤腹鷹等遷移性鳥類暫棲。
  14. Today, many fish farms can be found in the area and also many migratory birds that spend their winter here during their journey can be spotted. thus it becomes the transit stop for migratory birds in asia and australia. moreover, the water system developed to maintain water circulation of the salt pans and fish farms in the area has enhanced the growth of mangrove plants, such as sandy mangroves limnitzera racemosa willd.,

    道光3年( 1823年) ,由於曾文溪改道,導致臺江內海淤積,形成了四草內海,后來逐漸變成沼澤,再被開發為鹽場與魚瘟,池裡底棲生物豐富,吸引許多鳥類來此覓食、棲息,加上為維持鹽田及魚瘟的水路循環而開辟的水道系統,水道旁遍生欖李、海茄? 、五梨跤等紅樹林植物,自然生態豐富。
  15. With the renewal of hsbc s commitment from 2004 to 2006, wwf hong kong is planning to run over 40 training courses and study tours on wetland management, environmental education and technical methods related to wetland conservation every year with an estimated of over 600 participants attending the programme. more focus will also be put on the wetlands of south china, coastal region and migratory birds sites

    豐落實未來三年的資助,世界自然基金會計劃每年舉辦逾40個有關濕地管理環境教育及濕地保育技術研究的培訓及考察課程,估計將有逾600人參與,內容將更集中於華南濕地沿岸地帶及候鳥棲息地。
  16. Survey on species of migratory birds in pingfengjie in hunan province and their migratory habits

    北京市區流浪貓密度的初步抽樣調查
  17. The area is the largest wetland in hong kong, which is consist of different habitat including shallow bay, intertidal mudflats, mangroves, shrimp ponds and fish ponds. in winter, this wetland support more than 50, 000 migratory birds including extreme critical species, black - faced spoonbill

    該濕地是本港最大的一片,包含多種不同生境,如淺海灣潮間帶泥灘紅樹林蝦塘和魚塘,在冬季有超過5萬只候鳥在該處渡冬包括極度極危的黑臉琵鷺。
  18. The area is the largest wetland in hong kong, which is consist of different habitat including shallow bay, intertidal mudflats, mangroves, shrimp ponds and fish ponds. in winter, this wetland support more than 50, 000 migratory birds ( including extreme critical species, black - faced spoonbill )

    該濕地是本港最大的一片,包含多種不同生境,如淺海灣、潮間帶泥灘、紅樹林、蝦塘和魚塘,在冬季有超過5萬只候鳥在該處渡冬(包括極度極危的黑臉琵鷺) 。
  19. The area is the largest wetland in hong kong. the wetland acts as a refueling station and wintering site for thousands of migratory birds during their migrations between the arctic russia and australia. the total migratory birds using the area may be over 120, 000

    該濕地是本港最大的一片,在冬季有超過5萬只候鳥在該處渡冬,當中包括如黑臉琵鷺、黑嘴鷗、花臉鴨、青頭潛鴨及卷羽鵜鶘等世界性瀕危的品種。
  20. The two sides discussed the latest situation regarding the spread of avian influenza as well as the possible impacts brought by migratory birds on the two places

    代表討論近日禽流感疫情擴散的情況,及了解季候鳥的遷徒對粵港可能產生的影響。
分享友人