newspapers of hong kong 中文意思是什麼

newspapers of hong kong 解釋
香港報刊列表
  • newspapers : 報紙
  • of : OF =Old French 古法語。
  • hong : n. 〈漢語〉(中國、日本的)行,商行。
  1. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 8 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、事業單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己生產的產品; ( 3 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 4 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 5 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 6 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 7 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 8 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 9 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  2. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve th eir guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non ? staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese an d western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first day covers, stamp albums and other stamp ? collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second ? hand shops ; ( 8 ) stoves an d other heating facilities and liquified gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non ? agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自已生產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳(臺)同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  3. The retail sales of consumer goods inclued : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for their daily use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) office appliances and supplies sold to institutions ; ( 3 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 4 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 5 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of cina ; ( 6 ) chinses and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 7 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 8 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 9 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 10 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和住房及修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品; ( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己生產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品零售額; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的液化灶具和灌裝液化石油氣; ( 10 )城市建設,房產管理等部門、企業、事業單位售給居民的商品房; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  4. The availability of the latest in telecommunications technology and keen interest in its affairs have attracted many international news agencies, newspapers with international readership and overseas broadcasting corporations to establish regional headquarters or representative offices in hong kong. the successful regional publications produced in hong kong underline its strong position as a financial, industrial, trading and communications centre

    香港擁有最先進的電訊科技,加上國際間對香港事務關注有加,因此,不少國際通訊社、行銷全球的報章和海外廣播公司紛紛在香港設立亞洲區總部或辦事處。在本港印行的多份區域刊物也十分暢銷,反映香港作為金融、工商和通訊業中心的重要地位。
  5. More coverage and more prominent space were given to guangdong news than local happenings in hong kong newspapers of the 1920s and 30s. from their advertisements, we can see cantonese opera stars and their troupes shuttling between hong kong, macau and guangzhou

    翻看二三十年代的香港報章,篇幅上粵省新聞常比本港新聞占更大的比重,老倌領粵劇班穿梭往來粵港澳的廣告也非常熱鬧。
  6. Readers of the guardian and the observer, respectively among britain s most upmarket daily and sunday newspapers, heaped praise on hong kong in the titles travel awards 2005

    香港在英國兩大報章衛報和觀察家報2005年度的旅遊大獎,獲得讀者贊許。
  7. Notices issued by the tpb on the publication of statutory plans are published in the hksar government gazette, and are advertised in three local newspapers, namely, china daily hong kong edition, hong kong economic times and hong kong commercial daily

    城市規劃委員會就公布法定圖則所發出的公告,除了在香港特別行政區的政府憲報中刊登外,並在china daily hong kong edition ,香港經濟日報及香港商報三份本地報章中刊載。
  8. Hong kong s mass media at the end of 2000 included 59 daily newspapers, a number of electronic newspapers, 717 periodicals, two commercial television companies, a subscription television service, a regional satellite television service, one government radio - television station, and two commercial radio stations

    截至二零零零年年底,本港傳播媒介除有59份日報、數份電子報章和717份期刊外,還包括兩間私營電視公司、一間提供收費電視服務的有線電視公司、一間為亞太區提供衛星電視服務的公司、一個兼備廣播和電視部的政府電臺,以及兩個商營電臺。
  9. On the third floor of the hong kong film archive building is a resource centre, which houses voluminous books, magazines, newspapers and audio - visual materials

    位於資料館三樓的資源中心,面積約三百平方米,內有視聽資料以及電影書刊供電影愛好者和研究者閱覽。
  10. On the third floor of the hong kong film archive building is a resource centre, which houses voluminous books, magazines, newspapers and audio - visual materials. in the resource centre, much of our collection is open to the public and researchers

    公眾人士可以在這個舒適的空間,隨意翻查感興趣的題目,從參考書籍報刊雜志到文獻甚至可以追溯遠至香港電影史之初,近至最新的電影資料。
  11. Including a regular green fun page in the monthly bulletin published by the environmental campaign committee, occasional articles in some popular chinese newspapers, a series of weekly greening talks presented jointly with radio 1 of radio television hong kong, and the provision of a green fun web - site ( www. greenfun. org. hk )

    透過大眾傳媒,例如電臺、報章等,向社會各界傳達綠化資訊,鼓勵及推動社會各界人士關心及參與綠化工作。亦設有綠的歡欣網頁,供市民大眾閱覽( www . greenfun
  12. Which is carried in around ten hong kong newspapers as well as on the internet ) continued to serve as a valuable channel of comment and information

    繼續在本港約10份報章上刊載,並在網上出版,成為表達意見、傳達訊息的寶貴園地。
  13. Information of the private scrapping companies operating in hong kong may be obtained from the advertisements placed in the telephone directory motorcar wrecking and in most of the local newspapers

    有關經營廢車回收業務公司的資料,你可以參閱各大報章的分類廣告或從電話指南分類廣告中的汽車拆卸取得。
  14. Newspapers and magazines : hong kong is well served by a great variety of newspapers and magazines, in chinese, english and other languages ; and by both local and international publishers

    報章雜志:香港的報章雜志多種多樣,有中文、英文及其他語文版本,由本地及國際出版商出版。
分享友人